Лето и дым

Материал из Википедии ? свободной энциклопедии
(перенаправлено с ≪ Лето и дым (пьеса) ≫)
Перейти к навигации Перейти к поиску
Лето и дым
англ.   Summer and Smoke
Жанр драма
Автор Теннесси Уильямс
Язык оригинала английский
Дата написания 1948
Логотип Викисклада  Медиафайлы на Викискладе

Лето и дым ≫ ( англ.   Summer and Smoke ; первоначальное название ? ≪ Эксцентричность соловья ≫; англ.   The Eccentricities of a Nightingale ) ? пьеса Теннесси Уильямса 1948 года . Произведение рассказывает об одинокой дочери священника (Альма Уайнмиллер), за которой ухаживает грубый доктор (Доктор Джон Бьюкенен младший), в которого она была влюблена в детстве.

Действующие лица

[ править | править код ]
  • Альма (в детстве).
  • Джон (в детстве).
  • Мистер Уайнмиллер ? священник, отец Альмы.
  • Миссис Уайнмиллер ? мать Альмы.
  • Альма Уайнмиллер.
  • Джон Бьюкенен.
  • Доктор Бьюкенен ? его отец.
  • Роза Гонзалес.
  • Папаша Гонзалес ? её отец.
  • Нелли Юэлл.
  • Миссис Бэссит.
  • Роджер Доремус.
  • Мистер Креймер.
  • Розмери.
  • Вернон.
  • Дасти.

Действие происходит в городке Глориоз-Хилл, штат Миссисипи , с начала девятисотых годов по 1916 год .

Содержание пьесы

[ править | править код ]

Пьеса ≪Лето и дым≫ состоит из двух частей: первая часть называется ≪Лето≫, вторая ? ≪Зима≫.

В прологе главные герои предстают перед читателем десятилетними детьми: Джон дразнит Альму в парке у фонтана для питья в виде каменного ангела (символическая фигура), далее они читают надпись на камне ? ≪Вечность≫, что производит огромное впечатление на ≪поповскую дочку≫ Альму. Джона, сына доктора, не интересуют такие понятия, как ≪Душа≫ (исп. Alma) и ≪Вечность≫.

Через несколько лет в том же парке на празднике поёт Альма, которая осталась такой же трепетной и одухотворённой, как в детстве. Она настоящая девушка американского юга, что характерно для многих героинь Теннесси Уильямса . Там её встречает Джон, ведущий распутный образ жизни. Как врач, он ставит своей давней подруге диагноз доппельгангер . Во время их разговора выясняется, что Альма очень нравится доктору Бьюкенену-младшему и тот приглашает её прокатиться на автомобиле. Альма приходит домой и оказывается, что её мать, психически нездоровая женщина (комический персонаж пьесы), украла шляпку. Это не первая её выходка, которая позорит честь семьи Уайнмиллер. Альма звонит Джону и приглашает его на заседание литературного кружка, который собирается у неё дома. Он приходит, а Альма читает знаковое стихотворение Уильяма Блейка Тайна любви ≫. Но Джон быстро покидает заседание.

Ночью Альма приходит в дом к доктору Бьюкенену и застаёт Джона с Розой Гонзалес, девушкой сомнительной репутации, отец которой содержит казино . Именно в это казино ≪Лунное озеро≫ главный герой и приглашает Альму. Он всё же любит её, но, поскольку не может идти против своей сущности и образа жизни, делает ей непристойное предложение. Альма не может понять, почему тот не хочет стать доктором, как его отец, и посвятить жизнь помощи людям, а не постоянным гулянкам. Джон не может понять причину скованности и ограниченности дочери священника, заботящейся только о душе, но никак не о теле.

Следующая часть ? ≪Зима≫. Джон и Роза Гонзалес собираются в путешествие, пока отец Джона борется с эпидемией малярии . Но он неожиданно возвращается и гонит их из дому. Отец Розы, папаша Гонзалес, стреляет в доктора Бьюкенена-старшего.

Священник, мистер Уайнмиллер, читает молитву над умирающим. В это время Джон произносит монолог перед Альмой, который сам называет ≪лекцией по анатомии≫, обвиняет её в том, что у неё в голове ≪одни только заплесневелые предрассудки≫. И снова они не находят согласия.

