出典: フリ?百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
| この記事は
??可能
な
?考文?や出典
が全く示されていないか、不十分です。
出典を追加
して記事の信?性向上にご協力ください。
(
このテンプレ?トの使い方
)
出典?索
?
:
"チュハン"
?
ニュ?ス
·
書籍
·
スカラ?
·
CiNii
·
J-STAGE
·
NDL
·
dlib.jp
·
ジャパンサ?チ
·
TWL
(
2017年11月
)
|
チュハン
(
ベトナム語
:
Chữ Hán
/
𡨸
漢
)は、
ベトナム語
で
漢字
のこと。「漢字」そのもののベトナム語の
漢越語
で
ハントゥ
(
ベトナム語
:
Hán Tự
/
漢字
)とも呼ばれる。また、儒?で儒者が使う=
科?
で用いる文字という意味で
チュニョ
(
ベトナム語
:
Chữ Nho
/
𡨸
儒
)とも呼ばれる。
?要
[
編集
]
漢字と
チュノム
(漢字を?用して作られた文字)との混じり文を、
ハンノム
(
ベトナム語
:
Hán Nôm
/
漢?
)と呼び、
チュ?クオック?グ?
(
ラテン文字
)が普及するまで使用されていた。ベトナム語は多量の
漢字語
を取り入れたが、今でも古音を多く?している。とりわけ疑母 (ng)、喩母とゼロ子音が?著である。例えば「魚」は
ngư
、「兪」は du、「於」は
ư
と?音される。子音も多?で、例えば、「西」は
tây
、「民」は
dân
である。
チュハンの韻尾は4種類に現れ、漢字韻尾の整合性には影響を及ぼさない。古音では、韻尾を -n, -m, -p, -t で終えるが、ベトナム語も同?である。例えば、「判」
phán
、「帆」
phàm
、「法」
pháp
、「發」
phát
である。
古音の尾韻 -ng の漢字は、ベトナム語で -ng、-nh の尾韻に二分した。具?的な分化の規則は、韻母が「洪音」(
a, o, ơ, u, ư
) の時は韻尾が -ng(例えば、「空」
không
、「光」quang、「濃」
nùng
)となり、韻母が「細音」(
/ε/
と?音する a, i(y), e)の時は韻尾が -nh(「京」kinh、「生」sinh、「成」
thành
)となる。
漢字音の分類から -p, -t, -c, -ch の
閉鎖音
韻尾
(
入?韻
)を?えれば8?調
[1]
となるが、現在ベトナム語は6?調と見るのが一般的である。
脚注
[
編集
]
- ^
ベトナム語の
?調
を
中?
音韻論
の陰陽(音の高低)と
平仄
(
四?
:
平?
(
binh
)?
上?
(
th??ng
)?
去?
(
kh?
)?
入?
(
nh?p
))に基づいて分類した場合
出典
[
編集
]
?連項目
[
編集
]