Химна Либери?е

С Википеди?е, слободне енциклопеди?е
?Живела, Либери?а, живела!”
All Hail, Liberia, Hail!    ( енглески )
Држава   Либери?а
?език енглески [1]
Текстописац Дани?ел Баши?ел Ворнер [1]
Композитор Олмстид Лука [1]
Прихва?ена 1847 . [1]
Инструментално изво?е?е националне химне Либери?е ?Живела, Либери?а, живела!”

Живела, Либери?а, живела! ( енгл. All Hail, Liberia, Hail! ) назив ?е за националну химну Либери?е . [2] [3] [1]

Истори?а [ уреди | уреди извор ]

Текст химне на енглеском ?езику написао ?е тре?и председник Либери?е Дани?ел Баши?ел Ворнер ( 1815 ? 1880 ) док ?е музику компоновао композитор Олмстид Лука ( 1826 ? 1869 ). Званична национална химна Либери?е постала ?е 1847 . године. [1]

Текст химне [ уреди | уреди извор ]

Мапа Либери?е у бо?ама националне заставе
Званични текст химне на енглеском ?езику Превод химне на српском ?езику

All hail, Liberia, hail! (All hail!)
All hail, Liberia, hail! (All hail!)
This glorious land of liberty
Shall long be ours.
Though new her name,
Green be her fame,
And mighty be her powers,
And mighty be her powers.
In joy and gladness
With our hearts united,
We'll shout the freedom
Of a race benighted,
Long live Liberia, happy land!
A home of glorious liberty,
By God's command!
A home of glorious liberty,
By God's command!

All hail, Liberia, hail! (All hail!)
All hail, Liberia, hail! (All hail!)
In union strong success is sure.
We cannot fail!
With God above
Our rights to prove,
We will o'er all prevail,
We will o'er all prevail!
With heart and hand our country's cause defending,
We'll meet the foe with valour unpretending.
Long live Liberia, happy land!
A home of glorious liberty,
By God's command!
A home of glorious liberty,
By God's command! [4] [2] [3]

Живела,  Либери?а , живела! (Живела!)
Живела, Либери?а, живела! (Живела!)
Ова славна зем?а слободе,
?ош дуго ?е бити наша.
Иако ?ено ново име,
Зелена ?е бити ?ена слава,
И мо?на ?е бити ?ена снага.
И мо?на ?е бити ?ена снага.
Са радош?у и весе?ем,
Са храброш?у у?еди?ени,
Крчимо пут ка слободи,
Ми раса непросве?ених .
Живела Либери?а, сре?на зем?а!
Ку?а славне слободе,
Према Божи?о? заповести!
Ку?а славне слободе,
Према Божи?о? заповести!

Живела, Либери?а, живела! (Живела!)
Живела, Либери?а, живела! (Живела!)
У чврсто? за?едници успех ?е сигуран.
Ми не можемо ослабети!
Са Богом ко?и ?е уз нас,
Да наше право докажемо,
Ми смо ?име превладали,
Ми смо ?име превладали!
Са срцем и руком у одбрани наше зем?е,
Среш?емо  непри?ате?а  са храбром скромнош?у.
Живела Либери?а, сре?на зем?а!
Ку?а славне слободе,
Према Божи?о? заповести!
Ку?а славне слободе,
Према Божи?о? заповести!

Референце [ уреди | уреди извор ]

  1. ^ а б в г д ? Хозе Берг, Ти?аго. "Све химне држава света" (I изд.). Panda Books, 2008. стр. 165. ISBN   9788578882358 .   (?език: португалски)
  2. ^ а б ?Национална химна Либери?е: Живела, Либери?а, живела! ? Аудио звук националне химне Либери?е, са информаци?ама и текстом на са?ту NationalAnthems.me” . www.nationalanthems.me . Приступ?ено 25. 8. 2018 .   (?език: енглески)
  3. ^ а б ?Национална химна Либери?е: Живела, Либери?а, живела! ? Аудио звук националне химне Либери?е, са информаци?ама и текстом на са?ту National-Anthems.net” . www.national-anthems.net . Архивирано из оригинала 17. 07. 2009. г . Приступ?ено 2. 9. 2018 .   (?език: енглески)
  4. ^ ?Национална химна Либери?е: Живела, Либери?а, живела! ? Званичан текст националне химне Либери?е на са?ту Амбасаде Либери?е у Немачко?” . www.liberiaembassygermany.de . Приступ?ено 25. 8. 2018 .   (?език: енглески) , (?език: немачки)

Литература [ уреди | уреди извор ]

  • Хозе Берг, Ти?аго. "Све химне држава света" (I изд.). Panda Books, 2008. стр. 165. ISBN   9788578882358 .   (?език: португалски)
  • Хозе Берг, Ти?аго. "Све химне држава света" (I изд.). Panda Books, 2008. стр. 165. ISBN   9788578882358 .   (?език: португалски)

Спо?аш?е везе [ уреди | уреди извор ]