한국   대만   중국   일본 
Estonian ? Wikipedia Vejatz lo contengut

Estonian

Un article de Wikipedia, l'enciclopedia liura.
Infotaula de lengaEstonian
eesti keel Modifica el valor a Wikidata
Locutors 1132500
Classificacion linguistica Estonian
Estatut oficial
Oficial de Bandièra: EstòniaEstonia
Bandièra: Union EuropèaUnion Europea
Academia Institut de la lenga estoniana (Eesti Keele Instituut)
Codis linguistics
ISO 639-1 et Modifica el valor a Wikidata
ISO 639-2 est Modifica el valor a Wikidata
ISO 639-3 est Modifica el valor a Wikidata
Ethnologue est Modifica el valor a Wikidata
Glottolog esto1258 Modifica el valor a Wikidata
ASCL 1601 Modifica el valor a Wikidata
IETF et [1] , ekk, vro
Mostra
Article primier de la DUDU :

Artikkel 1.

Koik inimesed sunnivad vabadena ja vordsetena oma vaarikuselt ja oigustelt. Neile on antud moistus ja sudametunnistus ja nende suhtumist uksteisesse peab kandma vendluse vaim.'

L’ estonian es una lenga apartenent a la branca fennica de la familha finoogricas de las lengas oralicas . Es prigondament aparentat al fines e mai luenh de l' ongres . Es parlat per gaireben 1 100 000 personas, que gaireben totas ( 950 000 ) abitan en Estonia .

Varietats [ modificar | Modificar lo codi ]

Lo SIL International , organisme encargat d'atribuir los codes ISO 639-3, classa l'estonian comme una macrolenga ( est ) e i inclutz l'estonian estandard ( ekk ) e lo voro ( vro ) [2] .

La basa de donadas linguisticas Glottolog recones pas ela lo voro e inclutz tres varietats dins l'estonian [3] :

  • l'estonian costier del Nord-Est
  • l'estonian costier del Nord, comprenent :
    • l'estonian de l'Est
    • l'estonian insular
    • l'estonian mejan
    • l'estonian del Nord-Oest
  • l'estonian del Sud, comprenent :
    • l'estonian de Mulgi
    • l'estonian de Seto
    • l'estonian de Tartu

Alfabet [ modificar | Modificar lo codi ]

L'alphabet estonian comporta 27 letras e es ordonat atal :

A a, B b, D d, E e, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L l, M m, N n, O o, P p, R r, S s, ? ?, Z z, ? ?, T t, U u, V v, O o, A a, O o, U u

Las posicions de z e ? dins aquel alfabet son de notar, que dins aquel alfabet las letras diacriticdas coma letras d'esperela.

Las letras F , ? , Z e ? son quatre letras encontradas sonque dins unes mots d'emprunts. Es tanben important de notar l'absencia de las letras C , Q , W , X e Y , que son utilizadas pas que dins de noms propres e o son pas dins los mots de raic estoniana e son exclusidas de l'alfabet oficial estonian.

Prononciacion [ modificar | Modificar lo codi ]

Unas de las lettres de l'alfabet an de prononciacions particuliaras: o nota /?/ (una vocala posteriora non redonda, entre o e o ); a dona lo fonem /æ/ coma en fines ( a tres obert coma dins cat en angles ) ; o , u produson respectivament los fonems /ø/ e /y/ coma en alemand. E las letras ? e ? , se prononcia respectivament /?/ et /?/.

Levats aquelas letras, E se prononcia [e] ( e ), R es sonor , S es totjorn dur e U se prononcia coma lo nostre o .

Fonologia [ modificar | Modificar lo codi ]

Sul plan fonologic, l’estonian se caracteriza enter autre per l’existencia de tres duradas vocalicas: gaireben totes los fonemas podon esser breus, longs o subrelongs. O pusleu ara se dich tres ≪ duradas ≫ sillabicas .

L’accent tonic es sus la primiera sillaba de mots, levat dins los mots d'emprunt recents, ont se manten a la placa qu'avian dins la lenga d'origina.

L'ortograf destria pas ls fonems longs e subrelongs; que son notats per una letre dobla. La sola excepcion son las occlusivas, per que tres grafias diferentas existisson : las brevas son notadas b , d , g , las longas p , t , k , e las subrelongas pp , tt , kk .

Gramatica [ modificar | Modificar lo codi ]

Tipologicament , l’estonian representa una forma de transicion entre lenga aglutinanta e lenga flexionala . Aguet un temps una forta influencia de l' alemand , dins son vocabulari coma dins sa sintaxe. Desvelopet per exemple de verbes de particulas que la forma e lo foncionament remembra los verbes de particuls separablas de l'alemand.

L’estonian ne possedis pas d’articles e coneis pas lo genre gramatical. La declinason compta 14 cases : nominatiu, genitiu, partitiu, illatiu, inessiu, elatiu, allatiu, adessiu, ablatiu, translatiu, terminatiu, essiu, abessiu e comitatiu.

Una de las particularitats d'aquel sistema casual es l'absencia d'accusati; lo complement d'objecte pot esser marcat, segon los contextes, pel nominatiu, lo genitiu o lo partitiu.

