汝矣島公園 ‘少女 露宿者’ 數百名?…댄스그룹 ‘JTL’팬들

入力
本文 要約봇
性別
말하기 速度

移動 通信網을 利用하여 音聲을 再生하면 別途의 데이터 通話料가 賦課될 수 있습니다.

25日 午後 1時 서울 汝矣島公園 文化廣場.70餘名의 10代 少女가 毯요와 新聞紙 等을 들고 모여들기 始作했다.국기게양대 앞에 이들이 모두 모이자 名單을 든 少女가 이름과 番號를 부른다.같은 場面은 이날 午後 3時에도 反復됐다.이들은 公園에 모여 出席 체크를 한 뒤 午後 5時 모임을 約束하고 다시 흩어졌다.

一週日째 數百名의 10代 少女가 汝矣島 一帶에서 露宿 生活을 하고 있다.MBC 歌謠 順位프로 ‘音樂캠프’의 傍聽券을 얻기 위해 釜山과 木浦,浦項 等 全國 各地에서 모여든 댄스그룹 JTL(HOT 前멤버로 構成된 3人組)의 팬클럽 會員들.

JTL의 放送出演 消息이 알려지면서 지난 20日부터 몰려온 이들은 放送社側이 줄을 서지 못하게 막자 公園 等 汝矣島 一帶에 흩어져 露宿 生活에 들어갔다.이들이 ‘少女 露宿者’가 된 건 서울에 緣故地가 없는데다 잦은 出席 체크로 汝矣島를 떠날 수 없기 때문.

浦項에서 올라온 李某孃(19·高3)은 “第一 먼저 到着한 사람이 名單을 作成했고 以後 每日 2時間 間隔으로 繼續 出席을 點檢하고 있다”며 “밤에도 出席 체크를 하기 때문에 不寢番을 서야 한다”고 말했다.한 名이 10名까지 代理 出席을 할 수 있도록 돼 있어 實際 汝矣島 一帶에 떠도는 10代 팬은 200∼300名에 이른다.“친구들과 交代로 줄을 서고 있다”는 李某孃(19·京畿시흥시)은 “順序가 뒤바뀔 境遇 팬들끼리 싸움이 일어날 수도 있어 出席 체크가 嚴格하다”고 말했다.

零下의 추위 속에서 이番 週 내내 汝矣島公園 化粧室 等에서 宿食을 解決해온 이들은 24日에는 公園에서도 쫓겨나 밤거리를 헤매야 했다.김모양(17·고1)은 “午後 5時쯤에 公園에서 나가라고 해 MBC로 갔다가 거기서도 밤 10時쯤 쫓겨났다”며 “24日과 25日에는 새벽까지 汝矣島를 돌아다녔다”고 말했다.

放送 當日인 26日 MBC 앞.6日間의 露宿 生活을 마친 이들은 새벽 2時쯤 다시 줄을 섰고 午前 6時엔 當日 몰려든 學生들만 1500名이 넘었다.이들은 露宿을 해온 少女팀과 別途로 줄을 만들어 傍聽券을 기다렸으며 그 時間 MBC 周圍는 온통 懸垂幕과 이불,스티로폼 等으로 어지러웠다.

한便 JTL은 前 所屬社와의 葛藤으로 한달餘 동안 地上波 放送에 出演하지 못해 이들 팬이 抗議 集會를 하는 等 論難을 빚어왔다.

이영미記者 ymlee@kmib.co.kr

이 記事는 言論社에서 社會 섹션으로 分類했습니다.
記事 섹션 分類 안내

技士의 섹션 情報는 該當 言論社의 分類를 따르고 있습니다. 言論社는 個別 記事를 2個 以上 섹션으로 重複 分類할 수 있습니다.

닫기
3