Драматургия
(от
др.-греч.
δραματουργ?α
≪сочинение или постановка драматических произведений≫) ?
теория
и искусство построения
драматического
произведения, а также
сюжетно
-образная концепция такого произведения.
Драматургией называют также совокупность драматических произведений отдельного писателя, страны или народа, эпохи.
Понимание основных элементов драматического произведения и принципов драматургии исторически изменчиво. Драма трактовалась как действие совершающееся (a не уже совершившееся) при взаимодействии характера и внешнего положения действующих лиц.
Действие представляет собой известную перемену в известный промежуток времени. Перемене в драматургии соответствует перемена судьбы, радостная в комедии и печальная в
трагедии
. Промежуток времени может охватывать несколько часов, как во французской классической драме, или же многие годы, как, например, у английского писателя Шекспира.
На перипетии основывается эстетически необходимое
единство действия
, слагающегося из моментов, не только по времени (хронологически) следующих друг после друга, но и обусловливающих друг друга как причины и следствия, лишь в последнем случае получается у зрителя полная иллюзия совершающегося на его глазах действия. Единству действия, важнейшему из эстетических требований в драматургии, не противоречат введенные в неё эпизоды (например, история Макса и Теклы в ≪Валленштейне≫
Шиллера
) или даже параллельные действия, как бы другая вставная драма, в которых должно быть соблюдено своё единство (например, у
Шекспира
драма в доме
Глостера
рядом с драмой в доме
Лира
)
[1]
.
Драма с одним действием называлась простой, с двумя и более действиями ? сложной. К первым принадлежат в основном античные и ≪классические≫ французские, ко вторым ? большинство испанских (особенно комедии, где действие лакеев копирует господ) и английские, особенно у Шекспира. На недоразумении (именно на неверно понятой ≪Поэтике≫
Аристотеля
) основано требование так называемого
≪
единства времени и места
≫
в драме
[1]
. То есть:
1) действительная продолжительность действия не должна превышать продолжительности его воспроизведения на сцене или, во всяком случае, должна быть не более суток;
2) действие, изображаемое на сцене, должно происходить все время на том же месте.
Драматургические произведения, где в течение пьесы проходит несколько лет (как в шекспировской ≪Зимней сказке≫) или же действие переносится из замка в чистое поле (≪Макбет≫), считались по этой теории недозволенными, так как зритель мысленно должен был их переносить через значительные промежутки времени и громадные пространства. Успех подобных драм, однако, доказал, что воображение и в таких случаях легко поддается аллюзии, если только выдержана психологическая мотивировка в поступках и характерах действующих лиц, а также соответствует внешним условиям
[1]
.
Последние два фактора могут считаться главными рычагами совершающегося действия; в них те причины, которые дают зрителю возможность строить предположения об ожидающейся развязке, поддерживают драматический интерес в нём; они же, заставляя действующее лицо поступать и говорить так, а не иначе, составляют драматическую судьбу ≪героя≫. Если уничтожить причинную связь в отдельных моментах действия, интерес заменится простым любопытством, а место судьбы займет прихоть и произвол. И то, и другое одинаково недраматично, хотя ещё может быть допущено в комедии, содержание которой, по Аристотелю, должно представлять ≪безобидную несообразность≫. Трагедия, в которой уничтожена причинная связь между поступком и судьбою, скорее возмущает, чем трогает зрителя, как изображение беспричинной и бессмысленной жестокости; таковы, напр., в немецкой драматической литературе так наз. трагедии рока (Schicksalstragodien Мюлльнера, Вернера и др.). Так как действие идет от причин к последствиям (прогрессивно), то в начале Д. излагаются первые, поскольку они даны в характерах действующих лиц и в положении их (изложение, expositio); окончательные последствия (развязка) сосредоточены в конце Д. (катастрофа). Средний момент, когда происходит перемена к лучшему или худшему, называется перипетией. Эти три части, необходимые в каждой Д., могут быть обозначены в виде особых отделов (акты или действия) или стоят рядом, нераздельно (одноактные Д.). Между ними при расширении действия вводятся ещё дальнейшие акты (обыкновенно нечетное число, чаще всего 5; в индийских Д. больше, в китайских до 21). Действие осложняется элементами замедляющими и ускоряющими его. Для получения полной иллюзии действие должно быть воспроизведено конкретно (в театральном представлении), причём от автора зависит, подчиниться тем или другим требованиям современного ему театрального дела или нет. Когда в Д. изображаются особые культурные условия ? как, напр., в Д. исторической ? необходимо возможно точное воспроизведение обстановки, одежды и т. п.