После смерти отца Джон становится отличным доктором. Нелли Юэлл, ученица Альмы, давно влюблённая в Джона, собирается выйти за него замуж. Альма ведёт практически затворнический образ жизни. Она всё это время любила доктора, но предрассудки настолько овладевали девушкой, что она не могла решиться просто быть счастливой с молодым повесой. Теперь он изменился, и она ? тоже. Но слишком поздно: Джон женится на Нелли, а Альма в последней сцене встречает коммивояжёра и, скорее всего, её ожидает печальная судьба женщины, репутация которой оставляет желать лучшего.

Упоминания в пьесе

[ править | править код ]

В пьесе упоминаются многие литературные деятели: например, эпиграфом к произведению служат строки из элегии Рильке . В тексте упоминаются Уильям Блейк и Оскар Уайльд , не совсем верно цитируется Эрнест Доусон . В советах по декорациям автор просит обратиться к картинам Джорджо де Кирико , в частности, Беседа среди руин .

Переводы на русский язык

[ править | править код ]

Перевод пьесы ≪Лето и дым≫ выполнен Я. Березницким . Кроме того, он перевёл на русский язык другую пьесу Уильямса, ≪ Орфей спускается в ад ≫. Другой перевод принадлежит Г. Злобину . В его переводе название пьесы звучит как ≪Лето и дыхание зимы≫.

Театральные постановки

[ править | править код ]

Впервые пьеса была поставлена в Music Box Theatre в Нью-Йорке 6 октября 1948 года . Главные роли исполнили Тод Эндрюс, Маргарет Филипс, Моника Бояр и Энн Джексон . Постановка выдержала 102 представления.

В 1952 году Джеральдин Пейдж исполнила главную роль в постановке Хосе Кинтеро в театре ≪ Круг в квадрате ≫ (Circle in the Square Theatre).

Пьеса была вновь поставлена в 1996 году в the Criterion Center Stage Right . Режиссёр ? Дэвид Уоррен , в главных ролях Гарри Хэмлин и Мэри Макдоннел .

Другие постановки в США

[ править | править код ]

Пьеса была поставлена в январе 2007 года в Paper Mill Playhouse , в Милбурне , штат Нью-Джерси . Режиссёр ? Майкл Уилсон, в главных ролях Аманда Пламмер и Кевин Андерсон [англ.] .

В Лондоне премьера пьесы состоялась 17 октября 2006 года в Apollo Theatre . Постановка режиссёра Адриана Нобла , главные роли в которой исполнили Розамунд Пайк и Крис Кармак , первоначально состоялась в театре Nottingham Playhouse в Ноттингеме в сентябре того же года. Спектакль не имел коммерческого успеха и игрался в течение шести недель (вместо запланированных шестнадцати).

Постановки в России

[ править | править код ]

Фильмография

[ править | править код ]

По спектаклю в 1961 году режиссёр Питер Гленвилл снял одноименный фильм . Главные роли в нём исполняют Лоренс Харви и Джеральдин Пейдж . В других ролях снялись Рита Морено , Уна Меркел , Джон Макинтайр , Томас Гомес , Памела Тиффин , Малкольм Эттербери, Ли Патрик и Эрл Холлиман . Фильм выдвигался на премию ≪ Оскар ≫ в четырёх номинациях, в том числе за лучшую женскую роль (Джеральдин Пейдж).

По бродвейской версии был снят фильм под названием ≪Эксцентричность соловья≫, с Блайт Даннер в главной роли. Сценарий к фильму основан на более поздней версии пьесы, переработанной самим Уильямсом в 1965 году .

Обе версии были поставлены и в телевизионном варианте: в 1972 году , с Ли Ремик , Дэвидом Хедисоном и Барри Морсом, а также в 1976 году, под тем же названием ≪Эксцентричность соловья≫, с Блайт Даннер и Фрэнком Ланджеллой .

Примечания

[ править | править код ]
  1. "Лето и дым" по пьесе Теннеси Уильямса в Театре на Малой Бронной в постановке А.Эфроса (1981) . Дата обращения: 2 сентября 2023. Архивировано 2 сентября 2023 года.
  2. ТЕННЕССИ УИЛЬЯМС ЗА ≪ЖЕЛЕЗНЫМ ЗАНАВЕСОМ≫ . Дата обращения: 2 сентября 2023. Архивировано 2 сентября 2023 года.