Грамматика
литературного арабского языка
(
араб.
????? ????? ???????
qawaː?idu-l-lu?ati-l-?arabijːa
ti
или
араб.
??? ????
naħw?n ?arabi(ː)
jː?n
) схожа с грамматикой других
семитских языков
и является стандартом речи во всём
арабском мире
. Образцом
классического арабского языка
является язык
Корана
, ради изучения и стандартизации которого и начала зарождаться арабская грамматическая наука. По сравнению с классическим языком, в современном стандартном арабском лишь упростилась стилистика и появилась новая
лексика
. В свою очередь,
диалекты арабского языка
развили довольно много отличий: исчезли
падежи
имён
и
наклонения
глагола, ограничилось использование
пассивного залога
и
двойственного числа
.
Начиная с VIII века начали формироваться школы грамматики арабского языка. Первой была
басрийская школа
(
араб.
??????? ???????
), основанная в
Басре
Абу Амром ибн аль-Ала
(ум. в 771 году). Затем в городе
Куфа
появилась
куфийская школа
(
араб.
??????? ???????
), основателем которой считается
Абу Джафар ар-Руаси
. Позднее, в результате синтеза двух соперничавших школ, в
Багдаде
появилась
багдадская школа
(
араб.
??????? ?????????
), а различия между течениями исчезли окончательно.
Басрийская и куфийская школы грамматики зародились в период
мусульманских завоеваний
в долине рек
Тигр
и
Евфрат
, которые были колыбелью древних цивилизаций, имели пестрый состав населения и где молодая
арабская культура
встретилась с персидским и индийским наследием. Трудно с точностью определить разногласия между этими школами. Возможно, что истинной причиной такого раскола стала личная неприязнь между последователями той или иной школы, а не действительно научная полемика. Куфийская система была более непоследовательной по сравнению с басрийской, которая отличалась крайним
пуризмом
, и уделяла больше внимания непосредственно живому разговорному языку, в некоторых случаях разрешая отступление от канонов
классического арабского языка
. В отличие от Басры, где господствовал педантизм и не было такого разнообразия национальностей и сословий, в Куфе существовало сложное сплетение языков и, как следствие, было затруднительно сохранить чистоту классического арабского языка от чужеродного влияния
[1]
. С течением времени эта грань становилась все более прозрачной, а в IV веке
мусульманского летоисчисления
(
X век
) исчезла насовсем
[1]
.
В X веке в результате слияния идей басрийской и куфийской школы сформировалась багдадская школа грамматики арабского языка, хотя некоторые авторы отрицают существование багдадской школы и продолжают делить арабских языковедов на басрийцев и куфийцев. Багдадцы не были столь категоричными, как басрийцы и занимали срединную позицию между школами, перенимая должное из чужеродного влияния и не отвергая их полностью. В своих трудах багдадцы обращались и к
хадисам
пророка
Мухаммеда
, и к произведениям современных поэтов вроде
Башшара
и
Абу Нуваса
[2]
.
Кроме того, на территории
мусульманской Испании
,
Египта
и
Сирии
сформировались свои специфические школы в результате синтеза учений басрийцев и куфийцев
[3]
[4]
[5]
.
Почти из всех имён и глаголов в арабском языке можно выделить
корень
, состоящий из одних согласных.
Арабский корень бывает чаще всего трехбуквенным, реже ? двух- или четырёхбуквенным, и ещё реже ? пятибуквенным; но уже для четырёхбуквенного корня выставляется требование, чтобы он содержал хоть один из
плавных согласных
.
По мнению известного отечественного арабиста С. С. Майзеля, число трёхсогласных корней в современном арабском литературном языке составляет 82 % от общего числа арабского корнеслова
[6]
.
В составе корня могут участвовать не какие угодно согласные: одни из них совместимы в том же корне (точнее, в той же ячейке; см. ниже: б), другие несовместимы.
Несовместимые:
- гортанные:
? ? ? ?
(при совместимости
?
и
?
);
- не гортанные:
- ?
и
? ?
- ?
и
?
- ?
и
? ? ? ? ?
- ?
и
? ? ?
- ?
и
? ? ?
- ?
и
?
- ?
и
? ? ? ?
- ?
и
?
- ?
и
? ? ?
- ?
и
? ?
- ?
и
? ?
- ?
и
? ? ?
- ?
и
? ?
- ?
и
? ?
- ?
и
? ?
