Канцо?на
(
окс.
canso, canson
,
итал.
canzone
,
исп.
cancion
,
нем.
Kanzone
, буквально ? песня; от
лат.
cantio
) ? многозначный музыкальный и стиховедческий термин, в основном значении ? лирическое
стихотворение
в
строфической
форме.
Кансона (canso, canson) ? распространённый и универсальный
[1]
жанр в поэзии
трубадуров
(XII в.). Итальянские поэты XIII в. взяли за основу
провансальскую
кансону, но уже к началу XIV века переосмыслили её
метрику
, согласуясь с особенностями
родной речи
. Композиционные особенности итальянской канцоны (canzone) описал (с примерами) в своих трактатах
Данте
; наиболее знамениты поэтические канцоны
Петрарки
(см.
Канцоньере
). В XIII?XIV веках форма провансальской кансоны послужила прототипом песен
миннезингеров
(Kanzone) и
галисийско-португальских поэтов
(см.
Кантига
).
В
итальянской музыке
XVI и отчасти XVII веков
канцоной
называлась
полифоническая
пьеса для
сольного
инструмента (органа, клавесина) или инструментального ансамбля, по стилю близкая
фантазии
и
ричеркару
(о ней см.
отдельную статью
).
Романская
строфа
из двух кратких частей одинакового строения (восходящих) и одной более длинной, отличной по строению (нисходящей) пришла, вероятно, из народной танцевальной (а именно
хороводной
) песни
[2]
. Из танцевальной строфа превратилась в литературную в XII веке в поэзии трубадуров ? строфы песни сменяли друг друга без
припевов
и
рефренов
, характерных для более архаичных форм
[3]
.
Провансальская кансона состояла из нескольких
строф
(
coblas
) идентичной структуры и завершалась одной укороченной, а чаще ? двумя строфами в три ? четыре
стиха
. Замыкающие строфы назывались
торнадами
(окс.
tornata
? поворот), в них содержалось указание на объект, которому адресовалась канцона и просьба, обращённая к
жонглёру
или другому посвящённому лицу доставить послание адресату. Позднее торнада получила название
посылка
(
фр
.
envoi
,
нем
.
Gleit
). Торнада перекликалась по ритму и рисунку рифмовки с завершающей (нисходящей) частью строф кансоны. Имя объекта для сохранения тайны чаще всего скрывалось под ≪сеньялем≫, прозвищем. Кансона предназначалась прекрасной Даме, которой поклонялся трубадур, либо его покровителю, либо ≪конфиденту≫ ? другу, посвящённому в любовную тайну автора. Темы провансальских кансон ? восхваление любви, рассказ о зарождении чувства на фоне весеннего обновления природы, прославление возлюбленной, жалобы на холодность Дамы и ревность её мужа, печаль от разлуки с предметом поклонения.
Строфы самой кансоны содержали от пяти до десяти стихов, однако возможны варианты: известны строфы-двустишия и строфы, состоящие из сорока двух стихов. Стих кансоны был тесно связан с мелодией, являвшейся неотъемлемой частью
музыкально-поэтического
жанра, так как сочинения трубадуров создавались исключительно в расчёте на музыкальное воплощение/исполнение
[4]
. Почти каждая кансона имеет индивидуальную схему
рифмовки
. Формально по структуре к кансоне близка
сирвента
, жанр, в рамках которого поднимались вопросы политические и религиозные, порицались противники и воспевались покровители трубадуров. По образцу кансоны строился и плач
[1]
, писавшийся обыкновенно на смерть друга или сеньора. Ещё один вид кансоны ?
диалогический
, имеющий несомненно
фольклорные
истоки, ? представлен тенсоной и партименом. Эти песни-прения являются обменом репликами между Дамой и трубадуром, либо двумя трубадурами. Пасторальная разновидность провансальской кансоны носит название
пастурель
.
В конце XIX ? начале XX вв. на волне интереса к творчеству трубадуров, поэты изучали законы куртуазной лирики и стремились постичь её дух, уходя от стереотипного восприятия рыцарской поэзии, свойственного эпохе
романтизма
. К жанру кансоны обращаются многие поэты рубежа веков (например,
В. Я. Брюсов
,
М. А. Кузмин
). Версификационные и стилизаторские опыты той эпохи легли в основу переводов средневековой поэзии в новейшее время
[5]
.
Итальянские поэты взяли за основу провансальскую кансону, но значительно переосмыслили её, согласуясь с особенностями родной речи (см.
вольгаре
), особенно по части метрики. Среди авторов канцон
Гвидо Гвиницелли
,
Гвидо Кавальканти
,
Чино да Пистойя
,
Данте
,
Петрарка
. Эти поэты совершенствовали и развивали жанр канцоны, создавая произведения
философской
или
аллегорической
направленности
[6]
.
