As
linguas semiticas
sao a familia mais ao nordeste das
linguas afro-asiaticas
[
1
]
As linguas semiticas mais comuns faladas hoje sao o
arabe
, o
maltes
, o
hebraico
, o
amarico
, o
aramaico
e o
tigrinia
.
Destaca-se que a relacao entre tais linguas e semelhante aquela existente entre as
linguas romanicas
, como o espanhol, o frances, o italiano, o portugues e o provencal, de modo que, assim como estas derivam do latim (lingua-mae), as linguas semiticas provem de uma lingua original comum. Acerca do seu nivel de preservacao com o avanco dos milenios, o orientalista e professor de
arabe
da Universidade Cambridge de origem judaica
William Wright
(1830-1889) acreditava que, apesar de em alguns pontos as linguas semiticas do norte, particularmente o
hebraico
, trazerem uma forte lembranca da lingua-mae, os dialetos semiticos do sul, o etiope e o arabe principalmente, preservaram um maior grau de semelhanca com a lingua semitica original.
O termo "semitica" para essas linguas e
etimologicamente
errado de algumas formas, mas e o termo padrao em
linguistica
.
A classificacao dada abaixo e provavelmente a mais difundida ? segundo
Robert Hetzron
? mas e ainda hoje discutida; em particular, muitos semitistas ainda discutem a perspectiva tradicional do arabe como parte das linguas Semiticas do Sul, e alguns (p.ex.
Alexander Militarev
) veem as Linguas Arabes do Sul como um terceiro ramo das semiticas juntamente com as Semiticas Orientais e Ocidentais, ao inves de um subgrupo das Semiticas do Sul.
Controversa (ou Semitica Oriental ou Semitica Noroestina):
Lingua eblaita
? extinta
Todas essas linguas exibem o padrao de palavras formadas com raizes de tres consoantes, com mudancas vocalicas, prefixos e sufixos usados para flexiona-las. Por exemplo, em hebraico:
- gdl
significa "grande" mas nao e nenhuma palavra, apenas uma raiz
- gadol
significa "grande" e e um
adjetivo
, na forma masculina
- gdola
significa "grande" (adjetivo, forma feminina)
- giddel
significa "ele fez crescer" (verbo transitivo)
- gadal
significa "ele cresceu" (verbo intransitivo)
- higdil
significa "ele amplificou" (verbo transitivo)
- magdelet
significa "amplificador" (
lente
)
- spr
e a raiz para "contar" ou "recontar"
- sefer
significa "livro" (contendo contos que sao recontados)
- sofer
significa "escriba" (os escribas masoreticos contavam versos)
- mispar
significa "numero".
Muitas raizes sao compartilhadas por mais de uma lingua semitica. Por exemplo, a raiz
ktb
,
uma raiz significando
escrita
, existe em hebraico e arabe ("ele escreveu" e
katav
em hebraico e
kataba
em arabe classico).
A lista seguinte oferece algumas palavras equivalentes em linguas semiticas:
Acadiano
|
Aramaico
|
Arabe
|
Hebraico
|
Portugues
|
zikaru
|
dikr?
|
?akar
|
za?ar
|
Macho
|
maliku
|
malk?
|
malik
|
m?l??
|
Rei
|
imeru
|
?amar?
|
?im?r
|
??m?r
|
Burro
|
er?etu
|
?ar??
|
?ar?
|
??r??
|
Terra
|
Algumas vezes determinadas raizes diferem em significado de uma para outra lingua semitica. Por exemplo, a raiz
b-y-?
em arabe tem o significado de "branco" e de "ovo", enquanto que
em hebraico significa apenas "ovo". A raiz
l-b-n
significa "leite" em arabe, mas a cor "branca" em hebraico.
E claro, algumas vezes nao ha nenhuma relacao entre as raizes. Por exemplo, "conhecimento" e representado em hebraico pela raiz
y-d-?
mas em arabe pelas raizes
?-r-f
e
?-l-m
.
Outras linguas afro-asiaticas mostram padrao semelhante, mas mais frequentemente com raizes biconsonantais; v.g., em
lingua cabila
afeg
significa "voe!", enquanto
affug
significa "voo", e
yufeg
significa "ele voou".
2. A Grammar of the Arabic Language. Vol. I /
W. Wright
. - 3. ed. - Cambridge: At The University Press., 1896.