- ?
и
? ?
- ?
и
? ?
- ?
и
?
Эта особенность состава арабского корня несколько облегчает задачу читающему рукопись без точек; например, написание
????
должно быть
???????
[7]
Формообразование
слов происходит, в основном, за счёт внутреннего структурного изменения слова ? внутренняя
флексия
. Арабский корень состоит, как правило, из трёх (реже двух или четырёх, крайне редко из пяти) корневых согласных (радикалов), которые с помощью
трансфиксов
образуют всю парадигму данного корня. Например, от корня ≪K-T-B≫ с общей идеей ≪письма≫ образуются следующие слова и формы:
- ??????
? KaTaBa ? ≪он писал≫,
- ????????
? ?aKTuBu ? ≪я пишу≫,
- ???????
? KiTaːB
?n
? ≪книга≫,
- ??????
? KuTuB
?n
? ≪книги≫,
- ???????
? KaːTiB
?n
? ≪писатель≫,
- ????????
? KuTTaːB
?n
? ≪писатели≫,
- ??????????
? maKTaBa
t?n
? ≪библиотека≫
[8]
.
Раздельные местоимения используются только в качестве
подлежащего
, именного
сказуемого
или приложения.
Лицо
|
Ед.ч.
|
Дв.ч.
|
Мн.ч.
|
1-е
|
?anaː
?????
|
naħnu
??????
|
2-е
|
муж.
|
?anta
??????
|
?antumaː
?????????
|
?ant?m
???????
|
жен.
|
?anti
??????
|
?antunːa
?????????
|
3-е
|
муж.
|
huwa
????
|
humaː
?????
|
h?m
???
|
жен.
|
hija
????
|
hunːa
?????
|
Слитные местоимения употребляются:
- после имён в качестве притяжательных местоимений со значением принадлежности: ?????????
kitaːbuhu
≪его книга≫;
- после глаголов в функции прямого дополнения: ??????????
katabtuhu
≪я написал его≫;
- с предлогами: ????????
?alai?hi
≪на него≫, ????
bihi
≪им, с его помощью≫, ?????
lana
ː ≪у нас≫ и т. д.;
- с частицами ????? и подобными: ?????? ?????? ??????
inːahu ra?ul?n s?aːdiq
?n
≪воистину, он ? правдивый человек≫.
Слитные местоимения 3-го лица (кроме ??) имеют варианты с
кясрой
(i) после слов, оканчивающихся на кясру (i) или ?. Местоимение 1-го лица используется в форме ????
ni
ː после гласных, в форме ???? после ? (сливаясь).
Лицо
|
Ед.ч.
|
Дв.ч.
|
Мн.ч.
|
1-е
|
-niː/-iː/-ja
???
|
-naː
????
|
2-е
|
муж.
|
-ka
???
|
-kumaː
??????
|
-k?m
????
|
жен.
|
-ki
???
|
-kunːa
??????
|
3-е
|
муж.
|
-hu/-hi
???
|
-humaː/-himaː
??????
|
-h?m/-him
????
|
жен.
|
-haː
????
|
-hunːa/-hinːa
??????
|
Указательные местоимения
представляют собой комбинации с семитским указательным словом [ðaː] (
ср.
ивр.
??
[z?] ≪этот, это≫). Арабские указательные местоимения согласуются со словом, к которому относятся, по общим правилам. По падежам они изменяются лишь в
двойственном числе
.
≪Этот, эта, эти≫
Род
|
Ед.ч.
|
Дв.ч.
|
Мн.ч.
|
Муж.
|
прямой п.
|
haːðaː
?????
|
haːðaːni
???????
|
haː?ulaː?i
?????????
|
косвенные п.
|
haːðai?ni
????????
|
Жен.
|
прямой п.
|
haːðihi
??????
|
haːtaːni
???????
|
косвенные п.
|
haːtai?ni
????????
|
≪Тот, та, те≫
Род
|
Ед.ч.
|
Дв.ч.
|
Мн.ч.
|
Муж.
|
прямой п.
|
ðaːlika
??????
|
ðaːnika
???????
|
?ulaː?ika
?????????
|
косвенные п.
|
ðai?nika
????????
|
Жен.
|
прямой п.
|
tilka
??????
|
taːnika
???????
|
косвенные п.
|
tai?nika
????????
