潮州語
(ちょうしゅうご、
中?語
:
潮州?
,
?音
:
Chaozh?uhua
、
英語
:
Teochew, Chaozhou dialect
)は、
中?語
の
方言
のひとつで、
?南語
(ミンナン語)の下位方言。
中?
?東省
東部の
汕頭市
、
潮州市
などの地域と
タイ
、
マレ?シア
、
シンガポ?ル
などの東南アジアに話者が多い。
?要
[
編集
]
潮州語は、潮州語では「潮州話 ティオチウウエ Dio7 ziu1 ue7」または「潮汕話 ティオスアウエ Dio7 suan1 ue7」という。主に
中?
?東省
東部に位置する
潮州
、
汕頭
(スワトウ(Shantou / Swatow)周?地?の人と、
タイ
、
マレ?シア
、
シンガポ?ル
など、
東南アジア
各?の
華僑
、
華人
に使用している後裔がいる。この方言のもっとも標準的とされる地?は、??は?史的に文化の中心地である潮州にあったので「潮州語」という名で知られているが、現在は沿岸地域にあり??力の高い
汕頭
(Shantou / Swatow)に移っているため、中?では?者を合わせて「潮汕話」と呼ばれることが?えている。
潮州語は
廈門語
、
台?語
、
海南語
などと同じく、?義の
?南語
(ミンナンご)に?する。これらと比べると、主に
?音
にある程度の差があり、厦門語などの話者は、聞き慣れないと互いに聞いて理解するのには苦?するが、
語彙
や
文法
はかなり共通しているため、ある程度の意志疎通は可能である。
?語
など他の南方方言同?に、語彙や?音に古漢語を多く?している。これは、秦代以降、??を逃れたり、兵士として派遣されてきた人たちが集?で中原から移住した結果によるものと考えられている。同時に、もともと住んでいた
越人
の言葉からも?音や語彙の影響を受けていると考えられ、
?語
共通の語彙や潮州語?特の語彙もある。
?東省の潮汕地?の潮州語は?音の違いなどによって、更に2つの下位グル?プに分けることができる。行政地域別に記すと次の通りとなる。各地域で、?音に多少の違いがあるが、意志の疎通は容易である。
- 潮?グル?プ -
汕頭市
(
金平?
、
?湖?
、
濠江?
、
澄海?
、
南澳?
)、
潮州市
(
湘橋?
、
潮安?
、
饒平?
)、
?陽市
(
?東?
、
?西?
)、
梅州市
(
豊順?
)
- 潮普グル?プ - 汕頭市(
潮陽?
、
潮南?
)、?陽市(
普寧市
、
???
)
グル?プ?部においても?調などの?音の差がある。汕頭市?でも達濠では?特の子音や?調を持つ言葉が話されているような例もある。
使用?況
[
編集
]
上記の?東省の潮州語地域において、地元民同士の日常?話は潮州語で行われるのが普通である。公的な場面や公共放送においては、
普通話
が使われ、?育も普通話で行われるので、基本的に潮州語話者は普通話との
バイリンガル
である。
?東電視台
の衛星放送や、地元のテレビ、ラジオ放送では潮州語の番組がある。?外の
短波放送
、インタ?ネット放送でも潮州語の番組を用意している例がある。
地方劇である
潮劇
は潮州語で行われる。潮州地?や
マレ?シア
の歌?曲には潮州語で歌っているものがある。
汕頭市?を走る
バス
の自動アナウンスは、普通話の次に潮州語で放送される。
?史
[
編集
]
潮州、汕頭、?陽は、
秦
代以降?東省と同じ行政地?にあるが、それ以前は現在の福建省と同じく
?越
の地であり、厦門、
?州
などの
?南祖語
を話す人たちが住んでいたと考えられる。
?東に編入されたことによって?東語の影響を受け、また、北に?がる
客家語
を話す人たちとの接?が?き、福建との一定の隔絶があった結果、?自の語彙、?音を持つ方言となったと考えられる。
また、潮州、汕頭地?から
東南アジア
諸?へは古くから移民を出しており、特に19世紀以降
タイ
、
シンガポ?ル
、
マレ?シア
を中心に多くの移民が出た。タイの華僑社?、マレ?シアの一部地域では潮州語話者が人口面や??面での優勢を占め、現地の
タイ語
、
マレ?シア語
などにも被借用語が出るなどの影響を?えた。
?音
[
編集
]
潮州語の音節は、他の中?語同?に
?母
(語頭子音)、
韻母
、
?調
に分ける事ができる。
?母
[
編集
]
潮州語の?母表
|
?唇音
|
??音
|
軟口蓋音
|
咽頭音
|
鼻音
|
m
[m]
馬
|
n
[n]
拿
|
ng
[ŋ]
牙
|
|
閉鎖音
|
有?
