Гимн Афганистана

Материал из Википедии ? свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Наши?д Исламского Эмирата Афганистан
пушту ? ????????? ?????? ?????? ?????
дари ???? ????? ?????? ?????????
≪Это дом храбрых≫
пушту ?? ? ???????? ???
дари ????? ???? ?????? ???
Автор слов Движение ≪Талибан≫
Композитор Нашид ? без музыки
Государство Флаг Афганистана Исламский Эмират Афганистан
Утверждён 15 августа 2021 года

Наши?д Исла?мского Эмира?та Афганиста?н ( пушту ? ????????? ?????? ?????? ????? ‎, дари ???? ????? ?????? ????????? ), или ≪Э?то дом хра?брых≫ ( пушту ?? ? ???????? ??? ‎, дари ????? ???? ?????? ??? ) ? после падения Исламской Республики Афганистан в августе 2021 года, является де-факто гимном провозглашённого на территории страны Афганистан движением ≪Талибан≫ Исламского Эмирата Афганистан . Является наши?дом  ? мусульманским песнопением, традиционно исполняемым исключительно мужским вокалом соло или хором без сопровождения музыкальных инструментов и музыки вообще. Таким образом, Афганистан является единственной страной, гимн которой не имеет мелодию и исполняется исключительно а капелла , так как движение ≪Талибан≫, правящий Афганистаном, считает музыку, музыкальные инструменты и пение под музыку хара?мом . Нашид ≪ Это дом храбрых ≫ написан и исполняется на языке пушту? , хотя имеется перевод и на язык дари? , являющийся языком межнационального общения и вторым официальным языком на территории Афганистана. ≪Это дом храбрых≫ является восьмым по счёту гимном в истории Афганистана.

Нашид ≪Это дом храбрых≫ стал широко известен с конца 1990-х годов, когда он начал звучать перед агитационными, пропагандистскими и информационными радио и видео передачами и заявлениями движения ≪Талибан≫, в том числе по радиостанции ≪ Голос шариата ≫ ? одного из главных СМИ движения. Тогда провозглашённый движением ≪Талибан≫ первый ≪Исламский Эмират Афганистан≫ не имел собственного гимна из-за полного запрета музыки движением на территории Афганистана [ источник не указан 857 дней ] . Впоследствии данный нашид стал своего рода одним из символом движения. В частности, в 2013 году, когда движение ≪Талибан≫ открывало свой политический офис в столице Катара Дохе , во время церемонии поднятия белого флага движения с Шахадой звучал именно нашид ≪Это дом храбрых≫. Предположительно, автором данного нашида является само движение ≪Талибан≫. Наиболее распространённой и популярной аудиозаписью нашида ≪Это дом храбрых≫ является версия с голосом Муллы? Факи?ра Мухамма?да Дарви?ша, являющегося популярным мунши?дом (исполнителем нашидов) движения.

Текст гимна

[ править | править код ]
На пушту Пуштунская кириллица Транскрипциа МФА Перевод на русский

???? ?? ?? ??? ????? ?? ? ??????? ???
?? ?? ? ???????? ???? ?? ? ???????? ??? ??

????:
???? ?? ?? ??? ????? ?? ? ??????? ???
?? ?? ? ???????? ???? ?? ? ???????? ??? ??

??? ???? ?? ???? ???? ????? ?? ?????? ??
?? ??? ???? ?? ???? ???? ????? ?? ?????? ?? ??
???? ??? ??? ??? ??? ??? ??? ????? ??
?? ???? ??? ??? ??? ??? ??? ??? ????? ?? ??
?? ??? ?? ??? ?????? ??? ?? ?? ? ??????? ???
?? ? ???????? ???? ?? ? ???????? ??? ??

????

?? ?? ?? ???? ????? ???? ?? ?????? ?????
?? ?? ?? ?? ???? ????? ???? ?? ?????? ????? ??
??? ????? ?? ??? ????? ???? ?? ?????? ?????
?? ??? ????? ?? ??? ????? ???? ?? ?????? ????? ??
?? ?? ??? ?? ????? ????? ?? ?? ? ?????? ???
?? ? ???????? ???? ?? ? ???????? ??? ??

