한국   대만   중국   일본 
町人貴族 - Wikipedia コンテンツにスキップ

町人貴族

出典: フリ?百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
ジュルダン
「ついてきなさい、私の都?風の服?をみせてあげよう」(≪ Suivez-moi, que j'aille un peu montrer mon habit par la ville. ≫、第3幕第1場)

町人貴族 』(ちょうにんきぞく、 フランス語 : Le Bourgeois Gentilhomme )は、5幕の コメディ?バレ で、 モリエ?ル の台本による(ただし、 バレ のアントレの歌詞を除く)。音?は ジャン?バティスト?リュリ で、 バレ ピエ?ル?ボ?シャン 、舞台?置 カルロ?ヴィガラ?ニ 、トルコ風衣? ロラン?ダルヴュ? による。

1670年 10月14日 シャンボ?ル城 ルイ14世 の宮廷において、 モリエ?ル劇? (Troupe de Moliere)によって初演された。

台詞に、フランス語以外にもスペイン語、イタリア語、さらに4幕以降に リングワ?フランカ サビ?ル語 が使われていることでも注目される作品である。

?要 [ 編集 ]

貴族(gentilhomme)になりたい愚かな金持ちの町人(bourgeois)のジュルダン(M. Jourdain)を巡る物語で、ジュルダンを騙して結婚しようとする娘リュシル(Lucile)とその?人クレオント(Cleonte)、その?者コヴィエル(Covielle)のたくらみに、ジュルダンを利用しているドラント伯爵(Comte Dorante)とその愛人ドリメ?ヌ侯爵夫人(Marquise Dorimene)の思惑、ジュルダンを?めようとするジュルダン夫人と女中のニコルが絡み合う。

初演時には?時の名だたるコメディ役者と音?家が集結し、モリエ?ルがジュルダンの役を演じ、金のレ?スや色とりどりの羽根で飾られた鮮やかな衣?を身に着けた。また相手役のジュルダン夫人を アンドレ?ユベ?ル 、ドリメ?ヌ夫人を カトリ?ヌ?ド?ブリ? 、リュシルを アルマンド?ベジャ?ル が演じた。またリュリが第3幕のトルコの儀式にて、 ムフティ (イスラム法?者)の役で登場した。

上演されるやいなや大成功を?め、このジャンルの?少ない傑作の一つに?えられる。成功の理由の一つには、 オスマン帝? が社交界の最大の?心事である中で、「 トルコ趣味 」(turqueries)と呼ばれた時代の好みに合致したことがあげられる。作品はオスマン帝?の大使 ソリマン?アガ 1669年 にルイ14世の宮廷を訪れた際に、オスマン帝?の宮廷が太陽王の宮廷よりも上位であると?言したスキャンダルに題材をとっている。トルコからの使いが大使だと信じ、正?にて?待したルイ14世は、この使いが大使ではないと知って激怒し、モリエ?ル等にトルコを愚弄する作品制作を命じた。

あらすじ [ 編集 ]

各幕はそれぞれ2、5、16、5および6場からなる。

第1幕 [ 編集 ]

ジュルダンは、成り上がりの布商人の子だが、「貴族」("homme de qualite")として生きようと決意する。舞台は音??師とダンス?師の?話で幕を開ける。二人の?師はどちらの芸術が優れているか議論したり、彼らを雇っている成り上がり者を憐れみをもって批評したりしている。ジュルダンのアントレ(入場)。出てくるや否や、彼の無知と自惚れをさらけ出す。2幕へとつながるバレのアントレ。

第2幕 [ 編集 ]

音?についてひとしきり自分の思うところを披露したあと、ジュルダンは上流の人?を招いた晩餐の場での音?(コンセ?ル)とバレの上演を指示する。ジュルダンはダンスと作法のレッスンを受ける。武術の先生が到着し、3人の?師の激烈な討論。哲?の?師がもめごとの仲裁のために招かれる。しかし、他の3人はことごとく彼の意見に?立する。けんかののち、?師たちは退場する。哲??師が再登場し、ジュルダンは「できる限りすべてのこと」を?びたいと願う。しかし、論理、倫理、物理はすべてあきらめ、結局、正書法を?ぶことにする。仕立屋が貴族風の服をもって現れるので、ジュルダンはこれを迎える。仕立屋の小僧たちがジュルダンに調子よく服を着せる(バレのアントレ)。

第3幕 [ 編集 ]

ジュルダン「怒るぞ」
ニコル「お願いです、ご主人?、お願いですから笑わせてください。ヒ、ヒ、ヒ」
ジャン=ミシェル?モロ? 「町人貴族」)

ジュルダンは妻と女中に自分の新しい知識を見せつけようとするが、結局面目丸つぶれに終わる。ジュルダン夫人は貴族の元に足繁く通ってばかりで、娘の結婚の世話をしない夫を非難し、ドラントとの交際を非難する。しかし、彼女のことばにもかかわらず、ジュルダンはドラントにまた金を貸してしまう。ドラントはジュルダンが想いを寄せているドリメ?ヌ侯爵夫人に指輪を渡してあげることを引き受けるが、?際には自分からの贈り物としてドリメ?ヌ夫人を晩餐に招待し、贈り物をする。ニコルはジュルダン夫人に「なにかがおかしい」と告げ口する。

