Ann Henning Jocelyn
|
Fodd
| Ann Margareta Maria Henning
1948
[
1
]
Goteborg
,
Sverige
|
---|
Medborgare i
| Sverige
och
Irland
|
---|
Utbildad vid
| Goteborgs universitet
,
filosofie kandidat
,
Lunds universitet
,
filosofie kandidat
,
|
---|
Sysselsattning
| Oversattare
,
manusforfattare
,
dramatiker
,
aristokrat
|
---|
Make
| Robert Jocelyn, 10:e earl av Roden
(g. 1986?)
[
2
]
|
---|
Barn
| Shane Robert Jocelyn, Viscount Jocelyn
(f. 1989)
[
3
]
|
---|
Foraldrar
| Gunnar Albert Philip Henning
[
3
]
|
---|
Webbplats
| annhenningjocelyn.com/
|
---|
Redigera Wikidata
|
Ann Henning Jocelyn
, fodd
1948
i
Goteborg
, ar en
svenskfodd
irlandsk
forfattare
,
oversattare
och
radiopratare
. Hennes trilogi
Connemara Whirlwind
har kallats for en modern irlandsk klassiker. Hon har ocksa oversatt forfattare som
Ruth Rendell
och
Kazuo Ishiguro
till
svenska
, och
Jon Fosse
till
engelska
. Hon var
sommarvard
i
Sveriges radio P1
1998
och
2008
Henning foddes
1948
i
Goteborg
. Kort efter fodseln dog hennes fader. Hennes moder flyttade med hennes tva syskon till
Ed
i
Dalsland
, dar hennes morforaldrar bodde. Efter att bada morforaldrarna dog under 1950-talets mitt flyttade familjen till
Molndal
, dar Hennings moder gifte om sig. Hon trivdes inte med skolan, dar hon hade latt for sig, och agnade tiden at att skriva.
[
4
]
1968
borjade hon studera vid
Goteborgs universitet
, en
filosofie kandidatexamen
med fokus pa klassisk
arkitektur
och
dramatik
. Hon borjade undervisa i konsthistoria vid samma universitet, men efter ett halvar flyttade hon till
London
for att studera
teater
. Hon verkade som
skadespelare
vid nagra teatrar i staden, men foredrog skrivandet. 1972 sattes hennes forsta pjas
Smile
upp i
Goteborg
, men pjasen blev inte framgangsrik. Efter nagra provande ar med forsok till olika former av skrivande agnade hon sig at
oversattning
, dar hon introducerade forfattare som
Ruth Rendell
,
Joanna Trollope
och
Kazuo Ishiguro
till svenska lasare.
[
5
]
Hon har aven oversatt
Jon Fosse
till
engelska
.
[
6
]
Hon samarbetade dessutom med
Ingrid Bergman
for oversattningen av sjalvbiografin
My Story
till svenska. Samtidigt blev hon i
Storbritannien
ordforande i
Translators' Association
, en forening for oversattare, och ledamot i
Committee of Management of the Society of Authors
.
[
4
]
I London traffade hon en irlandare som hon foralskade sig i.
1982
flyttade hon med honom till
Connemara
pa den
irlandska
vastkusten, dar hon ar bosatt.
[
7
]
Henning har skrivit ett antal romaner som utspelar sig pa
Irlands
landsbygd, romaner som har blivit
bastsaljare
.
Trilogin
Connemara Whirlwind
har kallats for en modern irlandsk klassiker.
[
8
]
Henning har aven varit
radiopratare
i
Sveriges radios
Tankar for dagen
och i irlandska
Radio 1
.
[
8
]
Hon var aven
sommarvard
i
Sveriges radio P1
1998
och
2008
.
[
8
]