????

?? ????? ??? ???? ??? ??? ?? ?? ?? ??
?? ?? ????? ??? ???? ??? ??? ?? ?? ?? ?? ??
?? ?????? ??? ???? ??? ??? ?? ?? ?? ??
?? ?? ?????? ??? ???? ??? ??? ?? ?? ?? ?? ??
?? ???? ?? ?? ?????? ?? ??? ?? ? ??????? ???
?? ? ???????? ???? ?? ? ???????? ??? ??

????

???? ???? ????? ???? ? ?????? ???
?? ???? ???? ????? ???? ? ?????? ??? ??
?????? ?? ?? ????? ???? ???????? ???
?? ?????? ?? ?? ????? ???? ???????? ??? ??
?? ???? ?? ????? ????? ?? ? ???????? ???
?? ? ???????? ???? ?? ? ???????? ??? ??

?? ???? ??

?? ?? ? ???????? ???… ??

Сот? е п? сру? в?ну?, до д? ша??дону? кор
?? До д? боту?рону? ку?р, до д? боту?рону? ку?р ??

Ку?рус:
Сот? е п? сру? в?ну?, до д? ша??дону? кор
?? До д? боту?рону? ку?р, до д? боту?рону? ку?р ??

Сто кан?? ав бу?т?? т?у?л, м?нг?а та лаъл?на ди
?? Сто кан?? ав бу?т?? т?у?л, м?нг?а та лаъл?на ди ??
В?на пре ту?й ш?ве да, ср? л?ка гул?на ди
?? В?на пре ту?й ш?ве да, ср? л?ка гул?на ди ??
?? К?ла е цу?к н?велой ши? До дай д? змарёну? ку?р
До д? боту?рону? ку?р, до д? боту?рону? ку?р ??

Ку?рус

То ба тавл озод сот?, цу?че ви жванд?н зам?нг?
?? То ба тавл озод сот?, цу?че ви жванд?н зам?нг? ??
Сто тор?х ба ёд сот?, цу?че ви жванд?н зам?нг?
?? Сто тор?х ба ёд сот?, цу?че ви жванд?н зам?нг? ??
?? Де кх?е ба бозон у?с?, до дай д? бозону? ку?р
До д? боту?рону? ку?р, до д? боту?рону? ку?р ??

Ку?рус

?й грона ватан замо, дзор ш?ма л? то на з?
?? ?й грона ватан замо, дзор ш?ма л? то на з? ??
?й х?ойста чаман замо, дзор ш?ма л? то на з?
?? ?й х?ойста чаман замо, дзор ш?ма л? то на з? ??
?? Хлос ка л? Ангрез на ву, шу д? ?русону? гу?р
До д? боту?рону? ку?р, до д? боту?рону? ку?р ??

Ку?рус

Д?ер?й какар?й гу?ра, пот? да Р?сону? шве
?? Д?ер?й какар?й гу?ра, пот? да Р?сону? шве ??
Шанд?ед? ?ар ев дух?ман, вор?? арзу?гоне шве
?? Шанд?ед? ?ар ев дух?ман, вор?? арзу?гоне шве ??
?? ?арчо та маъл?м шв?ло, до д? Аф?онону? ку?р
До д? боту?рону? ку?р, до д? боту?рону? ку?р ??

Ку?рус

?? До д? боту?рону? ку?р… ??

[s?.tu je p? s?o wi.no d? d? ?a.hi.d?.no ko?]
?? [d? d? b?.to.??.no ko? d? d? b?.to.??.no ko?] ??

[ko.??s]
[s?.tu je p? s?o wi.no d? d? ?a.hi.d?.no ko?]
?? [d? d? b?.to.??.no ko? d? d? b?.to.??.no ko?] ??

