Lodringisch
werd (hauptsachlich) in
Lodringe
g'schbroche un geheert zu de
weschdmiddeldaidsche
Dialegde. Unn zwar werd's im nordeschdlische Deel vum
fronzesische
Debardmend
Moselle
g'babbeld un heesd doad ?Bladd“, ?Lodringa Platt“, ?Lodringa Bladd“ oda a ?Lodringa Daidsch“. Uff
Fronzesisch
saachdma ?patois“ un said ug'fea 1980 a ?francique“. Die daidsch-lodringischi Dialegd werre said 1945 imma mea un mea durschs Fronzesische easedzd un werrre haid haifisch nemme als Muddaschbroch sodan als Zwedsbroch g'babbeld. Es Lodringische is sproochwissenschaftlich nit so ganz sauwer se definiere, weil's
rhoifrangische
un
moslfrangische
Dialegde
umfasst.
Neberm rhoifrangische Lodringisch (Saarlodringisch) geehert zum Rhoifrangische denewe a
Palzisch
(oischließlich rhoifranggischem Hunsrickerisch un Odewallerisch) un
Hessisch
. Es Moselfrankische zerfallt in zwaa Daale, a weschtlicha un e eschtlicha, des gellt aa fars Lodringische, des daalt ma im moselfranggische Daal ins Niedlodringische un ins Weschtmosellodringische, des Weschmosellotringische nennt ma aa
Luxeburschisch
. Moselfrankisch und Rheinfrankisch grenzt ma dorch die das/dat-Linie ab, Weschtmoselfrankisch un Niedlodringisch unnnerscheidet ma durch die op/of-Linie. Weil des Lothringische ebe net oiheitlich is, menne monche Sproochwissenschaftla, dass des Lodringische numme "bolliddisch" oda "geographisch" isch (halt, was mer in de Grenze vun Lodringe sprecht) un eichentlich anteilich zum Palzische oda Moselfrangische mit dezu geheere duht.
Mer kann des rhoifrangische Lodringisch a relativ gut sproochlich vum Palzische abgrenze. Des rhoifranngische Lodringische, oda a Saarlodringische genennt, kann ma namlich dorch die Lienje oder fachsprachlich
Isoglosse
Hus/Haus(Hous) oda aa Is/Ais(Ais) vom Rhoifrangische abgrenze. Wahrend mer im Palzische Ais und Haus (in de Vordapfalz un in de eschtliche Weschtpalz) bzw.
Ais
un
Hous
(in de weschtliche Weschtpalz un vor allem im Saarlond) saht, saht ma im rhoifrangische Lodringe dodezu
Is
oda
Iis
un
Hus(s)
(zum Elsass hien a
Huss
).
Im rhoifrangische Lodringische isch die neihochdeitsche
Diphthongierung
nit oda zumindescht nit vollstandig oigetrede, sondan es isch bei de mittelhochdaitsche Lautstande gebliebe. Des hoißt de Wechsel vun
i (/i:/)
- uff gut daitsch gesaacht, a long gesprochesnes
i
- zu
ei
, de Wechsel vun
u (/u:/)
- sowas wie a longes
u
- zu
au
un de Wechsel vun
iu (/y:/)
- des isch a longes
u
- zu
eu
oda
au
isch nit bassiert. Es sinn also die hochdaitsche Laute
eu/au
,
ei
, un
au
betroffe. Wo ma uff schriftdaitsch
deutsch
saacht, duht ma im Palzische
daitsch/daitsch
saare, im rhoifrangische Lodringische awwer (oft)
ditsch
, wo ma uff schriftdaitsch
Rhein
saacht, duht ma im Palzische
Rhain/Rhai
(n)
/Rhai
(n)
/Rhoi
(n)
saare, im rhoifrangische Lodringische awwer
Rhiin
, grad so duht ma anschdatt schriftdaitsch sausen
bzw. palzisch
sause/souse
suse
saare. Fiers Mosellodringsche gelt das weit wennicher. Far des Niedlodringische fehlt die neihochdaitsche Diphtongierung norre far die Geechend um Bolche, des Weschtmittelhochdeitsche hott se komplett mitgriehd.
