Nota:
Se procura outras acepcoes, veja
ORC
.
Orc, ork
,
orco
ou
orque
(termo vindo do
latim
Orcus
, um dos titulos de
Plutao
, o senhor do mundo dos mortos), aparece nas
linguas germanicas
e nos contos de
fantasia medieval
como uma criatura deformada e forte, que combate contra as forcas "do bem". Este conceito foi popularizado nos romances de
Tolkien
,
O Hobbit
e
O Senhor dos Aneis
, e virou recorrente em jogos de
RPG
de mesa ou
RPG eletronico
, como
D&D
,
World of Warcraft
,
Lineage II
,
Tibia
,
Grand Chase
,
The Lord of the Rings Online
e
Ragnarok Online
, no entanto, nao aparecem como criaturas maleficas na franquia
The Elder Scrolls
ou em
World of Warcraft
, sendo nesses jogos, uma raca semelhante aos homens. As novas traducoes brasileiras dos livros de
J. R. R. Tolkien
, desde 2018 feitas por
Reinaldo Jose Lopes
, passaram a usar a palavra aportuguesada "orque" ao inves da grafia anterior "orc".
[
1
]
Seus primeiros dicionarios de elfico incluiam a entrada de "
Ork (orq-)
, monstro,
ogro
,
demonio
" na frase "
orqindi ogresse
".
Tolkien
algumas vezes tambem usava o plural
orqui
em seus primeiros escritos. No filme warcraft (2016), os Orques se juntam com os humanos para combater novos inimigos.
No
Hobbit
o escritor usava a palavra "goblin" ao inves de "orc" para descrever o mesmo tipo de criatura
[
2
]
. Mais tarde
Tolkien
manifestaria o desejo da mudanca de "orc" para "ork" no
Silmarillion
,
[
3
]
mas o unico local onde ela foi efetivamente feita foi no livro
As Aventuras de Tom Bombadil
, no poema
Bombadil Goes Boating
("
I'll call the orks on you: that'll send you running!
"). Na versao postuma do
Silmarillion
, a ortografia de "orc" foi mantida.
As explicacoes de
Tolkien
sobre as origens da palavra real sao as seguintes:
- "A palavra e derivada do Antigo Ingles
orc
'demonio', mas a usei so por ser adequada foneticamente" (
The Letters of J.R.R. Tolkien
, #144,
25 de Abril
de
1954
.)
- "Eu peguei originalmente a palavra do ingles antigo
orc
(
Beowulf
112
orc-neas
; orc = þyrs ('ogre'), heldeofol ('demonio do inferno'). Isso supostamente nao deveria ter ligacao com ingles moderno
orc
,
ork
, um nome usado em varias criaturas marinhas da ordem dos golfinhos." (
Nomenclature of The Lord of the Rings
)
- "A palavra usada na traducao do Quenya
urko
,
Sindarin
orch
e Orc. Mas isso e pela similaridade da palavra do antigo ingles
orc
, "espirito mal ou fantasma" com as palavras elficas. Possivelmente nao ha ligacao entre elas. A palavra do ingles e genericamente atribuida a ser derivada do latim
Orcus
." (
The War of the Jewels
, p. 391.). Este texto deve ser entendido no contexto em que Tolkien se apresenta como o
tradutor
para o ingles moderno do
Livro Vermelho
dos
hobbits
, conforme a introducao de
O Senhor dos Aneis
.
Desde o comeco da
Guerra Russo-Ucraniana
em 2014, os
ucranianos
usam o termo "orcs" (орки) para se referir aos
russos
,
demonizando
as
forcas russas
e suas taticas. O uso da palavra voltou a crescer no pais apos
militares russos invadirem a Ucrania
em 2022.
[
4
]
Referencias
- ↑
≪O Senhor dos Aneis - Entenda a mudanca de "orc" para "orque" nas novas edicoes brasileiras≫
.
Jovem Nerd
- ↑
Tolkien, J. R. R
. (1937).
The Hobbit
, foreword, New York, NY: Houghton Mifflin Company. 0-395-87346-0.
- ↑
Tolkien, J. R. R.
(1993). Christopher Tolkien (ed)
Morgoth's Ring
, 414, 422, New York, NY: Houghton Mifflin Company. 0-395-68092-1.
- ↑
MacLachlan, Christopher (9 de abril de 2022).
≪Why are Ukrainians calling Russian invaders 'orcs'?≫
.
The Spectator
|
---|
Midia
| |
---|
Subgeneros
| |
---|
Tropos
e personagens
| |
---|
Cultura
| |
---|
Relacionados
| |
---|