|
К вопросительным в арабском языке относятся следующие слова: ???? man ‘кто?’, ???? ????? maː, maːðaː ‘что?’, ?????? ?ai?na ‘где?’, ?????? kai?fa ‘как?’, ????? mataː ‘когда?’, ???? kam ‘сколько?’, ????? ai?j?n (жен. ? ??????? ai?jat?n, но слово ?? может употребляться для обоих родов) ‘какой, какая, какие?’. Из них по падежам изменяются только ??? и ????, они также употребляются со словами в виде идафы (напр. ????? ??????? ??????? ?ai?ja kitaːbin turiːdu ‘какую книгу ты хочешь?’, местоимение ?? потеряло танвин, как первый член идафы, и получило окончание винительного падежа фатху (a), так как является прямым дополнением глагола ??????? ?araːda ‘хотеть’).
Слово ???? употребляется в нескольких контекстах: в контексте вопроса о количестве оно требует после себя имени в винительном падеже (???? ??????? ??????????? kam saː?atan tantað??ru ‘сколько часов ты ждёшь?’), в контексте удивления ? в родительном падеже (!???? ???? ???? kam ?axin laka ‘сколько же (как же много) у тебя братьев!’), в контексте вопроса, требующего в ответе порядкового числительного, ? в именительном падеже (???? ?????????? kami-s-saː?atu ‘который час?’).
Как относительные могут употребляться и вопросительные местоимения ??? ??.
Относительные местоимения (который, которые, которая)
Род
|
Ед.ч.
|
Дв.ч.
|
Мн.ч.
|
Муж.
|
прямой п.
|
?alːaðiː
????????
|
?alːaðaːni
???????????
|
?alːaðiːna
??????????
|
косвенные п.
|
?alːaðai?ni
????????????
|
Жен.
|
прямой п.
|
?alːatiː
???????
|
?alːataːni
???????????
|
?alːaːtiː, ?alːawaːtiː
????????? ????????????
|
косвенные п.
|
?alːatai?ni
????????????
|
Имена
в арабском языке обладают категориями
рода
,
числа
,
падежа
и состояния.
В арабском языке два рода: мужской и женский. Мужской род не имеет особых показателей, а к женскому роду относятся:
- имена с окончаниями ???? ????? ???, например: ??????? ≪часы≫, ? ????????? ≪пустыня≫, ? ??????? ≪величайшая≫;
- имена, обозначающие людей и животных женского пола, даже без внешних показателей женского рода, например: ????? ≪мать≫, ??????? ≪беременная≫;
- имена, обозначающие города, страны и народы, например: ???????? ≪Москва≫, ???????? ≪(племя) Курайш≫;
- имена, обозначающие парные органы тела, например: ?????? ≪глаз≫, ?????? ≪ухо≫.
Некоторые имена, обозначающие людей и животных мужского пола, могут также иметь окончания ??? ????? ???, например: ?????????? ≪больница≫, ?????????? ≪великий учёный≫, ????????? ≪Усама (мужское имя)≫.
В арабском языке имеется три числа имён: единственное, двойственное и множественное.
Двойственное число
образуется регулярно с помощью окончания ?????
-aːni
(при этом ? переходит в ?). Имена в двойственном числе ? двухпадежные: в косвенных падежах имеют общее окончание ??????
-ai?ni
. В сопряжённом состоянии эти имена теряют последний нун.
Множественное число
бывает правильное, имеющее регулярные окончания, и ≪ломаное≫ (или разбитое), образующееся с помощью внутренней
флексии
по многим моделям, которые следует сверять по словарю.
Имена мужского рода образуют правильное множественное число с помощью окончания ?????
-uːna
, которое в косвенных падежах превращается в ?????
-iːna
, а в сопряжённом состоянии теряет последний нун: ???
-uː
и ???
-iː
.
Имена женского рода, оканчивающиеся на ????
-at?n
, во множественном числе получают окончание ?????
-aːt?n
: ??????????
maktabat?n
≪библиотека≫ ? ???????????
maktabaːt?n
≪библиотеки≫. Так же образуют множественное число отглагольные имена мужского рода с ?. В косвенных падежах окончание ?????/????? меняется, соответственно, на ?????/?????.
Большая часть имён в арабском языке образует ≪ломаное≫ множественное число: ???????
kitaːb?n
≪книга≫ ? ??????
kutub?n
≪книги≫, ??????????
madrasat?n
≪школа≫ ? ?????????
madaːrisu
≪школы≫, ?????
kuːb?n
≪стакан≫ ? ?????????