Des haaßt awwer nit, dass es im Lodringische ka Diphthonge oda Zwielaut gewwe duht, wo ma uff schriftdaitsch oda palzisch welche hat, sondan, dass ma die im große un ganze nur hat, wann se schunn sellerzeit wie mer noch
mittelhochdaitsch
gebabbelt hat schun vorhande ware. Es is net moo gesaat, daß es Lothringische net anner hat, woo es palzische kenner hat; des hochdaitsche
Frau
haaßt in Lodringe genauso
Frau
wie im Hochdaitsche, in de Palz (traditionell) awwer
Fraa
oda
Fraa
. Bei monche Worde gebbts awwer a Abweichunge, grad wann die Worde erscht spater iwahaupt oda spater widder in de Wortschatz kumme sinn.
Die sproochliche Grenzlienje verlauft an viele Schdelle (fascht) parallel zu de haidiche boliddische Grenze zwische Daitschlond un Fronkraich, es gebbt awwer Ausnahme, in Daale vum siedliche Saarlond babbelt ma rhoifrangisches Lodringisch, also rhoifrangisch ohne Diphthongierung, oda hat des frieher mol geduh, oft redde awwer zumindescht die Junge do hait palzische Dialekte, zum Baischbiel redd ma in
Ensemm
immer mehr e Dialekt wo dem vun Saarbrigge ahnlich is. Außerdem gebts umgekehrt aa a paar weniche Orrde direkt hinner de daitsch-fronzeesische Grenz uff fronzeesischer Sait, wo ma sproochlich gesehe ganz oder tailweis die neihochdeitsche Diphthonge wie im Palzische hat, zum Baischbiel in
Scheenecke
oda
Rolwinge
. Waidahien gebbts in de Geechend siedweschtlich vun
Bitsch
a Sproochinsel, wo mer sehr viele Diphthonge hat. Allerdings hat ma in der Insel awwa trotzdem wie in Lodringe allgemein ieblich
Frau
statt
Fraa
oda
Menda
statt
Monda(a)
wie nardlich devun in de Palz.
Im Elsass korz vor
Waißeburch
duht die Ais/Is- bzw. Hus-/Haus-Linie die daitsch-franzeesisch Grenz daitlich nooch Siede iwwerschreide, so daß ma in oime greeßere Daal vum nardliche Elsass palzisch babbelt. Allerdings geht do a die Appel/Apfel-Linie no Norde, so dass ma des "Elsassisch-Palzisch" aa als Sudrhaifrankisch klassifiziere kann. Um 1900 hat ma in
Winge
noch Paffer (a Klaanraimichi Varionde vun Peffer) gesaat, weiter weschtlich dann awwer schunn Pfeffer. Im Moselfrangische Gebiet geht die naihochdaitsche Diphtongierung teilwais aa daitlicher iwwer die Staatsgrenz. Trotzdem kann ma far Lodringe saachhe, daß de allergreeschte Daal ewe net vun de naihochdaitsche Diphtongierung erfasst isch.
Zum Lodringische rechnet mer aus sproochlicher Sicht weidahin die Dialekte im [[Krummes Elsass|krumme Elsass]], die Lait do wollde sellmols wie se zu Frongreich kumme sinn nit zu Lodringe, weil de
prodeschdantisch
sinn.
Die far die Unnerscheidung Wescht-/Vorderpfalzich relevante gebroch/gebroche-Linie erfasst Lodringe numme im aißerschde Oschde zum Elsass hien.
De Weschdmosellodringer hat "dat Ais in sainem Haus opm Dor(e)f", genauso siehts beim Sprecher vunnem moselfrangische Dialekt in Daitschland oda in Luxembursch aus. Die neihochdeitsch Diphthongierung hat beide Gebiete erfasst.
De Niedmosellothringer hat entwedder "dat Is in sienem Hus ofm Dorf" oda "dat Ais in sainem Haus ofm Dorf"; de Sprecher vunnrer entsprechende Mundart im Saarlond hat immer "dat Ais in sainem Haus ofm Dorf".
De Saarlodringer hat "das Is in sienem Hus uffm Dorf", de Saarpalzer grad so wie de weschtliche Weschtpalzer awwer hat "das Ais in seim Hous uffem Dorf", un de eschtliche Weschtpalzer un de Vordapalzer "hat das Ais in saim/soim Haus uffem Dorf".
In Forbach un Sarreguemines isch a
Platt un regional Schbroch Festival
. Do werd in ?Lodringa Bladd“ g'schboche un gesunge.