Revolucioni i Kengeve
|
---|
|
|
Data
| 14 qershor 1987 ? 6 shtator 1991
(4 vjet, 2 muaj, 3 jave dhe 2 dite)
|
---|
Vendndodhja
| |
---|
Shkaktuar nga
|
|
---|
Qellimet
|
|
---|
Metodat
|
|
---|
Resulted in
| Fitorja vendimtare e Baltikut si pjese e
fundit te Luftes se Ftohte
Rivendosja e pavaresise se shteteve baltike
- Deklaratat e sovranitetit shteteror te Estonise (18 nentor 1988), Lituanise (18 maj 1989) dhe Letonise (28 korrik 1989)
- Deklaratat e pavaresise se Lituanise (11 mars 1990), Letonise (20 gusht 1991) dhe Estonise (21 gusht 1991)
- Bashkimi Sovjetik njeh pavaresine e shteteve baltike (6 shtator 1991)
- Rivendosja e sundimit demokratik
- Terheqja e trupave sovjetike dhe me pas ruse nga Lituania deri ne 1993, dhe Letonia dhe Estonia deri ne 1994
|
---|
|
|
Revolucioni i Kengeve
[a]
ishte nje seri ngjarjesh nga viti 1987 deri ne 1991 qe cuan ne rivendosjen e pavaresise se tre
shteteve baltike
te pushtuara nga sovjetiket
,
Estonia
,
Letonia
dhe
Lituania
ne
fund te Luftes se Ftohte
.
[1]
[2]
Termi u krijua nga nje aktivist dhe artist estonez,
Heinz Valk
, ne nje artikull te botuar nje jave pas demonstratave spontane te kendimit te mbremjes masive te 10-11 qershorit 1988 ne terrenin e Festivalit te Kenges ne Talin.
[3]
Gjate
Luftes se Dyte Boterore
, tre shtetet baltike u
pushtuan
nga
Bashkimi Sovjetik
ne qershor 1940 dhe u aneksuan zyrtarisht ne
BRSS
ne gusht 1940. Pas pushtimit nazist gjerman ne 1941-1944/45, te tre shtetet u ripushtuan nga Ushtria Sovjetike ne 1944-1945.
Ne vitin 1985, udheheqesi i fundit i ish-Bashkimit Sovjetik,
Mikhail Gorbachev
prezantoi
glasnost
("hapje") dhe
perestroika
("ristrukturim"), duke shpresuar te stimuloje ekonomine sovjetike te deshtuar dhe te inkurajoje produktivitetin, vecanerisht ne fushat e mallrave te konsumit, liberalizimi i bizneseve kooperativiste dhe rritja e ekonomise se sherbimeve. Glasnost shfuqizoi kufizimet mbi
lirite politike
ne Bashkimin Sovjetik, gje qe coi ne probleme per qeverine qendrore sovjetike ne mbajtjen e kontrollit mbi zonat jo-ruse, duke perfshire vendet e pushtuara baltike.
Ceshtjet e panjohura deri tani te mbajtura sekrete nga qeveria qendrore sovjetike ne Moske u pranuan ne publik, duke shkaktuar pakenaqesi te metejshme popullore me regjimin sovjetik ne Estoni, Letoni dhe Lituani. Kombinuar me
luften ne Afganistan
dhe
pasojat berthamore ne Cernobil
, ankesat u transmetuan ne nje menyre publikisht shperthyese dhe politikisht vendimtare. Estonezet ishin te shqetesuar per
kercenimin demografik
per identitetin e tyre kombetar qe vinte nga fluksi i individeve nga grupet e huaja etnike per te punuar ne projekte te tilla te medha zhvillimi sovjetik si minierat e fosfatit.
[4]
Qasja ne komunitetet e emigranteve perendimore jashte vendit dhe, vecanerisht ne Estoni, marredheniet joformale me Finlanden dhe hyrja ne televizionin finlandez qe tregon stilin e jetes perendimore gjithashtu kontribuoi ne pakenaqesine e perhapur me sistemin sovjetik dhe provokoi demonstrata masive si represion ndaj disidenteve, nacionalisteve, komuniteteve fetare dhe konsumatoret e zakonshem u lehtesuan ndjeshem nga fundi i viteve 1980.
Demonstratat masive kunder regjimit sovjetik filluan pasi liberalizimi i gjere i regjimit nuk mori parasysh ndjeshmerite kombetare. Moska shpresonte qe kombet jo-ruse te mbeteshin brenda BRSS, pavaresisht heqjes se kufizimeve per lirine e fjales dhe ikonave kombetare (te tilla si flamujt lokale te para vitit 1940). Megjithate, situata u perkeqesua ne ate mase sa qe ne vitin 1989 pati fushata qe synonin clirimin e kombeve nga Bashkimi Sovjetik.
- "
The Baltics Are Waking Up
" (
Lituanisht
:
Bunda jau Baltija
,
Letonisht
:
Atmostas Baltija
,
Estonisht
:
Argake, Baltimaad
) (LIT/LAT/EST)
- "Br?v?bu Baltijai"
[5]
(LAT) ("Freedom for the Baltics")
- "Dzimt? valoda"
[5]
(LAT) ("Mother tongue")
- "
L??pl?sis
" (LAT) ("Bear slayer")
- "Manai Tautai"
[5]
(LAT) ("To My Nation")
- "Gaismas pils"
[6]
(LAT) ("Castle of Light")
- "P?t, V?ji?i!"
[6]
? Versioni letonez i nje kenge popullore te dasmes
Livoniane
("P?go t??") dhe shpesh perdoret ne vend te
himnit kombetar
gjate epokes sovjetike. (LAT) ("Blow, Winds!")
- "
Saule, P?rkons, Daugava
"
[6]
(LAT) ("Sun, Thunder,
Daugava
")
- "Ei ole uksi ukski maa"
[5]
(EST) ("There is no land alone")
- "
Eestlane olen ja eestlaseks jaan
"
[5]
(EST) ("Estonian I am and Estonian I will be")
- "Isamaa ilu hoieldes"
[5]
(EST) ("Keeping the beauty of fatherland")
- "Sind surmani"
[5]
(EST) ("Until I Die")
- "Mingem ules magedele"
[5]
(EST) ("Let's go up the mountains")
- "Laisv?" (canonical perf. Eurika Masyt?) (LIT) ("Freedom")
- "Palaimink Dieve mus" (LIT) ("God bless us")
- "D?l Tos Dainos" (LIT) ("For That Song")
- "Pabudome ir kelkim?s" (LIT) ("We woke up, now let's get up")
- "Kokia nuostabi, Lietuva esi" (canonical perf. Kipras Ma?anauskas) (LIT) ("How amazing you are, Lithuania")
- "?aukiu a? taut?" (canonical perf.
Vytautas Kernagis
) (LIT) ("I call the nation")
- "T?vyne dain? ir artoj?" (canonical perf.
Rondo
) (LIT) ("Homeland of songs and sons of the soil")
- "Mano mylimoji / per pasaulio snieg? ..." (canonical perf.
Gintar? Jautakait?
) (LIT) ("My beloved / through the snow of the world")
- "Broli, neverk!" (LIT) ("Brother, don't cry")
- "P?mi? bruo?" (LTG) ("Remember, brother")
Latgalian
awakening song.