Гвичин
(также кучинский язык, тукуд
[1]
; самоназвание ?
Dinju Zhuh K’yuu
) ?
атабаскский язык
семьи
на-дене
, на котором говорит
индейский
народ
кучин
(самоназвание ?
гвичин
), проживающий в
Северо-Западных территориях
,
Юконе
(
Канада
) и
Аляске
(
США
)
[2]
[3]
.
Гвичин ? один из официальных языков Северо-Западных территорий.
По данным переписи 2011 года, в Канаде носителей языка гвичин было 370 чел. (22 % этнической группы); в США, по данным исследования 2007 года, ? 300 чел
[4]
.
Язык распространён в 17 общинах:
- север территории Юкон (Канада)
- северо-запад Северо-Западных территорий (Канада)
К началу
XX века
в языке гвичин выделялись следующие
диалекты
:
- западное наречие:
- блэк-риверский диалект (драаджник;
Draanjik
) ? по рекам Блэк и Салмон;
- юкон-флэтский, или форт-юконский (гвичьяа;
Gwichyaa
) ? долина реки
Юкон
к востоку от реки
Шандалар
;
- шандаларский (нецаии;
Neetsaii
; ранее
?
жан-дю-ларж) ? бассейн реки Шандалар;
- дихаи (
Di’haii
) ? к западу и северо-западу от реки Шандалар;
- вашраи-хоо (
Vashraii Khoo
);
- бёрч-крикский (деднуу;
Denduu
) ? горы к югу от верховьев
Бёрч-Крик
;
- переходная группа: флэт-кроуский диалект (вунтут;
Vuntut
) ? среднее течение реки Поркьюпайн;
- восточное наречие:
- арктик-ред-риверский диалект (гвичья;
Gwichya
) ? в дельте реки
Маккензи
и на восток до реки
Андерсон
;
- пил-риверский (тетлит;
Teetl’it
) ? в районе реки
Пил
к западу от низовьев Маккензи;
- верхне-поркьюпайнский ? в верховьях реки
Поркьюпайн
.
Письменность
языка гвичин ? на основе
латинского алфавита
; в настоящее время используются все его буквы и дополнительно буква
Ł
; буквы
b
,
p
и
x
используются только в
заимствованных словах
[5]
, в то время как буква
c
используются только в
диграфе
ch
и самостоятельно никогда не встречается
[6]
.
Используются также
диакритические знаки
:
Согласные звуки
языка гвичин (с обозначением
МФА
):
- Краткие
:
- a
[a];
- e
[e];
- i
[i];
- o
[o];
- u
[u].
- Долгие:
- aa
[aː];
- ee
[eː];
- ii
[iː];
- oo
[oː];
- uu
[uː].
Имеется 5 дифтонгов:
oo
,
ei
,
oi
,
ui
и
ou
[5]
.
В языке гвичин выделяются следующие
части речи
:
существительное
,
местоимения
,
прилагательное
,
глагол
,
наречие
,
предлог
,
союз
и
междометие
[6]
.
Личные местоимения языка гвичин и их
склонение
[7]
Лицо
|
Число
|
Падеж
|
Слово
|
Первое
|
Единственное
|
Именительный
|
si
≪я≫
|
Второе
|
|
|
nun
≪ты≫
|
Третье
|
|
|
attun
≪она/она/оно≫
|
Первое
|
Множественное
|
|
nyiwhon
≪мы≫
|
Второе
|
|
|
ei nyiwhon
≪вы≫
|
Третье
|
|
|
kuttettun
≪они≫
|
Первое
|
Единственное
|
Родительный
|
setsun
≪мой≫
|
Второе
|
|
|
nyitsun
≪твой≫
|
Третье
|
|
|
vutsun
≪его/её≫
|
Первое
|
Множественное
|
|
nyiwhotsun
≪наш≫
|
Второе
|
|
|
ei nyiwhontsun
≪ваш≫
|
Третье
|
|
|
kotsun
≪их≫
|
Первое
|
Единственное
|
Объективный
|
nyit tsut
≪мне≫
|
Второе
|
|
|
nyit tsut
≪тебе≫
|
Третье
|
|
|
attun tsut
≪ему/ей≫
|
Первое
|
Множественное
|
|
nyiwhot tsut
≪нам≫
|
Второе
|
|
|
ei nyiwhot tsun
≪вам≫
|
Третье
|
|
|
kuttettun tsut
≪им≫
|
Существительное имеет два грамматических числа: единственное и множественное. Множественное число образуется путём добавления окончаний
-nut
или
-kthut
:
tinjih
≪мужчина≫ ?
tinjih
nut
≪мужчины≫.