?akwaːb?n
≪стаканы≫ и т. д.
В арабском языке имеется три падежа:
- именительный
(?????????????): падеж подлежащего, именного сказуемого и приложения, словарная форма; показателем именительного падежа является дамма (
u
) c
танвином
или без: ???????
kitaːb
?
n
? ???????????
?al-kitaːb
u
≪книга≫;
- родительный
(?????????????): падеж предложного управления и несогласованного определения (в составе
идафы
); показатель родительного падежа ? кясра (
i
) с танвином или без: ???? ???????
ma?a kitaːb
i
n
? ???? ??????????
ma?a-l-kitaːb
i
≪c книгой≫; ??????? ???????
kitaːbu t?aːlib
i
n
≪книга студента≫;
- винительный (?????????????): падеж прямого дополнения, беспредложного косвенного дополнения и обстоятельства; показателем винительного падежа является фатха (
a
) без других маркеров в определённом состоянии и с танвином и немым алифом в неопределённом: ???????? ????????
jaqra?u kitaːb
a
n
? ???????? ??????????
jaqra?u-l-kitaːb
a
≪он читает книгу≫; ?????????? ?al-ja??ma ≪сегодня≫.
Некоторые имена имеют одну форму для родительного и винительного падежей, а также не принимают танвин. Такие имена называют ≪двухпадежными≫.
Двухпадежные имена (??????? ???????? ?? ?????) отличаются от трёхпадежных тем, что не имеют танвина в неопределённом состоянии, в именительном падеже имеют окончание
-u
, а в родительном и винительном ?
-a
. Как двухпадежные склоняются имена в двойственном числе, а также имена с целым множественным числом.
В определённом и сопряжённом состоянии двухпадежные имена изменяются как трёхпадежные, то есть с окончанием
-i
в родительном падеже.
К двухпадежным именам относятся следующие категории слов:
- собирательные имена по моделям ????????? и ?????????;
- имена ломанного множественного числа по моделям ????????? и ??????????;
- прилагательные по типу ???????? и ?????????, например: ??????? ≪первый≫, ????????? ≪голодный≫;
- большинство женских имён собственных, кроме тех, которые построены по моделям ?????? ?????? ??????;
- мужские имена собственные, оканчивающиеся на ???? и ?????, а также по типу ??????;
- названия стран, городов, рек: ???????? ≪Дамаск≫, ???????? ≪
Тигр
≫
(река)
;
- имена с некоренными окончаниеми ????? или ???.
У имён нескольких категорий не проявляются падежные окончания в нескольких или всех падежах.
- имена, оканчивающиеся на алиф (? или ?, либо на танвин ??
-an
) не изменяются по падежам;
- имена, к которым прикреплено слитное местоимение ??? не изменяются по падежам;
- имена, оканчивающиеся на танвин ??
-in
не изменяются в родительном и винительном падежах; в именительном падеже и определённом состоянии всех падежей у них появляется буква ?.
Следующие пять имён (в таблице) изменяются не по правилам. В сопряжённом состоянии и со слитными местоимениями их краткая гласная удлиняется. Слова ?? и ?? не имеют форм с краткими гласными, так как употребляются только в идафе и с местоимениями. Наряду с ними употребляются правильные имена ??????? и ????.
≪Пять имён≫
|
Словарная форма
|
Nom.
|
Gen.
|
Acc.
|
???? ?ab?n ≪отец≫
|
??? ???? ?abuː zai?din
|
??? ???? ?abiː zai?din
|
??? ???? ?abaː zai?din
|
???? ?ax?n ≪брат≫
|
??? ???? ?axuː zai?din
|
??? ???? ?ax?ː zai?din
|
??? ???? ?axaː zai?din
|
???? ħam?n ≪тесть, свёкор≫
|
??? ???? ħamuː zai?din
|
??? ???? ħamiː zai?din
|
??? ???? ħamaː zai?din
|
?? fuː ≪рот≫
|
?? ???? fuː zaydin
|
?? ???? fiː zai?din
|
?? ???? faː zai?din
|
?? ðuː ≪обладатель≫
|
?? ????? ðuː maːlin
|
?? ????? ðiː maːlin
|
?? ????? ðaː maːlin
|
≪Имеющий, обладатель чего-то≫
|
Sing.
|
Dual.
|
Pl.
|
Masc.
|
Nom.
|
ðuː
??
|
ðawaː
???
|
ðawuː, uluː
???? ????
|
Acc.
|
ðaː
??
|
ðawai?
