Dijalog Spasitelja
(lat.
Dialogus Salvatoris
) je
ranohri??anski
apokrifni
spis iz
2. vijeka
, otkriven u
20. vijeku
okviru
knji?nice Nag Hamadi
.
Radnja se sastoji u razgovoru uskrslog Isusa i u?enika. Autor djela se ne navodi u tekstu. Mnoge
Isusove izreke
imaju paralele u Evanđeljima po Mateju, Luki i Ivanu, a osobito u Tominom evanđelju. Malo je vjerojatno da je autor ovoga djela i?ta preuzeo iz navedenih spisa; prije je rije? o neovisnim paralelama s izrekama koje nalazimo u
Tominom evanđelju
i
Evanđelju po Ivanu
.
[1]
Unato? izrazito
gnosti?kom
opisu iskustva kr?tenja, Dijalog Spasitelja ne bi se mogao shvatiti kao obi?an proizvod gnosti?ke teologije; on prije nalikuje
Evanđelje po Ivanu
, po nastojanju da nanovo protuma?i Isusove izreke u kontekstu gnosti?ke misli.
[1]
Spis je sa?uvan samo u jednom, pone?to fragmentarnom
rukopisu
, iz
Nag Hamadi zbirke
. Dijalog Spasitelja se ne spominje ni u jednom anti?kom izvoru, pa nema vanjskih potvrda datuma njegovog nastanka. Dijelovi spisa se razlikuju u stilu i sadr?aju te se pretpostavlja da je rije? o knjizi zapisa iz razli?itih razvojnih stupnjeva kr??anstva. Na osnovu podudarnosti između autorovog shva?anja
kr?tenja
, i deutero-pavlinskih poslanica, dalo bi se zaklju?iti da je djelo izvorno nastalo na
gr?kom jeziku
na prijelazu između prvog i drugog stolje?a, dok je u postoje?em obliku sastavljeno u
2. vijeku
.
[1]
U nekim slu?ajevima je razvoj
Isusovih izreka
teolo?ki manje kompleksan nego u paralelama iz Evanđelja po Ivanu, ?to ide u prilog datiranju izvornog teksta prije kraja
1. vijeka
.
[1]
Ve?i deo sadr?aja ?ini razgovor uskrslog "
Spasitelja
" ili "
Gospodina
" (uobi?ajene titule za
Isusa
), sa
u?enicima
Judom
,
Marijom
i
Matejom
.
Prema Dijalogu Spasiteljevom, Isus upozorava svoje u?enike ≫
da se mole na mestu gde nema ?ene
≪, i ≫
da uni?te
dela ?enskosti
...≪
[2]
Ta je tema, neprekidnost ?enskoga djela, odnosno produ?enje ljudske vrste putem rađanja, istaknuta u posljednjem dijelu dijaloga. U svim ovim slu?ajevima meta nije ?ena nego sila
seksualnosti
. Tako
Marija Magdalena
, zajedno sa Judom i Matejom, odbacuje ≫dela ?enskosti≪ ? ?to o?igledno zna?i polni sno?aj i razmno?avanje.
[3]
Neki autori tuma?e da "uni?tenje djela ?enskosti" ne govori o seksualnoj
askezi
, ve? o tajnom rođenju kroz onoga "koji dolazi od Oca".
[1]
O ulozi ?ene u procesu
spasenja
se govori eksplicitnije nego u ve?ini drugih ranokr??anskih djela (bliske paralele nalazimo u
Evanđelju po Egip?anima
), a Marija se visoko cijeni kao ≫?ena koja je spoznala sve≪ (139,11-13).
[1]
"Mjesto istine" nije određeno u smislu postojanja onkraj zemaljskoga, ve? kao mjesto gdje Gospodin jest. Kad Matej tra?i od Isusa da mu poka?e ≫mesto ?ivota≪, on odgovara: ≫
Svaki (od vas) koji je spoznao sebe video ju je
.≪
[4]
Ova izreka, koja takođe ima paralele u Evanđelju po Tomi, upu?uje u?enike na njih same, na samootkrivanje.
[3]
Prou?avaoci predpostavljaju da je razgovor Isusa i u?enika bio sadr?aj izvornog spisa. Ovaj izvorni tekst sa?uvan je u sljede?im dijelovima: 124,23-127,19; 128,23-129,16; 131,19-133,21(?); 137,3-146,20, i ?ini oko 65% postoje?eg teksta.
[1]
Originalnom dijalogu je dodano i nekoliko drugih tradicionalnih zapisa:
- fragmenti mita o stvaranju (127,19-131,18), koji se temelji na Post 1-2. Mit kazuje kako je voda, izvorno odvojena od zemlje zidom vatre, u?inila svijet plodnim. U 128,1-129,12, autor prekida pripovijest o ovom mitu da bi protuma?io pojam duha.
- kozmolo?ki popis mudrosti (133,23-134,24). Autor dodaje komentare o korijenu zla i o kr?tenju.
- apokalipti?na vizija ?iji su fragmenti jo? prepoznatljivi u 134,24-137,2. Vizija, koja se odigrava na visokoj planini s koje se vidi ?itavo nebo i zemlja, izvorno je govorila o spasenju du?e i njezinom ustoli?enju pred Bogom u novome ruhu. Taj proces obja?njava anđeoska figura imenom "Sin ?ovje?ji", naziv koji se u Dijalogu Spasitelja niti jednom ne upotrebljava za Isusa.
- uvodni pasus (120,2-124,22) koji sadr?i ohrabrenje, molitvu zahvale, te raspravu o prolasku du?e kroz nebeske mo?i.
[1]
Kratke dijalo?ke forme između Isusa i u?enika se podudaraju s onima iz
Evanđelja po Ivanu
.
Uvodni pasus, koji je vjerojatno dodao posljednji urednik ove zbirke zapisa, rabi afirmirani kr??anski
soteriolo?ki
rje?nik, uz aluzije na Pavlove poslanice;
kr?tenje
je shva?eno na isti na?in kao u Ef 2, 1-6 i Kol 3, 1-4; oni koji su kr?teni ve? su pro?li kroz
smrt
u
?ivot
. Također sadr?i i referencu na
Evanđelje po Ivanu
(Iv 1,18)
Isusova izreka
o
tra?enju, pronala?enju, ?uđenju, vladavini i po?ivanju
, koja ima paralele u
Evanđelju po Tomi
, predstavlja svojevrsni eshatolo?ki raspored koji se razrađuje u dijalozima ovog spisa. U?enici su tra?ili, na?li i zadivili se, no njihova vladavina i spokoj do?i ?e kasnije. U sada?njem trenutku oni jo? nose breme puti, odnosno "
djela ?enskosti
".
Saop?enja uskrsnulog Isusa o kozmolo?kim pitanjima su srodna s prve tri knjige
Pistis Sophia
.
[5]
- ↑
1,0
1,1
1,2
1,3
1,4
1,5
1,6
1,7
Izvorni koptski tekstovi
Arhivirano
2013-10-31 na
Wayback Machine-u
(Dijalog Spasitelja, uvod: Helmut Koestler i Elaine H. Pagels)
- ↑
Dijalog Spasiteljev 144.16?20, u: NHL 237.
- ↑
3,0
3,1
Elejn Pejgels - Gnosti?ka evanđelja
(scribd)
- ↑
Dijalog Spasiteljev 132.15?16, u: NHL 233.
- ↑
Tomislav J. ?agi-Buni? - Povijest kr??anske literature (svezak I)
(scribd)