Os
verbos do esperanto
tem 4 modos:
indicativo
,
infinitivo
,
condicional
,
imperativo
. So variam quanto a tempo.
Modo Infinitivo
: Os verbos no modo infinitivo, isto e, quando indicam a ideia geral da acao, apresentam a terminacao "-i":
- lerni
: aprender.
- esti
: ser/estar.
- trinki
: beber.
- fermi
: fechar.
Modo Indicativo
: nesse modo temos tres tempos: preterito, presente e futuro:
Para o preterito temos a terminacao "-is".
Para o presente temos a terminacao "-as".
Para o futuro temos a terminacao "-os".
- mi legas
: eu leio.
- vi estis
: tu foste/eras, estavas/estiveras, voce foi/era, estava/estivera, vos fostes/ereis, estaveis/estivereis, voces foram/eram, estavam/estiveram
- ni kantos
: nos cantaremos.
Nao existe variacao quanto a genero ou a numero, somente quanto a tempo, portanto temos:
- mi estas
: eu sou/estou.
- vi estas
: tu es/estas, voce(s) e(sao)/esta(estao), vos sois/estais.
- ci estas
: tu es/estas
(obsoleto)
.
- li estas
: ele e/esta.
- ?i estas
: ela e/esta.
- ?i estas
: ele/ela (nao-humano) e/esta.
- ili estas
: eles sao/estao.
- oni estas
: e-se/esta-se, sao-se/estao-se.
A terminacao do preterito perfeito, o sufixo "-adis", esta obsoleta e nunca foi utilizada em pratica:
- mi kantis
: eu cantei.
- mi kantadis
: eu cantava.
Mais detalhes sobre ela podem ser encontrados nos afixos do esperanto.
No
Modo Imperativo
, usamos a terminacao "u":
- vi estu
: se, seja(m), sede.
- ni ripozu
: descansemos, repousemos.
- li/?i/?i kantu: ele/ela cante.
No
Modo Condicional
, usamos a terminacao "us":
- mi amus
: eu amaria.
- vi amus
: tu amarias, voce(s) amaria(m), vos amarieis.
- li/?i/?i estus
: ele/ela seria/estaria.
- ni estus
: nos seriamos/estariamos.
- ili laborus
: eles trabalhariam.
Devido ao fato de a terminacao verbal nao variar quanto ao sujeito, o verbo deve sempre estar acompanhado de um pronome, assim como nas
linguas
germanicas
e no
frances
, exceto pelos verbos impessoais, tais como "pluvi" e "ne?i", "chover" e "nevar", respectivamente, que nao levam um sujeito explicito.
- (Vi) vidu! Ne?as!
: Ve/veja(m)/vede! Esta nevando!
Exemplo de conjugacao verbal em esperanto, usando o verbo
fari
(fazer):
Presente : -as
Mi far
as
Vi far
as
Ci far
as
Li far
as
?i far
as
?i far
as
Ni far
as
Vi far
as
Ili far
as
Oni far
as
|
Preterito : -is
Mi far
is
Vi far
is
Ci far
is
Li far
is
?i far
is
?i far
is
Ni far
is
Vi far
is
Ili far
is
Oni far
is
|
Futuro : -os
Mi far
os
Vi far
os
Ci far
os
Li far
os
?i far
os
?i far
os
Ni far
os
Vi far
os
Ili far
os
Oni far
os
|
Condicional : -us
Mi far
us
Vi far
us
Ci far
us
Li far
us
?i far
us
?i far
us
Ni far
us
Vi far
us
Ili far
us
Oni far
us
|
Imperativo : -u
Mi far
u
Vi far
u
Ci far
u
Li far
u
?i far
u
?i far
u
Ni far
u
Vi far
u
Ili far
u
Oni far
u
|
Em esperanto, tantos os participios da voz passiva como ativa possuem tres tempos, e ainda a possibilidade de serem usados como substantivos, adjetivos e adverbios.
Em portugues temos a forma verbal terminada em
ndo
, essa forma e chamada de
gerundio
, ou participio presente. Fazendo, cantando, aprendendo, lendo, comendo, aumentando, sao exemplos de gerundio.
A forma adjetiva, terminada em
nte
, quase desapareceu na
lingua portuguesa
, mas deixou alguns adjetivos ainda usados, alguns exemplos sao: ouvinte, errante, agonizante, poente, crente, seguinte, contribuinte, sobrevivente, etc. Nessa forma nao temos indicacao de tempo.
Em Esperanto temos uma terminacao para cada tempo:
- Passado:
int
.
- Presente:
ant
.
- Futuro:
ont
.
Para exemplificar, em portugues, aquele que contribui e um contribuinte. Em esperanto podemos ter:
- Kontribui
: Contribuir
- Kontribuinta membro
: Membro que contribuiu.
- Kontribuanta membro
: Contribuinte/ membro que esta contribuindo.
- Kontribuonta membro
: Membro que contribuira.
- Voja?i
: viajar.
- Voja?inta persono
: Pessoa que estava viajando/ que viajou.
- Voja?anta persono
: Pessoa viajante/ pessoa que esta viajando.
- Voja?onta persono
: Pessoa que estara viajando/ que viajara.
Temos ainda as formas substantivas:
- Voja?into
: (Um) viajante/ que viajou.
- Voja?anto
: (Um) viajante/ que esta viajando.
- Voja?onto
: (Um) viajante/ que viajara.