無?音
|
bh
[b]
肉
|
|
gh
[g]
餓
|
|
無?
無?音
|
b
[p]
巴
|
d
[t]
打
|
g
[k]
膠
|
|
無?
有?音
|
p
[p?]
拍
|
t
[t?]
塔
|
k
[k?]
脚
|
|
摩擦音
|
|
s
[s]
砂
|
|
h
[h]
孝
|
破擦音
|
有?無?音
|
|
r
[dz]
熱
|
|
|
無?無?音
|
|
z
[ts]
渣
|
|
|
無?有?音
|
|
c
[ts?]
炒
|
|
|
側音
|
|
l
[l]
拉
|
|
|
他に0子音が有り、全部で18種となる。表中の各項目は?東省?育部門のロ?マ字表記、
IPA
、例字の順に?照させてある。
韻母
[
編集
]
潮州語の韻母表
|
0
|
-n
[-?]
|
-m
[-m]
|
-ng
[-ŋ]
|
-h
[-?]
|
-b
[-p?]
|
-g
[-k?]
|
0
|
a
[a]
亞
|
an
[a]
?
|
am
[am]
庵
|
ang
[aŋ]
按
|
ah
[a?]
鴨
|
ab
[ap?]
盒
|
ag
[ak?]
惡
|
i-
[i-]
|
ia
[ia]
?
|
ian
[?a]
營
|
iam
[iam]
淹
|
iang
[iaŋ]
央
|
iah
[ia?]
益
|
iab
[iap?]
?
|
iag
[iak?]
躍
|
u-
[u-]
|
ua
[ua]
娃
|
uan
[?a]
鞍
|
uam
[uam]
凡
|
uang
[uaŋ]
汪
|
uah
[ua?]
活
|
uab
[uap?]
法
|
uag
[uak?]
獲
|
0
|
e
[e]
?
|
en
[?]
楹
|
|
eng
[eŋ]
英
|
eh
[e?]
厄
|
|
eg
[ek?]
液
|
i-
[i-]
|
(ie
[ie]
腰)
|
(ien
[??]
羊)
|
|
(ieng
[ieŋ]
焉)
|
|
|
(ieg
[iek?]
?)
|
u-
[u-]
|
ue
[ue]
鍋
|
uen
[??]
?
|
|
(ueng
[ueŋ]
?)
|
ueh
[ue?]
劃
|
|
(ueg
[uek?]
越)
|
0
|
o
[o]
窩
|
|
|
ong
[oŋ]
翁
|
oh
[o?]
?
|
|
og
[ok?]
屋
|
i-
[i-]
|
io
[io]
腰
|
ion
[?o]
羊
|
|
iong
[ioŋ]
雍
|
ioh
[io?]
約
|
|
iog
[iok?]
育
|
0
|
u
[u]
汚
|
|
|
ung
[uŋ]
?
|
|
|
ug
[uk?]
?
|
0
|
i
[i]
衣
|
in
[?]
丸
|
im
[im]
音
|
ing
[iŋ]
因
|
ih
[i?]
裂
|
ib
[ip?]
邑
|
ig
[ik?]
乙
|
0
|
e
[?]
余
|
en
[??]
秧
|
|
eng
[?ŋ]
恩
|
|
|
eg
[?k?]
乞
|
0
|
ai
[ai]
哀
|
ain
[a?]
愛
|
|
|
|
|
|
u-
[u-]
|
uai
[uai]
歪
|
uain
[?a?]
果
|
|
|
|
|
|
0
|
oi
[oi]
鞋
|
oin
[o?]
閑
|
|
|
oih
[oi?]
?
|
|
|
0
|
ui
[ui]
威
|
uin
[??]
畏
|
|
|
|
|
|
0
|
ao
[au]
?
|
aon
[a?]
好
|
|
|
aoh
[au?]
樂
|
|
|
0
|
ou
[ou]
烏
|
oun
[o?]
虎
|
|
|
|
|
|
i-
[i-]
|
iou
[iou]
夭
|
|
|
|
|
|
|
0
|
iu
[iu]
憂
|
iun
[??]
