Припегала

Материал из Википедии ? свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Припегала
Божество, почитавшееся лютичами
Мифология славянская
В иных культурах Приап

Припегала  ? предполагаемое божество в мифологии полабских славян , связанное с оргиями [1] . Упомянут в письме магдебургского епископа Адельгота 1108 года , призывающем к битве против язычников- велетов . Среди описаний славянской жестокости и зверств, содержащихся в документе, было также описание поклонения богу по имени Припегала, сопоставленное с греческим Приапом :

Самые фанатичные из них говорят, что всякий раз, когда они хотят развлечься на пиршествах, ≪наш Припегала ? они яростно кричат ? хочет голов, поэтому мы должны совершать жертвоприношения≫. Припегала, как они его называют, развратный Приап и Бельфегор . Таким образом, убив христиан перед служителями своего идолопоклонства, они наполняют тазы человеческой кровью и, завывая ужасающими криками, говорят: ≪Давайте сделаем этот день радостным, Христос побеждён, победоносный Припегала восторжествовал≫ [2] .

Достоверность сведений, сообщаемых в письме Адельгота, часто ставится под сомнение [3] .

Историография

[ править | править код ]

Большинство учёных считает, что имя ≪Припегала≫ искажено, и многие из них предложили свое собственное прочтение. Современная стенограмма читается как Прибыглав/Прибыголов . Анализ показывает, что славянский кластер *Прибъ- в средневековой немецкой латыни переводится как ≪Приб≫, ср. Прибе, Прибизлав , или Прип, ср. Pripslaff ", польские имена Przybysław, Pripgnewe, Pripignewen ≪Przybygniew≫. Славянская гласная ≪y≫, напротив, записывалась как буква ≪е≫, как это часто делалось при написании польских имен. Последний элемент теонима -gala следует читать как элемент -glov или -glav, который был сокращен до -gla в результате адаптации этого элемента к фонетике нижненемецкого языка , а затем расширен с помощью гласный ≪a≫, чтобы избежать стечения согласных, который было бы трудно произнести немцам. Таким образом, теоним состоял из праславянского корня *priby- и *golva, что буквально означает ≪прибывающие головы≫, или ≪тот, к кому прибывают головы≫ и т. д. Михал Лучиньский реконструирует праславянскую форму как *Прибыгловъ.

Александр Брюкнер также первоначально читал первую основу как Prib- и реконструировал весь теоним как Przybychwał (вторая часть от chwała ≪хвала, слава≫). Однако в конце концов он отказался от этого прочтения и решил, что Припегала ? это искаженное обозначение теонима Триглав . Однако эта интерпретация неверна, поскольку нет никаких доказательств того, что славянское ≪p≫ может быть написано с буквой ≪t≫ в немецких записях. Некоторые исследователи пытались прочитать транскрипцию как Przypiekało, P?ipekal, Prepiekal, Przypiekała, Pripekało и прочие варианты, считая, что имя бога переводится как ≪Палящее солнце≫ от глагола *prip?kati (опалять).

Согласно Михалу Лучинскому, Прибыглав был эпитетом или именем Сварожича . Об этом свидетельствует тот факт, что в храме Сварожича- Радогоста в Ретре , который был главным святилищем велетов , производились жертвоприношения человеческих голов, например, в 1066 году ему в жертву принесли голову епископа Мекленбурга Иоанна . Дополнительным аргументом может быть распространённая интерпретация Сварожича как бога солнца, а ритуальное обезглавливание в Индии и у кельтов связывалось с поклонением солнцу.

По мнению сербского филолога Александра Лома , единственным свидетельством этого теонима за пределами Полабии может быть сербская деревня Привина Глава . Согласно легенде, монастырь был основан в XII веке знатным человеком по имени Приб или Прив, однако в самом древнем упоминании о деревне из турецкой переписи 1566/1567 года она упоминается как Прибиглава. Современное название Привина Глава, вероятно, является искажением, разделением на две части, как, например, в записях XVI?XVIII веков с топонима Гологлава и современным названием Гола Глава .

Примечания

[ править | править код ]
  1. В. В. Иванов, В. Н. Топоров. Славянская мифология // Мифы народов мира: Энциклопедия . ? 1980. ? С. 450?456.
  2. 1 2 Alvarez-Pedroza, 2021 , p. 88?91.
  3. Ююкин М. А. Этимология полабского теонима Pripegala // Studi slavistici : rivista dell’associazione italiana degli Slavisti : XVII, 1, 2020 Архивная копия от 31 декабря 2021 на Wayback Machine  ? С. 11

Литература

[ править | править код ]