L’adjectiu epiteta s'accorda en cas e en nombre amb lo substantiu que determine, levat al terminatiu, a l'essiu, a l'abessiu e al comitatiu ont i a pas d'acordi en cas (l'adjectiu es alara al genitiu).

Tableu dels cases
Cas Forma Significacion
Cases gramaticals
1. Nominatiu ilus tudruk la filha polida
2. Genitiu ilusa tudruku de la polida filha ; la polida filha (complement d’objecte total)
3. Partitiu ilusa-t tudruku-t la polida filha (complement d’objecte parcial)
Cas semantics
Cases locals internes
4. Illatiu ilusa-sse maja-sse/majja dins un polit ostal (quand s'i entra)
5. Inessiu ilusa-s maja-s dins un polit ostal (quand i siam)
6. Elatiu ilusa-st maja-st d’un polit ostal (quand se'n sortis)
Cases locals externes
7. Allatiu ilusa-le jarve-le sus un lac polit (quand s'i va)
8. Adessiu ilusa-l jarve-l sus un lac polit (quand i siam)
9. Ablatiu ilusa-lt jarve-lt de dessus un lac polit
Autres cas
10. Translatiu ilusa-ks tudruku-ks de filha polida (transformacion)
11. Terminatiu ilusa tudruku-ni fins a la filha polida
12. Essiu ilusa tudruku-na coma una filha polida
13. Abessiu ilusa tudruku-ta sens una filha polida
14. Comitatif ilusa tudruku-ga amb una filha polida

Lo sistema verbal se caracteriza par l'absencia de temps dedicat al futur (lo ≪ present ≫ es lo temps del ≪ non passat ≫) e per l’existencia de formas especialas per exprimir l'accion complida per una persona indeterminada e lo discors contat (mode verbal especific nomenat ≪ mode oblic ≫ o ≪ mediatiu ≫). Existis al mens dos infinitius : lo primier, terminat pel sufixe -ma , es la forma que figura dins los diccionaris; es utilizat per exemple apres los verbes significant ≪ dever ≫ o ≪ comencar a ≫. Lo segond infinitiu, que s'acaba subretot per -da o -ta (mas tanben en -la , -na o -ra ), s’utiliza per exemple apres los verbes significant ≪ poder ≫, ≪ voler ≫, ≪ amar ≫. De gramaticas consideran tanben coma un infinitiu especific la forme en -vat (correspondent al mediatiu present) quand s'utiliza apres un verbe d'aparencia (significant ≪ semblar ≫).

Istoria [ modificar | Modificar lo codi ]

Edat mejana [ modificar | Modificar lo codi ]

Periode moderne [ modificar | Modificar lo codi ]

Lexic [ modificar | Modificar lo codi ]

De mots corrents [ modificar | Modificar lo codi ]

Mot Traduccion Prononciacion estandard Fines
terra maa /ma:/ maa
cel taevas /'taevas/ taivas
aiga vesi /'vesi/ vesi
fuol tuli /'tuli/ tuli
ome mees /me:s/ mies
femna naine /'najne/ nainen
manjar sooma /'sø:ma/ syoda
beure jooma /'jo:ma/ juoda
grand suur /su:r/ suuri
pichon vaike /'væjke/ pieni
nuech oo /øø/ yo
jorn paev /pæ?v/ paiva
plueja vihm / sadu [--] sade

Nombres [ modificar | Modificar lo codi ]

  • 0 : null
  • 1 : uks
  • 2 : kaks
  • 3 : kolm
  • 4 : neli
  • 5 : viis
  • 6 : kuus
  • 7 : seitse
  • 8 : kaheksa
  • 9 : uheksa
  • 10 : kumme
  • 11 : uksteist
  • 12 : kaksteist
  • 13 : kolmteist
  • 20 : kakskummend
  • 21 : kakskummend uks
  • 22 : kakskummend kaks
  • 29 : kakskummend uheksa
  • 30 : kolmkummend
  • 90 : uheksakummend
  • 100 : (uks)sada
  • 101 : sada uks
  • 110 : sada kumme
  • 112 : sada kaksteist
  • 120 sada kakskummend
  • 190 : sada uheksakummend
  • 200 : kakssada
  • 900 : uheksasada
  • 1 000 tuhat
  • 1 000 000  : miljon
  • 1 000 000 000  : miljard

Referencias [ modificar | Modificar lo codi ]

Vejatz tanben [ modificar | Modificar lo codi ]

Bibliografia [ modificar | Modificar lo codi ]

  • Antoine Chalvin, Malle Ruutli, Katre Talviste, Manuel d'estonien , Paris, L'Asiatheque, 2011, 254 p.
  • Antoine Chalvin, Johannes Aavik et la renovation de la langue estonienne , Paris, ADEFO/L'Harmattan, 2010, 334 p.
  • Mati Erelt(ed.), Estonian language , Tallinn : Estonian Academy Publishers, 2003, (Linguistica Uralica Supplementary Series ; 1), 412 p.
  • Fanny de Sivers : Parlons estonien : une langue de la Baltique , Paris, L’Harmattan, 1993, 214 p.
  • Urmas Sutrop, La langue estonienne , Tallinn, Institut estonien, 2002, 27 p.