Виды Д. классифицируются или по форме, или по содержанию (сюжету). В первом случае немецкие теоретики различают Д. характеров и Д. положения, смотря по тому, чем объясняются речи и поступки героев; внутренними ли условиями (характером) или внешними (случаем, роком). К первой категории принадлежит так наз. современная Д. (Шекспира и подражателей его), ко второй ? так наз. античная (древних драматургов и подражателей их, французских ≪классиков≫, Шиллера в ≪Мессинской невесте≫ и т. д.). По числу участников различают монодрамы, дуодрамы и полидрамы. При распределении по сюжету имеется в виду: 1) характер сюжета, 2) его происхождение. По Аристотелю, характер сюжета может быть серьёзный (в трагедии) ? тогда в зрителях должно возбуждаться сострадание (к герою Д.) и боязнь (за себя: nihil humani a nobis alienum!), ? или же безвредный для героя и смешной для зрителя (в комедии). В обоих случаях происходит перемена к худшему: в первом случае вредная (смерть или тяжкое несчастье главного лица), во втором ? безвредная (напр., корыстолюбец не получает ожидаемой прибыли, хвастун терпит посрамление и т. п.). Если изображается переход от несчастья к счастью, мы, в случае истинной пользы для героя, имеем Д. в тесном смысле этого слова; если же счастье лишь призрачное (напр., основание воздушного царства в ≪Птицах≫ Аристофана), то получается шутка (фарс). По происхождению (источникам) содержания (фабулы) можно различать следующие группы: 1) Д. с содержанием из фантастического мира (поэтическая или сказочная Д., волшебные пьесы); 2) Д. с религиозным сюжетом (мимическая, духовная Д., мистерия); 3) Д. с сюжетом из действительной жизни (реалистическая, светская, бытовая пьеса), причём может изображаться историческое прошлое или современность. Д., изображающие судьбу отдельного лица, называются биографическими, изображающие типы ? жанровыми; и те и другие могут быть историческими или современными.
В античной драме центр тяжести лежит во внешних силах (в
положении
), в драме Нового времени ? во внутреннем мире героя (в его
характере
). Классики немецкой драмы (
Гёте
и
Шиллер
) старались сблизить оба эти принципа. Новую драму отличают более широкий ход действия, разнообразие и индивидуальные черты характеров, больший реализм в изображении внешней жизни; отброшены стеснения античного хора; мотивы речей и поступков действующих лиц более оттенены; пластичное древней драмы заменено живописным, прекрасное соединено с интересным, трагизм ? с комизмом и наоборот. Разница между английской и испанской Д. та, что в последней наряду с поступками героя играет роль шаловливый случай в комедии и милость или гнев божества в трагедии, в первой же участь героя целиком вытекает из его характера и поступков. Испанская народная Д. высшего расцвета достигла в Лопе де Веге, художественная ? в Кальдероне;
кульминационный пункт
английской драматургии ? Шекспир. Через
Бен Джонсона
и его учеников в Англию проникли влияния испанское и французское. Во Франции испанские образцы боролись с античными; благодаря основанной Ришельё академии последние одержали верх, и создалась французская (псевдо) классическая трагедия на правилах дурно понятого Корнелем Аристотеля. Лучшею стороною этой Д. были единство и законченность действия, ясная мотивировка и наглядность внутреннего конфликта действующих лиц; но из-за недостатка внешнего действия развился в ней риторизм, и стремление к правильности стеснило естественность и свободу выражения. Выше всех стоят в классич. трагедии французов Корнель, Расин и Вольтер, в комедии ? Мольер. Философия XVIII в. произвела перелом во французской Д. и вызвала т. н. мещанскую трагедию в прозе (
Дидро
), занявшуюся изображением трагизма обыденной жизни, и жанровую (бытовую) комедию (
Бомарше
), в которой осмеивался современный общественный строй. Это направление перешло и в немецкую Д., где до тех пор господствовал французский классицизм (
Готшед
в Лейпциге, Зонненфельс в Вене). Лессинг своей ≪Гамбургской драматургией≫ положил конец ложному классицизму и создал немецкую драму (трагедию и комедию) по примеру Дидро. Указав в то же время на древних и на Шекспира как примеры для подражания, он продолжил путь нем. классической Д., расцветом которой было время Гёте (испытавшего на себе сначала влияние Шекспира, потом древних, наконец, в Фаусте ? средневековых мистерий) и национальнейшего немецкого драматурга Шиллера. Новых оригинальных направлений после этого в Д. не возникало, но зато появлялись художественные образцы всех родов др. поэзии. Наиболее заметно у немецких романтиков подражание Шекспиру (Г. Клейст, Граббе и др.). Благодаря подражанию Шекспиру и испанскому театру произошёл переворот и во французской Д., новую жизнь в которую внесла и разработка социальных проблем (
В. Гюго
, А. Дюма, А. де-Виньи). Образцы салонных пьес дал Скриб; моральные комедии Бомарше возродились в драматических картинах нравов А. Дюма-сына, Э. Ожье, В. Сарду, Пальерона и др.
- Драматургия
// Литературная энциклопедия терминов и понятий / Под ред.
А. Н. Николюкина
. ?
Институт научной информации по общественным наукам РАН
: Интелвак, 2001. ? Стб. 249. ? 1596 с. ?
ISBN 5-93264-026-X
.
- О драме вообще см. ≪Гамбургскую драматургию≫ Лессинга (пер. Рассадина)
- A. W. Schlegel, ≪Vorlesungen u ber dramatische Kunst und Literatur≫ (Гейдельберг, 2 изд. 1817), Freytag, ≪Technik des Dramas≫ (4 изд. Лейпциг, 1881)
- Carriere, ≪Die Kunst in Zusammenhange der Kulturentwickelung≫ (3 изд. 1877, русский перевод E. Корша ? ≪Искусство в связи с общим развитием культуры≫, М. 1870?75)
- Klein, ≪Geschichte des Dramas≫ (Лейпциг, 1865?76); Ал. Веселовский, ≪Старинный театр в Европе≫ (М. 1870)
- Alph. Roger, ≪Histoire universelle du th ea tre≫ (II., 1869)
- П. Полевой
, ≪Исторические очерки средневековой драмы≫ (СПб. 1865)
- Аверкиев, ≪О драме. Критическое рассуждение≫ с приложением статьи ≪Три письма о Пушкине≫ (СПб. 1893).
Ссылки на внешние ресурсы
|
---|
| |
---|
В библиографических каталогах
| |
---|