Aurelien Sauvageot
(n.
,
Constantinopol
,
Imperiul Otoman
? d.
,
Aix-en-Provence
,
Fran?a
)
[10]
a fost un
lingvist
francez
, fondator al studiilor lingvistice fino-ugrice din Fran?a.
El era inc? elev la
Ecole normale superieure
atunci cand
Antoine Meillet
, unul dintre cei mai mari
lingvi?ti
francezi, i-a propus s? se dedice studiului
limbilor fino-ugrice
. A plecat astfel in octombrie 1918 in
Suedia
, unde a urmat cursuri de
limbi balto-finice
. In iunie 1919 a ajuns in
Finlanda
, unde a r?mas pan? in octombrie. In noiembrie 1923 a plecat la
Budapesta
pentru a preda limba francez? la
Colegiul Eotvos Jozsef
?i pentru a studia
limba maghiar?
. A r?mas in
Ungaria
timp de aproape opt ani. In cele din urm?, in 1931, dup? ce ?i-a sus?inut teza de doctorat, a inaugurat prima catedr? de limbi fino-ugrice din Fran?a la Ecole des langues orientales din Paris. In 1932 a publicat
Grand dictionnaire francais-hongrois
, care va fi urmat in 1937 de dic?ionarul maghiar-francez. In timpul
regimului de la Vichy
, Sauvageot a fost eliberat din func?ie in 1941 din cauza apartenen?ei sale la francmasonerie, dar a fost repus in func?ie in februarie 1943 la cererea expres? a ambasadelor Finlandei ?i Ungariei. Intre timp, pentru a ca?tiga bani, a tradus c?r?i din limba finlandez?, care se refereau mai ales la r?zboiul cu
Uniunea Sovietic?
.
In 1949 a publicat
Esquisse de la langue finnoise
, studiu original ?i personal foarte indep?rtat de gramaticile tradi?ionale. In 1951 a repetat aceast? experien?? in lucrarea
Esquisse de la langue hongroise
, ar?tand c? limba maghiar? are mecanisme gramaticale sistematice. Zece ani mai tarziu a publicat
Les Anciens Finnois
, o ini?iere in istoria veche a finlandezilor. Printre lucr?rile sale ulterioare despre limbile ?i culturile fino-ugrice pot fi citate
Premier Livre de hongrois
(1965),
Histoire de Finlande
(1968),
L'Edification de la langue hongroise
(1971),
L'Elaboration de la langue finnoise
(1973). El este, de asemenea, autorul a numeroase c?r?i despre
limba francez?
, mai ales despre franceza vorbit? ?i despre franceza de baz?. A mai publicat, de asemenea, articole despre dialectele tahitian,
eschimos
, youkaguire sau
limbile samoedice
, precum ?i traduceri ale unor opere din literatura maghiar?.
Dup? 35 de ani de activitate didactic?, s-a pensionat in 1967 ?i s-a retras la
Aix-en-Provence
. Avea varsta de 91 de ani atunci cand a ap?rut ultima sa carte publicat? in timpul vie?ii,
Souvenirs de ma vie hongroise
. In 1992 a fost tip?rit? o lucrare postum? care rezum? ideile sale cu privire la limbi ?i lingvistic?:
La Structure du langage
.
- Rencontre de l'Allemagne
, les editions Nord-Sud, 1947
- L'Emploi de l'article en gotique
, Librairie Ancienne Honore Champion, 1929
- Esquisse de la langue finnoise
, la Nouvelle Edition, 1946
- Les Langues finno-ougriennes a l'Ecole nationale des langues orientales vivantes
, Imprimerie nationale de France, 1948
- Francais ecrit, francais parle
, Larousse, 1962
- L'Edification de la langue hongroise
, Klincksieck, 1971
- L'Elaboration de la langue finnoise
, Societe de linguistique de Paris, 1973
- Guerre dans le desert blanc (Korpisotaa)
, Pentti Haanpaa, Gallimard, 1942
- Sous la voute de feu (Tuliholvin alla)
, Eino Hosia, Ste Parisienne de Librairie et d'edition, 1944
- C'est ca… (Sellaista se on…)
, Eero Kiviranta, Societe Parisienne de Librairie et d'edition, 1944
- fr
Mika Waltari; Aurelien Sauvageot (
).
Un inconnu vint a la ferme
[
Vieras mies tuli taloon
] (avant-propos). Folio.
2751
. Tradus de Lucie Thomas. Paris: Gallimard. p. 221.
ISBN
978-2-070-39375-6
.
OCLC
406974851
.
- La femme du pasteur
(
Papin rouva
),
Juhani Aho
/J.Perrin d'Agnel, la Nouvelle Edition, 1946
- Finlande
, lucrare colectiv?, ed. Horizons de France, 1940
In aceast? carte, publicat? pentru a sprijini Finlanda in r?zboiul cu Uniunea Sovietic? (
R?zboiul de Iarn?
), Aurelien Sauvageot a scris
Un regard sur l'histoire de la Finlande
?i
Le probleme des langues
?i a tradus
Ordinul de zi al mare?alului Mannerheim
elaborat cu ocazia semn?rii tratatului de pace care a pus cap?t acestui r?zboi.
- Hommage a Michael Canale (1949-1989), Guy Rondeau (1930-1987), Aurelien Sauvageot (1897-1988), Hans Heinrich Stern (1913-1987).
Etudes de linguistique appliquee, N. S. N° 75, 3. Didier (azi Klincksieck), Paris 1989
ISSN
0071-190X