?

Материал из Википедии ? свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Буква кириллицы Э с умлаутом
Ӭӭ
? ? ? ? ? Ӭ ? ? ? ? ?
? ? ? ? ? ӭ ? ? ? ? ?
Характеристики
Название Ӭ cyrillic capital letter e with diaeresis
ӭ cyrillic small letter e with diaeresis
Юникод Ӭ U+04EC
ӭ U+04ED
HTML-код Ӭ ‎:  Ӭ   или   Ӭ
ӭ ‎:  ӭ   или   ӭ
UTF-16 Ӭ ‎: 0x4EC
ӭ ‎: 0x4ED
URL-код Ӭ : %D3%AC
ӭ : %D3%AD

? , ? ( Э с умлаутом ) ? буква расширенной кириллицы. 41-я буква алфавита кильдинского саамского языка , введённого в 1982 году. Также используется в письменности ненецкого лесного языка .

Использование

[ править | править код ]

Кильдинский саамский

[ править | править код ]

Соответствует звуку [ e ] ? в конце слов и перед следующими согласными обозначает палатализацию предыдущих Д, Т, Н [1] . В начале слов буква не употребляется.

Мордовские языки

[ править | править код ]
Мордовский алфавит (1924?1927)

До 1927 года ? присутствовала в мордовском алфавите в качестве 38-й буквы, затем была отменена.

Русский язык

[ править | править код ]

Академик Грот приветствовал употребление в дореформенной русской орфографии особой буквы ?. В частности, для более точной фонетической передачи французского eu и немецкого O (которые не подразумевают смягчения согласных) в заимствованных словах, где обычно употребляется буква Ё. Как упомянуто в словаре Брокгауза и Ефрона , буква ? на месте немецкого O читается как O. Этот знак иногда применялся в дореволюционной печати, однако не был принят официально.

Въ параллель букв? ё недавно стало входить въ употреблен?е не йотованное ? для звука, изображаемаго германскимъ o, французскимъ eu въ начал? словъ, напр. въ именахъ: Ohmah, Osel, Ohlenschlager, Eu (городъ) , и надо согласиться, что этимъ способомъ удачно дополняется начертан?е буквы э , которая сама по себ? вовсе не отв?чаетъ помянутому звуку. Такимъ же образомъ сл?дуетъ зам?нять ё посл? согласныхъ, напр. въ именахъ: Г?те , Шл?церъ , Т?пферъ , Сентъ-Б?фъ . Это лучше нежели вводить въ русское письмо букву ? , непонятную для незнакомыхъ съ германскими языками; ? можетъ служить также къ передач? англ?йскаго неопред?леннаго u въ замкнутыхъ слогахъ, напр. Б?рнсъ , Д?фферинъ (Burns, Dufferin).
Само собою разум?ется, что въ такихъ именахъ, какъ Эдипъ (Oedipus), эконом?я (oeconomia) и др., форма которыхъ исторически установилась, н?тъ надобности изм?нять давнишнюю ор?ограф?ю [2] .

Примечания

[ править | править код ]

Литература

[ править | править код ]
  • Р. Д. Куруч. Краткий грамматический очерк саамского языка. ? М. : Русский язык, 1985.
  • Ӭ на сайте Scriptsource.org  (англ.)
  • ӭ на сайте Scriptsource.org  (англ.)