[st? k?.?i aw bo.?i ?ol muŋ.ga ta la.lu.na di]
?? [st? k?.?i aw bo.?i ?ol muŋ.ga ta la.lu.na di] ??
[wi.na p?e to? ??.we da s?? l?.ka g?.lu.na di]
?? [wi.na p?e to? ??.we da s?? l?.ka g?.lu.na di] ??
?? [k?.la je t?sok ni.w?.l?j ?i d? da? d? zma?.j?.no ko?]
[d? d? b?.to.??.no ko? d? d? b?.to.??.no ko?] ??

[ko.??s]

[t? ba tawl ?.z?d s?.tu t?so.t??e wi ?wan.dun za.muŋg]
?? [t? ba tawl ?.z?d s?.tu t?so.t??e wi ?wan.dun za.muŋg] ??
[st? t?.?ix ba j?d s?.tu t?so.t??e wi ?wan.dun za.muŋg]
?? [st? t?.?ix ba j?d s?.tu t?so.t??e wi ?wan.dun za.muŋg] ??
?? [de kxe ba b?.z?n o.si d? da? d? b?.z?.no ko?]
[d? d? b?.to.??.no ko? d? d? b?.to.??.no ko?] ??

[ko.??s]

[?? ???.na wa.tan za.m? z?? ??.ma l? t? na z?]
?? [?? ???.na wa.tan za.m? z?? ??.ma l? t? na z?] ??
[?? x??.sta t??a.man za.m? z?? ??.ma l? t? na z?]
?? [?? x??.sta t??a.man za.m? z?? ??.ma l? t? na z?] ??
?? [xl?s ka l? aŋ.g?ez na wu ?u d? u.??.s?.no go?]
[d? d? b?.to.??.no ko? d? d? b?.to.??.no ko?] ??

[ko.??s]

[?e.??? ka.ka.??? go.?a p?.ti da ?u.s?.no ?we]
?? [?e.??? ka.ka.??? go.?a p?.ti da ?u.s?.no ?we] ??
[?a?.?e.d? ha? jew dux.man w?.?? a?.zo.??ː.ne ?we]
?? [?a?.?e.d? ha? jew dux.man w?.?? a?.zo.??ː.ne ?we] ??
?? [ha?.t??? ta ma.lum ?w?.lo d? d? af.??.n?.no ko?]
[d? d? b?.to.??.no ko? d? d? b?.to.??.no ko?] ??

?? [ko.??s] ??

?? [d? d? b?.to.??.no ko?] ??

Мы защищаем его своей кровью, это дом мучеников!
Это дом храбрых, это дом храбрых!

Каждый твой камень и куст для нас словно рубин,
Они обагрены кровью, они красные, словно розы!
Разве кто-то может завоевать его? Это дом львов!
Это дом храбрых, это дом храбрых!

Мы всегда будем защищать твою свободу, пока будет длиться наша жизнь!
Мы будем помнить твою историю, пока будет длиться наша жизнь!
Орлы будут населять тебя, это дом орлов!
Это дом храбрых, это дом храбрых!

Дорогая моя родина, я положил свою жизнь ради тебя!
Дивный мой луг, я положил свою жизнь ради тебя!
Став свободным от англичан, он стал могилой для русских!
Это дом храбрых, это дом храбрых!

Посмотри на груды черепов, вот что осталось от русских!
Бесплодны оказались все враги, бросили они свои надежды!
Теперь каждый узнал, это дом афганцев!
Это дом храбрых, это дом храбрых!

Гимн Афганистана
Автор слов Устад Касим
Композитор Бабрак Васса
Исламское Государство Афганистан Исламское Государство Афганистан / Исламская Республика Афганистан
Утверждён 1992 год
Отменён 2006 год
Флаг Исламского Государства Афганистан в 1992?2001 годах

В 1992 году , после образования Исламского Государства Афганистан , в качестве гимна страны использовалась песня под названием ≪Крепость ислама, сердце Азии≫, которую написал в 1919 году Устад Касим. Гимн был на языке дари  ? афганский вариант и смесь таджикского и персидского языков.