幼
|
|
|
|
|
|
0
|
|
|
m
[m]
?
|
ng
[ŋ]
?
|
ngh
[ŋ?]
?
|
|
|
?調
[
編集
]
潮州語は、他の中?語と同?に
?調言語
であり、8つの
?調
をもつ。
潮州語(汕頭)の?調表
?調番?
|
?調名
|
?調パタ?ン
|
原調値
|
前?調値
|
後?調値
|
備考
|
第1?
|
陰平?
|
中平調
|
33
|
33
|
31
|
潮州の後?調値は23
|
第2?
|
陰上?
|
高降調
|
53
|
24
|
213
|
潮州の後?調値は24
|
第3?
|
陰去?
|
低降調
|
213
|
55
|
31
|
潮州の後?調値は53
|
第4?
|
陰入?
|
低促調
|
2
|
5
|
2
|
潮州は低めの1及び4
|
第5?
|
陽平?
|
高平調
|
55
|
31
|
31
|
潮州の後?調値は213
|
第6?
|
陽上?
|
高昇調
|
35
|
31
|
31
|
潮州の?調値は21
|
第7?
|
陽去?
|
低平調
|
31
|
31
|
31
|
潮州は原調11、?調12
|
第8?
|
陽入?
|
高促調
|
5
|
2
|
2
|
|
ここで示した調値は5度式であり、5が最も高く、1が最も低いことを表す。
潮州語は、他の
?語
同?に、
?調?化
が激しい言語である。
原調は?音節の語彙を??にいう場合に見られる?調。?音節語でも目的語になった時など、文中においては?調が起こる場合がある。前?調は、後ろに別の音節が付いた場合に?化するもので、後の音節は原調のままとなる。後?調は、前に別の音節が付いた場合に?化するもので、前の音節は原調のままとなる。前?調となるか、後?調となるかは、語彙によって異なり、不規則である。また、3音節の場合は、前?調+原調+後?調という?化をする例もある。
白文異?
[
編集
]
潮州語は、他の
?語
同?に、一つの漢字かつ同じ意味で、文?と白?という、別の?み方を持つ字が多い。
漢字 : 文?: 白?
兩 : liang2 : no6
三 : sam1 : san1
浴 : iog8 : eg8
訓?
[
編集
]
潮州語は、台?語などと同?に、漢字の字義に合う別の語彙を
訓?
によって記す例がある。
漢字 : 音?: 訓?
一 : ig4 : zeg8
合音
[
編集
]
もともと2音節以上の語彙が合?して1音節で?音される例がある。
合音 : 語源 : 意味
riap8 : 二 ri7 + 十 zab8 : 20
mi6 : ? m6 + 是 si6 : …ではない
語彙
[
編集
]
語彙の共通性
[
編集
]
潮州語の語彙は、漢語共通の現代語彙を除くと、
?語
、特に
?南語
と共通する
形態素
をもつものが多い。これらの
?語
共通の語彙には、漢語の古語も含まれるが、非漢語系の語彙も少なくないとみられ、古?の漢字で表すのが難しく、
?借
(
?て字
)や
方言字
の考案によって漢字化しているものもある。
語彙?照表
類型
|
潮州語
|
厦門語
|
海南語
|
福州語
|
北京語
|
客家語
|
?語
|
?東語
|
日本語
|
漢語共通
|
漢字
|
漢字
|
漢字
|
漢字
|
漢字
|
漢字
|
漢字
|
漢字
|
漢字
|
豆腐
|
豆腐
|
豆腐
|
豆腐
|
豆腐
|
豆腐
|
豆腐
|
豆腐
|
豆腐
|
?語共通
|
箸
|
箸
|
箸
|
箸
|
?子
|
?只?箸只
|
箸??
|
?子
|
箸
|
鷄卵
|
鷄卵
|
鷄卵
|
鷄卵
|
鷄蛋?鷄子兒
|
鷄卵
|
鷄蛋
|
鷄蛋?鷄春
|
?卵
|
潮州語?特
|
薏米仁?金黍米
|
麥穗
|
珍珠米
|
油天?
|
老玉米
|
包粟
|
六穀?包米
|
粟米
|
玉蜀黍
|
吊瓜
|
刺瓜
|
?瓜
|
菜瓜
|
?瓜
|
?瓜
|
?瓜(紹)??瓜
|
?瓜??瓜
|
胡瓜
|
?
|
講
|
講
|
講
|
?