Некоторые существительные могут быть только в единственном числе ? обычно это объекты
живой природы
:
anetsid
≪пчела≫,
neggoi
≪лягушка≫,
tutchun
≪дерево≫ и т. п.
[6]
В языке гвичин имеется 3
степени сравнения прилагательных
: обычная,
сравнительная
и
превосходная
, которые образуются
аналитически
, то есть перед прилагательным/наречием или после него ставится слово, обозначающее степень
[8]
:
- nirz?
≪хороший≫ ?
kwiyendo nirz?
≪лучше≫ ?
irsit tsurt nirz?
≪самый лучший≫;
- chintssi
≪великолепный≫ ?
kwiyendo chintssi
≪великолепнее≫ ?
irsit tsurt chintssi
≪великолепнейший≫;
- kwinttluth
≪много≫ ?
kwinttluth kwiyendo
≪больше≫ ?
kwinttluth
≪больше всего≫ и т. п.
- ↑
McDonald.
A Grammar of the Tukudh Language
. Yellowknife, N.W.T.: Curriculum Division, Dept. of Education, Government of the Northwest Territories, 1972.
- ↑
Firth, William G. 1991. Teetł?it Gwich?in K?yuu Gwi?dinehtł?ee Nagwant Tr?agwałtsaii: A Junior Dictionary of the Teetl’it Gwich’in Language. Department of Culture and Communications, Government of the Northwest Territories.
ISBN
978-1-896337-12-8
.
- ↑
Yukon Native Language Centre
(неопр.)
.
ynlc.ca
. Дата обращения: 15 марта 2018.
Архивировано
15 марта 2018 года.
- ↑
Ethnologue
(неопр.)
. Дата обращения: 17 ноября 2016.
Архивировано
5 июня 2019 года.
- ↑
1
2
3
4
McDonald, 1972
, с. 9.
- ↑
1
2
3
McDonald, 1972
, с. 10.
- ↑
McDonald, 1972
, с. 12.
- ↑
McDonald, 1972
, с. 11.
- Firth, William G., et al.
Gwindoo Nanh? Kak Geenjit Gwich?in Ginjik = More Gwich?in Words About the Land
. Inuvik, N.W.T.: Gwich?in Renewable Resource Board, 2001.
- Gwich?in Renewable Resource Board.
Nanh? Kak Geenjit Gwich?in Ginjik = Gwich?in Words About the Land
. Inuvik, N.W.T., Canada: Gwich?in Renewable Resource Board, 1997.
- McDonald, Archdeacon.
[1]
. ? 1972.
- Montgomery, Jane.
Gwich?in Language Lessons Old Crow Dialect
. Whitehorse: Yukon Native Language Centre, 1994.
- Northwest Territories.
Gwich?in Legal Terminology
. [Yellowknife, N.W.T.]: Dept. of Justice, Govt. of the Northwest Territories, 1993.
- Norwegian-Sawyer, Terry.
Gwich?in Language Lessons Gwichyah Gwich?in Dialect (Tsiigehchik-Arctic Red River)
. Whitehorse: Yukon Native Language Centre, 1994.
- Peter, Katherine, and Mary L. Pope.
Dinjii Zhuu Gwandak = Gwich?in Stories
. [Anchorage]: Alaska State-Operated Schools, Bilingual Programs, 1974.
- Peter, Katherine.
A book of Gwich?in Athabaskan poems
. College, Alaska: Alaska Native Language Center, Center for Northern Educational Research, University of Alaska, 1974.
- Yukon Native Language Centre.
Gwich?in listening exercises Teetl?it Gwich?in dialect
. Whitehorse: Yukon Native Language Centre, Yukon College, 2003.
ISBN 1-55242-167-8
|
---|
Северные
| южно-аляскинские
| |
---|
центральные аляско-юконские
| |
---|
северо-западные канадские
| |
---|
центральные Британской Колумбии
| |
---|
другие
| |
---|
|
---|
Тихоокеанские
[англ.]
| калифорнийские
| |
---|
орегонские
| |
---|
|
---|
Южные
| западные
| |
---|
восточные
| |
---|
равнинные
| |
---|
|
---|
|
|
---|
Официальные языки
| |
---|
Языки коренных народов
| |
---|
Пиджины
и
креолы
| |
---|
Языки иммигрантов
| |
---|
Языки жестов
| |
---|
|
---|
Официальные языки
|
|
---|
Неофициальные коренные языки
| |
---|
Языки жестов
| |
---|
Языки иммигрантов
| |
---|