В конце 1990-х годов , начиная с 1996 года большую часть территории Афганистана стало занимать движение Талибан , которое пришло к власти и основало своё государство ? Исламский Эмират Афганистан . Придя к власти первый раз, талибы запретили абсолютно все атрибуты современной цивилизации, в том числе музыку , и даже гимн страны, несмотря на ярко выраженное исламистское содержание гимна. Талибы фактически правили Афганистаном до 2001 года , и фактически с середины 1990-х годов и вплоть до 2001 года у Афганистана не было своего гимна, и столько лет гимн не звучал в стране. Несмотря на это, гимн ≪Крепость ислама, сердце Азии≫ де-юре существовал. В 2001 году власть талибов пала , и в 2002 году гимн ≪Крепость ислама, сердце Азии≫ был восстановлен временным правительством Афганистана. Данный гимн являлся официальным гимном страны вплоть до мая 2006 года , до принятия нового гимна Исламской Республики Афганистан.

На языке дари Таджикская кириллица Перевод на русский язык

???? ????? ??? ????
??????? ???? ??? ????
?????? ???????? ????
???? ?????? ????? ???
???? ???? ???? ???? ???? ????

??? ?????? ?? ????? ????
??? ??????? ?? ?? ?? ????
??? ????? ?????????
?? ???? ????? ??????? ????
???? ???? ???? ???? ???? ????

?? ?? ???? ???? ?? ???
???? ????? ?? ??? ?? ???
?? ??? ? ?? ??? ?? ?? ????
???? ??? ???? ?????
???? ???? ???? ???? ???? ????

??? ?? ???? ?? ???? ??
?? ??? ?? ??? ????? ???
???? ?????? ?? ?? ????
???? ?? ???? ???? ?????
???? ???? ???? ???? ???? ???? [1]

?алъаи Ислом, ?алби Осиё,
?овидон озод, хоки Ориё,
Зодго?и ?а?рамонони бузург,
Сангари разминда мардони Худо
Алло?у акбар, Алло?у акбар, Алло?у акбар!

Те?и имонаш ба майдони ?и?од,
Банди истибдодро аз ?ам гусаст
Миллати озодии Аф?онистон
Дар ?а?он зан?ири ма?куман шикаст.
Алло?у акбар, Алло?у акбар, Алло?у акбар!

?ар хатти ?уръон низоми мо бувад,
Парчами имон ба боми мо бувад,
?амсадову ?амнаво бо ?ам равон,
Ва?дати милл? мароми мо буд
Алло?у акбар, Алло?у акбар, Алло?у акбар!

Шод зи, озод зи, обод зи,
Эй ватан дар нури ?онуни Худо
Машъали озодиг?ро бар фароз,
Мардоми саргуштаро шав ра?намо.
Алло?у акбар, Алло?у акбар, Алло?у акбар!

Крепость Ислама , сердце Азии ,
Вечна и молода земля Арийцев ,
Родина великих героев,
Друг смелых воинов Бога ,
Аллах велик , Аллах велик, Аллах велик.

Стрелы его веры на пути Джихада ,
Освободились от гнёта,
Свободная нация Афганистана,
Порвала цепи угнетённых в мире.
Аллах велик, Аллах велик, Аллах велик.

Пусть строки Корана для нас станут законом,
Пусть знамя веры будет над нашими крышами,
Эхо и голоса, звучащие вровень,
Национальное единство ? наше стремление.
Аллах велик, Аллах велик, Аллах велик.

Счастливая жизнь, свободная жизнь, процветающая жизнь,
О родина, в лучах законов Божьих,
Поднимай факел свободы,
Покажи путь для угнетённого народа,
Аллах велик, Аллах велик, Аллах велик.