|
講?話
|
講?話
|
講?話
|
言う
|
同形異義
[
編集
]
他の地域の語彙と同じ形態素を持っていながら、意味が異なる語もある。
- 松樹 seng5ciu7 :
ガジュマル
(
マツ
は「松柏」という)
- 手指 ciu2zi2 :
指輪
(指は「指」という)
形容詞
[
編集
]
中?語として、特殊な例については下記がある。
名詞の反復による形容詞
[
編集
]
特定の?音節の名詞を繰り返す事で形容詞となっている例がある
- 油油 iu5iu5 : 油っぽい
- 水水 zui2zui2 : 水っぽい
量詞を伴った形容詞
[
編集
]
?東語にも見られるが、量詞を含んだ形容詞が構成できる。
- 細細粒 soi3soi3liab8 : (粒?で)とても細かい
- 這細粒 zio3 soi3liab8 : こんなに(粒?で)細かい
接頭語
[
編集
]
親しみを表す接頭語「阿」が多用される。すでに修飾語が着いている語にも付けられる場合がある。
- 阿? a1ma5 : ばあちゃん
- 阿二叔 a1ri7zeg4 : 2番目のおじさん
- 阿小呂 a1siao2le6 : (若い)呂ちゃん
借用語
[
編集
]
英語からの借用語が多い他、
タイ
に一時期住んだ元華僑がいたり、潮汕
華人
との交流がさかんなため、
タイ語
から借用している語彙もある。また、
マレ?シア語
からの借用語もある。
潮州語の使用地域は?東省に?すため、省都の?州の?東語が潮州語に借用されている例もある。
語法
[
編集
]
語順
[
編集
]
基本文型
[
編集
]
基本の語順はSVO型である。
- 我 食 下? : 私は?飯を食べる (主語+動詞+目的語)
修飾語の位置
[
編集
]
修飾語は被修飾語よりも前に置くが、個別の語彙においては修飾成分が後置される例もある。
- 慈 母 ; 慈母 (修飾語+被修飾語)
- 狗母 : 雌
犬
(被修飾成分+修飾成分)
- 母姨 : 叔母 (被修飾成分+修飾成分)
比較表現
[
編集
]
北京語とは違う語順となる。
潮州語 : 北京語
- 我 高 過 伊 : 我 比 他 高 (私は彼より高い)
間接目的語の位置
[
編集
]
北京語とは違う語順となる場合がある。
潮州語 : 北京語
- 伊 抱 我 ?得 起 : 他 抱 得 起 我 (彼は私を抱き上げることができる)
(北京語と同じ語順の「伊 抱 ?得 起 我」とも言える)
??
[
編集
]
??
は、標準的な中?語同?に「是」が用いられるが、否定をする場合には否定語の「?」と合?した「mi6」が用いられる。
- 我 是 ?生 : 私は?生です
- 我 mi6(?是) ?生 : 私は?生ではありません
補語
[
編集
]
方向補語、可能補語、結果補語など、動詞の後に補充する成分がある点は北京語などと同じである。
- 行 出去 : ?いて出て行く
- 食 ?落 : 呑み下せない、食欲がない
類別詞
[
編集
]
中?語で「量詞」と呼ぶ類別詞が?達しているのは中?語共通であるが、北京語とは異なる類別詞を使うものがある。
潮州語 : 北京語
- 落 loh8 : 座
zuo
(棟、軒:ビル、家屋を?える場合)
- 放 bang3 : 陣
zhen
(雨のひとしきりを?える場合)
?東語
同?に、類別詞の前に?詞を伴わず、特定化のためだけに使うことが行われる。
- 我 有 一 本 ? : 私は本を一冊持っている (?詞あり。「本」が量詞で「冊」が名詞と日本語とは逆)
- 本 ? 汝 ? 了 未 : あの本は、君は?みましたか (?詞無し)
語?助詞
[
編集
]
中?語の中では比較的豊富な
語?助詞
を持ち、30種以上が常用されている。
文字
[
編集
]
中華人民共和?の文字は、
簡?字
が法律の表記となっており、潮州語も簡?字で書かれる事が多い。一部の方言字は
Unicode
などに??されておらず、コンピュ?タ上やインタ?ネット上での利用が難しい?況にある。
?音表記
[
編集
]
本稿で使用した?に、
1960年
9月に?東省?育部門が?表したロ?マ字を使った?音表記の試案を用いる例が多い。
言語?
の?術書ではIPAを使っている例が多い。
?連項目
[
編集
]
外部リンク
[
編集
]