E as formas adverbiais, que por terem uma traducao nao muito facil, estao em exemplos:
- Voja?inte
:
voja?inte, li estis tre laca
: Tendo viajado, ele estava muito cansado.
- Voja?ante
:
voja?ante, li estis tre ?oja
: Viajando, ele estava muito feliz.
- Voja?onte
:
voja?onte, li estis tre anksia
: Estando para/indo viajar, ele estava muito ansioso.
Pode-se notar que usou-se nos exemplos o verbo
esti
, conjugado no passado
estis
, mas poderiamos usar os tres tempos, que combinados com os tres tempos dos participos gerariam nove combinacaos diferentes, isso pode ser brevemente visto:
- li estis voja?inta
: Ele era "alguem que viajou/ que estara viajando".
- li estis voja?anta
: Ele estava viajando/ era um viajante.
- li estis voja?onta
: Ele era "alguem que estava para viajar/ que estaria viajando"
- li estas voja?inta
: Ele e "alguem que viajou/ que estara viajando".
- li estas voja?anta
: Ele esta viajando/ e um viajante.
- li estas voja?onta
: Ele e "alguem que viajara/ que estara viajando".
- li estos voja?inta
: Ele sera "alguem que viajou/ que esteve viajando".
- li estos voja?anta
: Ele estara viajando/ sera um viajante.
- li estos voja?onta
: Ele sera "alguem que viajara/ que estara viajando".
Vale lembrar-se de que, em esperanto, o uso do participio da voz ativa nao e tao frequente como na lingua portuguesa, assim, nao se diria:
Mi estas skribanta
(Eu estou escrevendo), mas
mi skribas
(eu escrevo).
Os verbos que dizem que algo/alguem faz alguma acao sao verbos de voz ativa. Os verbos que dizem que algo/alguem sofre alguma acao sao verbos de voz passiva.
Exemplos:
- Voz ativa:
- A escola educa os alunos.
- A educacao melhora as pessoas.
- A alegria contagia a todos.
- Voz passiva:
- Os alunos sao educados pela escola.
- As pessoas sao melhoradas pela educacao.
- Todos sao contagiados pela alegria.
Como podemos observar, na voz passiva vemos o verbo 'ser/estar
seguidos do participio passado, em esperanto igualmente e usado o verbo
esti
, mas se utilizam tres tempos para o participio da voz passiva. Exemplificando com o verbo
fari
(fazer):
- Farita
: o que foi (ou fora, tinha/esta sido) feito.
- Farata
: o que e (ou esta sendo) feito.
- Farota
: a ser feito.
Combinando os tempos do verbo
esti
com os participios da voz passiva nos seus tres tempos, temos as nove combinacoes:
- Studi la libron
: Estudar o livro.
- La libro est
is
stud
it
a
: O livro fora (havia sido) estudado.
- La libro est
is
stud
at
a
: O livro estava sendo estudado.
- La libro est
is
stud
ot
a
: O livro estava para ser estudado
- La libro est
as
stud
it
a
: O livro foi estudado.
- La libro est
as
stud
at
a
: O livro e estudado/ esta sendo estudado.
- La libro est
as
stud
ot
a
: O livro esta para ser estudado.
- La libro est
os
stud
it
a
: O livro estara estudado.
- La libro est
os
stud
at
a
: O livro sera estudado/ estara sendo estudado.
- La libro est
os
stud
ot
a
: O livro estara para ser estudado.
Mas por quem o livro e estudado? Para indicar executor da acao, usamos a preposicao
de
, assim:
- La libro est(is/as/os) stud(it/at/ot)a
de
Pedro.
- Esperanto estas farita de
Zamenhof
: O esperanto foi feito por Zamenhof.
- Mia koro estas vundata de vi
: Meu coracao e ferido por ti/voce(s)/vos.
Assim como na voz ativa, podemos derivar substantivos, adverbios e etc. Alguns exemplos:
- Substantivos:
- La vundito
: O ferido (que foi ferido).
- La ekzilato
: O exilado (que esta exilado).
- La ekzekutoto
: O que esta para ser executado.
- Adverbios:
- Vundite, li ne povas mortigi la dragono
: (Tendo sido) ferido, ele nao pode matar o dragao.
- Ekzilate, ?i skribis pri la beleco de ?ia patrolando
: Estando exilada, escreveu sobre a beleza da sua patria.
- Ekzekutote, li pendis, petis la pardonon, kaj estis pardonita; li vivas ankora?
: Estando para ser executado, ele se arrependeu, pediu perdao, e foi perdoado; vive ate agora.
Os
verbos intransitivos
nao tem voz passiva, ninguem "e morrido" nem "e dormido". Em Esperanto, podemos transformar um verbo intransitivo em um
verbo transitivo
, e vice-versa, usando os sufixos
i?
e
ig
(estudados detalhadamente na secao dos
afixos
), para exemplificar:
- Morti
: morrer, verbo intransitivo.
- Mortinta, mortanta, mortonta
: Morto, morrendo, estando para morrer.
- Mortigi
: matar, verbo transitivo.
- Mortigita, mortigata, mortigota
: Morto (por alguem), sendo morto, estando para ser morto.
- Veki
: acordar, verbo transitivo.
- Vekita, vekata, vekota
: Acordado (por alguem), sendo acordado, estando para ser acordado.
- Veki?i
: acordar-se, verbo intransitivo.
- Veki?inta, veki?anta, veki?onta
: Acordado (se acordou), acordando, estando para acordar.