ジュルダンの娘リュシルとクレオントの??の?の場面に、ニコルとコヴィエルが入ってくる。言い?いと和解の後、リュシルはクレオントに?してジュルダンに結婚の許しを得るよう要求する。しかし、ジュルダンはクレオントが貴族(gentilhomme)でないからと拒否する。コヴィエルはクレオントに策略を提案する。

ドラントとドリメ?ヌ夫人がやってきて、彼らのためにジュルダンが行った出費について心配する。ジュルダンが?ってきて、再び?儀や作法を知らないところをさらけ出す。招待客たちがやってきてテ?ブルに着く間、料理人たちによる3つ目の幕間のダンスが踊られる。

第4幕 [ 編集 ]

晩餐が終わり、ジュルダンがドリメ?ヌ夫人に不格好な??を捧げていると、怒ったジュルダン夫人がやってきて、ジュルダン、ドラント、ドリメ?ヌ夫人に文句を言う。ジュルダン夫婦がけんかをしていると、トルコ人に??したコヴィエルが現れる。コヴィエルはジュルダンに向かって、トルコ大公の王子(?は優雅に??したクレオント)がリュシルを見て一目ぼれし、結婚を望んでいると告げる。コヴィエルは、ジュルダンの貴族になりたいという野望につけこんで、結婚を許せば??の娘?から「ママム?シ」の??を得ることができるとそそのかし、クレオントの望み通りのよい返事を引き出す。この陰謀の片棒を?ぐことに同意したドラントが現れる。ジュルダンの?爵を行う滑稽な儀式が執り行われる。

第5幕 [ 編集 ]

ジュルダン夫人は新しく得た貴族の?章をぶら下げている夫を見て、とうとう狂ったと考える。ドラントがドリメ?ヌ夫人を連れて登場し、ドリメ?ヌ夫人に求婚する。クレオントとコヴィエルがトルコ人の格好をして、結婚の契約書を作成するために現れ、ドリメ?ヌ夫人とドラントに紹介される。ジュルダンはリュシルにトルコ大公の王子を夫として押し付けようとするが、クレオントの??だと知っているリュシルはすんなり受け入れる。同?にジュルダン夫人とのやり取りがあり、夫人も結婚を承知する。契約書の作成の場となり、歌付きの間奏曲とダンス(スイス人、ガスコ?ニュ人、スペイン人、イタリア人、フランス人による「諸?民のバレ」と6つのアントレ)が演じられる。

上演 [ 編集 ]

後の上演では、トルコ風の演出は削除されていた。

2004年に音?家 ヴァンサン?デュメストル 、演出家 ボンジャマン?ラザ?ル 、振付師 セシ?ル?ルサ により、?時の?音を復元し、 ピエ?ル?ボ?シャン のバレと リュリ の音?を含む完全版が復興上演された。

ホ?フマンスタ?ルによる改作 [ 編集 ]

1912年 フ?ゴ?フォン?ホ?フマンスタ?ル が改作した版が、 リヒャルト?シュトラウス の音?によって シュトゥットガルト で上演された。『 ナクソス島のアリアドネ 』はこの『町人貴族』の劇中劇として書かれたオペラである。その後、『ナクソス島のアリアドネ』は新たに別のプロロ?グを付けて分離され、『町人貴族』の方は 1917年 に再度改作された。シュトラウスが作曲した全17曲の 付?音? リュリ の音?の編曲を含むが、 1920年 に9曲を??して 組曲『町人貴族』 とした。

その他 [ 編集 ]

1928年 岩波文庫 より刊行された 關口存男 ?『 人間嫌ひ 』に?められている解?では、この詩曲のタイトルは『附け燒き?』となっている。

日本語? [ 編集 ]

  • 鈴木力衛 ?、 岩波文庫 、1955年 2008年(改版)
  • 『町人貴族』 恒川義夫 ?、(モリエ?ル全集 第一卷 所?)、 中央公論社 、1934年
  • 『町人貴族』鈴木力衛 ?、(世界古典文?全集 47 モリエ?ル篇 所?)、 筑摩書房 、1965年
  • 『町人貴族』鈴木力衛 ?、(モリエ?ル全集 3 所?)、中央公論社、1973年
  • 『町人貴族』 秋山伸子 ?、(モリエ?ル全集 第八? 所?)、 臨川書店 、2001年

?案 [ 編集 ]

  • 『染直大名縞』 草野柴二 ?、(モリエエル全集 下? 所?)、 金尾文淵堂 ?加島至誠堂、1908年
    • 元版 『喜劇/染直大名縞』 草野柴二 ?、歌舞伎 1905年1月?~6月??載

外部リンク [ 編集 ]