Жирный четверг
(
Грязный четверг, Женский четверг
;
пол.
tłusty czwartek
;
морав.
Tu?ny, Tłusty ?tvrtek
;
словен.
Debelnica, Debeli, Tolsti ?etrtek
[1]
;
венг.
torkos csutortok
;
нем.
Fetter Donnerstag, Schmotziger Donnerstag
;
греч.
Τσικνοπ?μπτη
;
итал.
Giovedi Grasso
;
кат.
Dijous Gras
) ? народное название последнего четверга перед
Великим постом
у некоторых европейских народов. Следующие за ним пятница и суббота были постными, а в воскресенье, понедельник и вторник ели скоромную пищу.
Хотя посты сейчас обычно не соблюдают, в четверг по-прежнему готовят обильную еду, с большим количеством мяса, на свином сале пекут традиционные
пончики
(
пол.
p?czki
),
оладьи
, пышки, хворост (
пол.
racuchy, pampuchy, faworki
). В городах в ≪жирный четверг≫ пончики продают и в магазинах, и на открытых лотках. В
Олькушском повяте
хозяйки в старину брали пончики и оладьи в корчму и там веселились, танцевали под музыку, стараясь подскакивать как можно выше, так как считалось, что от этого конопля будет высокой.
В
Познанском воеводстве
в четверг девушки устраивали для парней цумбер, цумпер (
пол.
cumber, cumper
), угощали их, поили водкой за то, что они приходили к ним на попрядухи. Известен был так называемый
бабский цомпер
(
пол.
babski comper
) ? увеселение краковских уличных торговок. Ряженые торговки из предместья Пяски волокли на
Рынок
(центральную площадь
Кракова
) соломенную куклу, танцевали вокруг
сукенниц
(
пол.
sukiennice
? торговые ряды), бегали по улицам, приставали к мужчинам, заставляли их плясать, если они не откупались деньгами. Особенно доставалось холостякам. В кульминационный момент женщины раздирали
соломенную куклу
. Торговки приносили много всякой еды и пировали в складчину, угощая мужчин, танцевавших с ними. Подобно этому справляли
бабский цомбер
в Севеже около
Ченстохова
. Женщины ходили и танцевали по улицам и площадям, хватали людей, втягивая их в веселье. Это называлось цомбжичь, цембжичь (
пол.
combrzy?, cembrzy?
). Известен был
цомбер
и в центральных районах Польши
[2]
.