Wietnamskie nazwiska

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii

Nazwisko wietnamskie składa si? z trzech członow: nazwiska rodowego, drugiego imienia (czasem podwojnego) i pierwszego imienia, zapisanych dokładnie w tej kolejno?ci. Forma zapisu jest wi?c identyczna z przyj?t? w Azji Wschodniej , w Chinach , Korei czy Japonii . Poniewa? około połowa populacji nosi nazwisko Nguy?n lub Tr?n, Wietnamczycy zwracaj? si? do siebie u?ywaj?c jedynie pierwszego imienia b?d? u?ywaj?c obu imion jednocze?nie, np.

Przykład : đao Thien H?i

?đao” ? nazwisko
?Thien” ? drugie imi?
?H?i” ? pierwsze imi?

Forma zwrotu : ?panie H?i” b?d? ?panie Thien H?i”, ale nie ?panie đao”.

Kobiety tradycyjnie maj? dodane po nazwisku ?Th?”. Osoba nosz?ca przykładowe nazwisko ?Nguy?n Th? Xuan Giang” jest ?pani? Xuan Giang”, co mo?na przetłumaczy? jako ?pani Wiosenna Rzeczka”. Najcz??ciej inni zwracaj? si? do niej ?pani Giang” (czyt. dzang). Po 1945 roku tradycja dodawania ?Th?” po nazwisku jest coraz cz??ciej porzucana.

Nazwisko rodowe jest nazwiskiem patronimicznym , czyli utworzone jest na podstawie imienia ojca. W kulturze wietnamskiej kobiety prawie zawsze zachowuj? swoje nazwisko rodowe po wst?pieniu w zwi?zek mał?e?ski. Niektorzy Wietnamczycy u?ywaj? podwojnego nazwiska rodowego, zarowno ojca, jak i matki, np. Nguy?n Ph?m lub Nguy?n Le.

Najpopularniejsze nazwiska w Wietnamie [1] :

Distribution of Vietnamese family names
Distribution of Vietnamese family names
  1. Nguy?n (38.4%)
  2. Tr?n (11%)
  3. Le (9.5%)
  4. Ph?m (7.1%)
  5. Hu?nh/Hoang (5.1%)
  6. Phan (4.5%)
  7. V?/Vo (3.9%)
  8. đ?ng(2.1%)
  9. Bui (2%)
  10. đ? (1.4%)
  11. H? (1.3%)
  12. Ngo (1.3%)
  13. D??ng (1%)
  14. Ly (0.5%)

Przypisy [ edytuj | edytuj kod ]

  1. Le Trung Hoa, H? Va Ten Ng??i Vi?t Nam (Vietnamese Family and Personal Names), Social Sciences Publishing House (2005).

Linki zewn?trzne [ edytuj | edytuj kod ]