Национальный гимн Афганистана
пушту ??? ????
Милл? сур?д
Автор слов Абдул Бари Джахани
Композитор Бабрак Васса
Страна
Утверждён май 2006 года
Отменён 16 августа 2021 года

Данный гимн был принят в мае 2006 года Лойя-джиргой и упразднён в августе 2021 года после захвата большей части страны талибами [2] . Это шестой по счёту гимн в истории Афганистана. Согласно 20-й статье Конституции Исламской Республики Афганистан , ≪Национальный гимн Афганистана должен быть на языке пушту , содержать такбир , а также перечислять народности, населяющие Афганистан≫ [3] . Автором слов гимна является известный пуштунский поэт  Абдул Бари Джахани , а автором музыки ? известный афганский композитор Бабрак Васса. Сам Джахани выразил озабоченность, что требования, содержащиеся в Конституции, могут привести к этническому расколу, и что произнесение слов ≪Аллаху Акбар≫ под музыку неуместно [4] .

На языке пушту Пуштунская кириллица Перевод

?? ??? ????????? ??
?? ??? ? ?? ????? ??
??? ? ????? ??? ? ????
?? ??? ?? ?????? ??

?? ??? ? ???? ??? ??
? ?????? ? ?????
? ????? ?? ???????
? ??????? ? ?????

?? ??? ???? ???? ??
????????? ??????????
?????? ??? ?????? ??
?? ?????? ?? ??????

?? ????? ?? ?? ?????
??? ??? ?? ??? ?????
?? ???? ?? ? ???? ??
??? ??? ?? ???????

??? ? ?? ?? ?? ????
???? ???? ????
???? ???? ????
???? ???? ????

До ватан Аф?онистон дай
До иззат д? ?ар Аф?он дай
Ку?р д? су?ле, ку?р д? т?ре,
?ар бачай е ?а?рамон дай.

До ватан д? т?у?лу? ку?р дай,
Д? Балу?цу?, д? Узб?ку?
Д? Пах?т?н ав ?азорову?,
Д? Туркм?ну?, д? То??ку?.

В?р сара Ар?б, Г???р ди,
Пом?риён, Нуристониён.
Бро?ув? ди, ?изилбош ди,
?ам Аймо?, ?ам Пашоён.

До ??вод ба т?л дзалег??,
Л?ка лмар п?р шн? осмон
П? с?не ке д? Осиё ба,
Л?ка зр?? ви ?ов?дон.

Н?м д? ?а? му? дай ра?бар
Вою Алло?у Акбар,
Вою Алло?у Акбар,
Вою Алло?у Акбар!

Эта земля ? Афганистан,
Ей гордится каждый афганец.
Земля мира, земля меча,
Все её сыны мужественны.

Это страна каждого племени,
Страна белуджей и узбеков ,
Пуштунов и хазарейцев ,
Туркменов и таджиков ;

С ними арабы и гуджары ,
Памирцы , нуристанцы ,
Брагуи и кызылбаши ,
Чараймаки и пашаи .

Эта земля будет вечно сиять,
Как Солнце в голубом небе.
В груди Азии
Она останется как сердце навсегда.

Мы будем следовать единому Богу,
Все мы скажем ≪Бог велик!≫,
Все мы скажем ≪Бог велик!≫,
Все мы скажем ≪Бог велик!≫.

Примечания

[ править | править код ]
  1. National Anthem Downloads, Lyrics, & Information: NationalAnthems.us ? Afghanistan 1992?1999 and 2002?2006 . nationalanthems.us .
  2. Matinuddin, Kamal. The Taliban's Religious Attitude // The Taliban Phenomenon: Afghanistan 1994?1997. ? Карачи  : Oxford University Press , 1999. ? P. 34?43. ? ISBN 0-19-579274-2 .
  3. Конституция Исламской Республики Афганистан на сайте Президента Афганистана Архивировано 5 марта 2009 года.
  4. Статья на сайте IWPR . Дата обращения: 26 октября 2008. Архивировано 16 августа 2008 года.

Записи гимна Исламской Республики Афганистан находятся на нескольких сайтах: