Sitat fra dikt
[
endre
]
Opphavleg tekst:
≪Like a red morn, that ever yet betoken'd
Wreck to the seaman, tempest to the field,
Sorrow to shepherds, woe unto the birds,
Gusts and foul flaws to herdmen and to herds.≫
Informasjon
Opphav:
William Shakespeare
Kjelde:
≪Venus and Adonis≫
(dikt)
Kontekst:
Knytt til eit engelsk ordtak som speler pa Matteus 16:2?3: When it is evening, ye say, It will be fair weather: for the sky is red. And in the morning, It will be foul weather to day: for the sky is red and louring.
Sja og
Stikkord
Som ein raud morgon, som alltid har tydd
Forlis for ein sjømann, storm for ei eng
Sorg for ein gjetar, ulukke for fugl
Vind og vondtid for passarar og kyr.
Som ein raud morgon, som alltid har tydd
Forlis for ein sjømann, storm for ei eng
Sorg for ein gjetar, ulukke for fugl
Vind og vondtid for passarar og kyr.
Sitat fra skodespel
[
endre
]
Opphavleg tekst:
≪We go to gain a little patch of ground
That hath in it no profit but the name≫
Informasjon
Opphav:
William Shakespeare
Kjelde:
Hamlet
(skodespel)
Kontekst:
Ein kaptein fortel Hamlet kva dei norske hærstyrkene er i ferd med a gjera.
Seinare bruk
Nemnd i
ein artikkel
av John Carlin om konflikten om
Falklandsøyane
mellom Storbritannia og Argentina.
Stikkord
≪Me dreg for a ta eit lite stykke land
som inkje anna verde har enn namnet≫
≪Me dreg for a ta eit lite stykke land
som inkje anna verde har enn namnet≫
- Two Gentlemen of Verona
:
Opphavleg tekst:
≪O, how this spring of love resembleth
The uncertain glory of an April day;
Which now shows all the beauty of the sun,
And by and by a cloud takes all away.≫
Informasjon
Opphav:
William Shakespeare
Kjelde:
The Two Gentlemen of Verona
(skodespel)
Opphavleg mal:
Engelsk
Ar:
1590
Kontekst:
Fra akt 1 scene 3. Proteus seier desse linjene da han blir send vekk fra sin kjære Julia for a læra i Milano.
[1]
Stikkord
≪A, som denne varkjærleiken liknar den skjøre stordommen til ein aprildag.≫
≪A, som denne varkjærleiken liknar den skjøre stordommen til ein aprildag.≫
Sagt om Shakespeare
[
endre
]
Opphavleg tekst:
≪If Shakespeare required a word and had not met it in civilised discourse, he unhesitatingly made it up.≫
Informasjon
Opphav:
Anthony Burgess
Kjelde:
A Mouthful of Air: Language and Languages, Especially English
(bok)
The Human Mind
Opphavleg mal:
Engelsk
Ar:
1992
Stikkord
≪Om Shakespeare trengde eit ord han ikkje hadde møtt i danna samtale, fann han utan nøling pa eit.≫
≪Om Shakespeare trengde eit ord han ikkje hadde møtt i danna samtale, fann han utan nøling pa eit.≫
Anthony Burgess