????
|
ðawiː, uliː
???? ????
|
Gen.
|
ðiː
???
|
Fem.
|
Nom.
|
ðaːtu
????
|
ðawaːtaː
?????
|
ðawaːtu, ulaːtu
????? ??????
|
Acc.
|
ðaːta
????
|
ðawaːtiː
?????
|
ðawaːti, ulaːti
????? ?????
|
Gen.
|
ðaːti
????
|
Определённое состояние имён представляет собой форму без танвина. Оно употребляется в нескольких случаях: после артикля ?? , после звательных частиц и т. д. Прилагательные согласуются с существительными в определённости и неопределённости.
Схематичное представление правил, касающихся идафы
≪
Идафа
≫ ? особая конструкция в
семитских языках
(соответствует ивритскому
смихуту
). В ней первое слово стоит в так называемом сопряжённом состоянии. В арабском языке (и других семитских, в которых сохранились падежи) второе слово стоит в родительном падеже. Слова в идафе находятся в отношении ≪предмет владельца≫. Слово в сопряжённом состоянии не принимает артикль ??, но считается определённым с помощью последующего, определённость всей конструкции вычисляется по последнему слову.
Сравнительные и превосходные формы имени образуется от трехбуквенного корня по формуле:
???????? (мн. число: ??????????? или ?????????) для мужского рода, ??????? (мн. число: ???????????) для женского рода. Например: корень ?????, связанный с большими размерами (например, ?????? быть большим) ? ???????? самый большой ? ??????? самая большая.
Эти формы используются в четырёх контекстах:
- В позиции сказуемого, в неопределённом состоянии с последующим предлогом ???? ≪из, от≫, в форме мужского рода единственного числа. Эта форма используется при сравнении: ????? ???????? ???? ????????? ≪Мой брат младше, чем Мухаммад≫.
- С определенным артиклем ≪????≫ в позиции определения, полностью согласуясь с главным словом: ???????? ?????????? ≪Самый большой дом≫.
- В качестве первого члена идафы (в форме ед. ч., муж. р.), где второй член является именем неопределенного состояния (согласуется в роде и числе с определяемым либо подлежащим): ?????????? ???????? ??????? ≪Книга ? лучший друг≫ ???????? ???????? ????????? ≪Зейнаб ? лучшая подруга≫.
- В качестве первого члена идафы (либо в форме ед. ч. муж. р., либо согласуется в роде и числе с определяемым или подлежащим), второй член которой является именем определенного состояния (не согласуется с определяемым или подлежащим, обычно имеет форму мн. ч.): ?????? ???????? ????????? ≪Ты ? лучший из людей≫, ????????? ???????? ???????? или ????????? ??????????? ???????? ≪Вы (жен. р.) ? лучшие из людей≫.
В арабском языке определение согласуется с определяемым в определённости, роде, числе, падеже. При этом у ≪разумных≫ имён (называющих людей) во множественном числе определения имеют форму множественного числа нужного рода, а у ≪неразумных≫ (называющих животных, неодушевлённые предметы) ? в форме единственного числа женского рода.
Арабский язык обладает разветвлённой глагольной системой, основу которой составляют две формы, восходящие к семитским перфекту и имперфекту. Трёхбуквенный глагол имеет 15 пород, из которых активно употребляются лишь 10, четырёхбуквенный глагол имеет 4 породы, из них широко употребительны 2. Существуют несколько видов ≪неправильных≫ глаголов, у которых имеется какая-нибудь особенность в корне: совпадение 2-й и 3-й коренных букв, наличие слабых букв (? или ?) или хамзы.
- Юшманов Н. В.
Грамматика литературного арабского языка. ?
М.
, 1964; 1999.
- Чернов П. В.
Справочник по грамматике арабского литературного языка. ?
М.
, 1995.
- Гранде Б. М.
Курс арабской грамматики в сравнительно-историческом освещении. ?
М.
, 2001.
- Яковенко Э. В.
Неправильные глаголы арабского языка. ?
М.
, 2000.
- Дубинина Н. В.
Глаголы арабского языка. Правильные и неправильные корни. ?
М.
, 2005.
- Хайбуллин И. Н.
Грамматика арабского языка. Краткое изложение. ?
М.
, 2009.