チュハン

出典: フリ?百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
ベトナム語で「漢字」という意味である言葉の呼び方(チュハン、チュニョ、ハントゥ、ハンノム)

チュハン ベトナム語 Chữ Hán  / 𡨸 )は、 ベトナム語 漢字 のこと。「漢字」そのもののベトナム語の 漢越語 ハントゥ ベトナム語 Hán Tự  / 漢字 )とも呼ばれる。また、儒?で儒者が使う= 科? で用いる文字という意味で チュニョ ベトナム語 Chữ Nho  / 𡨸 )とも呼ばれる。

?要 [ 編集 ]

漢字と チュノム (漢字を?用して作られた文字)との混じり文を、 ハンノム ベトナム語 Hán Nôm  / 漢? )と呼び、 チュ?クオック?グ? ラテン文字 )が普及するまで使用されていた。ベトナム語は多量の 漢字語 を取り入れたが、今でも古音を多く?している。とりわけ疑母 (ng)、喩母とゼロ子音が?著である。例えば「魚」は ngư 、「兪」は du、「於」は ư と?音される。子音も多?で、例えば、「西」は tây 、「民」は dân である。

チュハンの韻尾は4種類に現れ、漢字韻尾の整合性には影響を及ぼさない。古音では、韻尾を -n, -m, -p, -t で終えるが、ベトナム語も同?である。例えば、「判」 phán 、「帆」 phàm 、「法」 pháp 、「發」 phát である。

古音の尾韻 -ng の漢字は、ベトナム語で -ng、-nh の尾韻に二分した。具?的な分化の規則は、韻母が「洪音」( a, o, ơ, u, ư ) の時は韻尾が -ng(例えば、「空」 không 、「光」quang、「濃」 nùng )となり、韻母が「細音」( /ε/ と?音する a, i(y), e)の時は韻尾が -nh(「京」kinh、「生」sinh、「成」 thành )となる。

漢字音の分類から -p, -t, -c, -ch の 閉鎖音 韻尾 入?韻 )を?えれば8?調 [1] となるが、現在ベトナム語は6?調と見るのが一般的である。

脚注 [ 編集 ]

  1. ^ ベトナム語の ?調 中? 音韻論 の陰陽(音の高低)と 平仄 四? 平? ( binh )? 上? ( th??ng )? 去? ( kh? )? 入? ( nh?p ))に基づいて分類した場合

出典 [ 編集 ]

?連項目 [ 編集 ]