В Википедии есть статьи о других людях с фамилией
Казак
.
Во?льфганг Ка?зак
(
нем.
Wolfgang Kasack
, также
Во?льфганг Ге?рманович Ка?зак
[2]
[3]
;
20 января
1927
,
Потсдам
?
10 января
2003
,
Мух
) ? немецкий
славист
, литературовед и переводчик.
Казак родился в Потсдаме в семье писателя
Германа Казака
. 17-летним был призван на
фронт
, оказался в советском лагере для военнопленных, где познакомился с
русским языком
и
культурой
. В ноябре 1946 года вернулся в
Германию
.
В 1951 году окончил
Гейдельбергский университет
, с 1951 по 1953 изучал
славистику
в
Гёттингенском университете
, где получил степень доктора наук.
С 1956 по 1960 работал переводчиком в посольстве
ФРГ
в Москве, с 1960 по 1969 занимал должность ответственного работника по научному обмену между ФРГ и
СССР
. В 1969 стал заведующим кафедрой славянской филологии и директором Института славистики
Кёльнского университета
.
Главный труд его жизни ? ≪
Лексикон русской литературы XX века
≫.
Казак перевёл на немецкий язык произведения
Каверина
,
Паустовского
,
Розова
,
Соколова
,
Солженицына
,
Тендрякова
и
Терновского
.
Как считает
Д. Чкония
, смысл русской прозаической речи Казак переводил верно, однако в стихах разбирался слабо, опирался на советчиков
[4]
.
- Lexikon der russischen Literatur ab 1917
, 1976.
- Russische Weihnachten: ein literarisches Lesebuch
, 2000.
- Christus in der russischen Literatur
, 2000.
- Der Tod in der russischen Literatur: Aufsatze und Materialien aus dem Nachlaß
, 2005.
- Премия имени отца Александра Меня.
- Премия Иоганна Генриха Фосса за перевод (1981).
- Медаль А. С. Пушкина (1992, Международная ассоциация преподавателей русского языка и литературы)
[5]
.
![Перейти к шаблону «External links»](//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c9/Wikipedia_interwiki_section_gear_icon.svg/14px-Wikipedia_interwiki_section_gear_icon.svg.png) Ссылки на внешние ресурсы
|
---|
| |
---|
В библиографических каталогах
|
---|
|
|