Впервые законы построения итальянской канцоны сформулировал
Данте
, во второй книге трактата ≪
О народном красноречии
≫ (II, 8-14), при этом он рассматривал канцону не как ≪чистую≫ поэтическую, но как
текстомузыкальную форму
. Этот ≪синкретический≫ подход сформулирован предельно чётко:
Omnis stantia ad quandam odam recipiendam armonizata est
(II, 10)
[7]
. Простейшая разновидность канцоны
строфическая
? музыка (oda) охватывает одну стихотворную строфу (stantia) целиком, а затем текстомузыкальная строфа полностью повторяется. Более сложная разновидность песенной строфы делится на две части (такое деление называется ≪диесой≫ ? diesis), причём во второй, называемой ≪вольтой≫ (
лат.
volta
, от
итал.
volta
букв. поворот), стихи распеваются на другую (иную чем в первой части) музыку. Музыкальные части
двухчастной разновидности
канцоны (A, B) могут разнообразно повторяться. Если повторяется первая часть (AA, редко AAA), то этот раздел называется ≪пьедами≫ (
лат.
pedes
, от
итал.
piedi
, букв. стопы). Если повторяется вторая часть (BB), такой раздел называется ≪версами≫ (
лат.
versus
, букв. стихи). Если однократно проводится только первая часть (а вторая проводится неоднократно), она называется ≪фронтом≫ (
лат.
frons
, букв. лоб). Если однократно проводится только вторая часть (а первая проводится неоднократно), такая вторая часть называется ≪каудой≫, или ≪сирмой≫ (
лат.
cauda
, букв. хвост, или
лат.
sirma
[8]
). Тип
рифмы
, количество стихов в строфе и число строф канцоны Данте не регламентирует. По поводу рифмовки, например, автор констатирует (II, 13), что по отношению к ней ≪практически все [поэты] пользуются величайшей свободой, руководствуясь лишь сладостью гармонии в самом широком смысле≫
[9]
.
В (неоконченном) трактате ≪
Пир
≫ Данте толкует три собственные канцоны: ≪Voi che 'ntendendo il terzo ciel movete≫, ≪Amor che ne la mente mi ragiona≫ и ≪Le dolci rime d’amor ch’i' solia≫, при этом его толкования выходят далеко за рамки собственно стиховедения и затрагивают глубокие проблемы философии и этики.
Основной размер итальянской канцоны ?
одиннадцатисложник
, преобладающий в итальянской поэзии с XIII до XIX веков
[10]
, часто сочетаемый в канцоне с
семисложником
, который подчёркивал длинный стих
[11]
. Особую судьбу имели две формы канцоны: усложнённая ?
секстина
и упрощённая ?
сонет
[12]
. Изобретателем секстины считается трубадур
Арнаут Даниэль
(годы творчества ок. 1180?1195)
[13]
, эта труднейшая форма вызвала множество подражаний, её разрабатывали Данте и Петрарка, она сохранилась в поэзии до новейшего времени. Сонет же, появившийся как частный случай
однострофной
канцоны, родился на
Сицилии
в XIII веке и позднее получил развитие в творчестве крупнейших ≪
стильновистов
≫ ? Данте и Петрарки.
Канцона
миннезингеров
(
нем.
Kanzone
; вторая половина XII?XIV вв.) также восходит к провансальской кансоне. Текстомузыкальная строфа немецкой канцоны состоит из двух полустроф. Первая полустрофа (
нем.
Aufgesang
) состоит из двух столл (
нем.
Stollen
)
[14]
одинаковой стиховой структуры (рифмы, количество слогов в строках), распеваемых на одну и ту же музыку (
AA
). Вторая полустрофа (
нем.
Abgesang
) написана в том же размере, что и первая, но на другие рифмы и распевается на другую музыку (
B
). Таким образом, музыкальная структура одной строфы описывается как
AAB
. В следующей строфе немецкой канцоны музыка повторяется, а текст меняется, что типично для любой строфической песни. Пример строения (показана первая строфа текста; строчные латинские буквы во втором столбце справа показывают рифмы, x = нерифмованный стих):
Гартман фон Ауэ
. Песня о Крестовом походе (MF 211,20)
|
Запев
(Aufgesang)
|
Первая столла
(Stollen 1)
|
Swelch vrouwe sendet lieben man
|
a
|
Всякая Дама, отправляющая возлюбленного,
|
mit rehtem muote uf dise vart,
|
b
|
воодушевлённого мыслью о походе,
|
Вторая столла
(Stollen 2)
|
diu koufet halben lon daran,
|
a
|
заслуживает половину [причитающейся ему] награды.
|
ob si sich heime also bewart,
|
b
|
Если, оставаясь дома, она заботится о том, чтобы
|
Припев
(Abgesang)
|
daz si verdienet kiuschiu wort,
|
c
|
хранить целомудрие,
|
si bete fur si beidiu hie,
|
x
|
она молится за обоих здесь [дома],
|
so vert er fur si beidiu dort.
|
c
|
а он ? за обоих там [в походе].
|
Со временем простейшая строфа-канцона претерпела изменения (в стихе, но не в музыке) ? полустрофы удлинились, рифмовка стала более изысканной. Например, строфа из песни
Нейдхарта
≪Winder, diniu meil≫ содержит 14 стихов, зарифмованных следующим образом: a b c d | a b c d || e e f g f g.
[15]
Позднее в Германии (XV?XVI вв.) канцона миннезингеров была полностью воспринята в культуре
мейстерзанга
. Текстомузыкальная форма канцоны миннезингеров и мейстерзингеров в музыкознании (начиная с XX века) получила название ≪
бар
≫.
О жанре старинной инструментальной музыки см. статью
Канцона (инструментальная)
.
С
XIII века
также:
- ↑
1
2
Прекрасная дама, 1984
, с. 9.
- ↑
Гаспаров, 2003
, с. 124?125.
- ↑
Гаспаров, 2003
, с. 125.
- ↑
Найман, 1979
, с. 9.
- ↑
Мотивы куртуазной лирики в произведениях русских поэтов XIX ? XX веков. Подражания, переложения, переводы
// Прекрасная дама. Из средневековой лирики / Сост., примечания О. В. Смолицкой и А. В. Парина. Предисловие А. Д. Михайлова. ?
М.
: Московский рабочий, 1984. ? С. 453?454. ?
100 000 экз.
- ↑
Канцона
//
Литературная энциклопедия
: в 11 т. ? [
М.
], 1929?1939.
- ↑
≪Всякая строфа сочиняется так, чтобы гармонично сочетаться с некой песенной мелодией≫. Несмотря на однозначность ≪синкретической≫ интерпретации у Данте формы канцоны как формы
текстомузыкальной
, советский филолог
И. Н. Голенищев-Кутузов
считал, что ≪во времена Данте произошёл разрыв между поэзией и музыкой; поэт стал независим от исполнителя≫. См.:
Данте Алигьери
.
О народном красноречии
= De vulgari eloquentia // Собрание сочинений :
в 5 т.
/ Пер. с лат. А. Г. Габричевского и др.; отв. редактор Н. А. Жижина; комментарии
И. Н. Голенищева-Кутузова
. ?
СПб.
: Изд. центр ≪Терра≫ : Азбука, 1996. ? Т. 5. ? 653 с. ?
ISBN 5-300-00049-3
.
.
- ↑
Sirma
(
sirima
), как и
diesis
(≪отрезок≫, см.выше), ? грецизм;
др.-греч.
σ?ρμα
? платье с длинным шлейфом.
- ↑
…in hoc amplissimam sibi licentiam fere omnes assumunt, et ex hoc maxime totius armonie dulcedo intenditur.
- ↑
Гаспаров, 2003
, с. 103.
- ↑
Гаспаров, 2003
, с. 105.
- ↑
Гаспаров, 2003
, с. 130.
- ↑
Найман, 1979
, с. 271.
- ↑
Русская морфологическая передача ≪столла≫ для нем. Stollen предложена
Ю. Н. Холоповым
. См., например:
Холопов Ю. Н.
Введение в музыкальную форму. М., 2006, с. 156, 170, 293.
- ↑
Herr Neidhart diesen Reihen sang. Die Texte und Melodien der Neidhartlieder mit Ubersetzungen und Kommentaren, hrsg. v. S. Beyschlag und H. Brunner. Goppingen, 1989, S.102.
- М. Л. Гаспаров.
Очерк истории европейского стиха / Рецензенты: С. С. Аверинцев, В. Е. Холшевников. ? 2-е дополненное. ?
М.
: Фортуна Лимитед, 2003. ? 272 с. ?
2500 экз.
?
ISBN 5-85695-031-3
.
- Ливанова Т.
История западноевропейской музыки до 1789 года (Эпоха Возрождения): Учебник в 2-х тт. ?
М.
, 1983. ? Т. 1.
- Песни трубадуров / Сост., перевод, комментарии
А. Г. Наймана
. Отв. редактор
М. Л. Гаспаров
. ?
М.
: Наука, 1979. ? 260 с. ?
30 000 экз.
- Прекрасная дама. Из средневековой лирики / Сост., примечания О. В. Смолицкой и А. В. Парина. Предисловие А. Д. Михайлова. ?
М.
: Московский рабочий, 1984. ?
100 000 экз.
- Канцона
//
Музыкальная энциклопедия
/ под ред.
Ю. В. Келдыша
. ?
М.
: Советская энциклопедия, Советский композитор, 1974. ? Т. 2.
- Канцона
// Литературная энциклопедия терминов и понятий / Под ред.
А. Н. Николюкина
. ?
Институт научной информации по общественным наукам РАН
: Интелвак, 2001. ? Стб. 337. ? 1596 с. ?
ISBN 5-93264-026-X
.
- Knapp J.M.
The canzone francese and its vocal models. Diss. Columbia Univ. New York, 1941.
- Crocker E.C.
An introductory study of the Italian canzona for instrumental ensembles. Diss. Radcliffe College. Cambridge, Mass., 1943.