Aksara Han tradisional
atau
Hanzi tradisional
(
Hanzi tradisional
:
正
體
字
/
繁
體
字
;
Hanzi sederhana
:
正
?
字
/
繁
?
字
;
Pinyin
:
Zhengt?zi/Fant?zi
) adalah
aksara Han
yang tidak mengandung karakter/huruf yang baru dibuat atau tidak memiliki karakter/huruf substitusi setelah tahun 1946. Aksara ini salah satu dari dua jenis aksara standar
bahasa Tionghoa tertulis
. Jenis lainnya adalah
Hanzi sederhana
. Bentuk Han
tradisional
seperti saat ini muncul pertama kali bersamaan dengan munculnya aksara klerikal pada masa
Dinasti Han
dan stabil digunakan lebih kurang sejak abad ke-5 (zaman
Dinasti Selatan dan Utara
). Istilah ""Han tradisional" digunakan untuk membedakan aksara ini dengan Hanzi sederhana, aksara standar yang diperkenalkan oleh pemerintah
Republik Rakyat Tiongkok
di
Tiongkok Daratan
pada tahun 1950-an. Han tradisional saat ini digunakan secara luas di
Taiwan
,
Hong Kong
,
Makau
, dan kebanyakan komunitas
Tionghoa di luar negeri
selain
Asia Tenggara
. Sedangkan Hanzi sederhana digunakan di Tiongkok Daratan,
Singapura
, dan
Malaysia
dalam publikasi-publikasi resmi.
Debat tentang Han tradisional dan Hanzi sederhana
telah menjadi isu lama di antara sesama komunitas Tionghoa.
Di antara orang-orang Tionghoa, Hanzi tradisional juga disebut sebagai
Aksara Sulit
atau
Aksara Kompleks
(繁體字/fantizi), atau secara lisan
Aksara Lama
(老字/laozi).
Dalam program-program mengetik komputer, Hanzi Tradisional paling sering direpresentasikan menggunakan skema pengkodean aksara
Big-5
.
Hanzi tradisional juga digunakan dalam
bahasa Korea
(
Hanja
), dan aksara-aksara yang telah sedikit disederhanakan digunakan dalam
bahasa Jepang
(
Kanji
).
Penggunaan saat ini di wilayah-wilayah berbahasa Tionghoa
[
sunting
|
sunting sumber
]
Meskipun Hanzi sederhana diformalkan dan disahkan oleh pemerintah, tidak ada larangan untuk menggunakan Han tradisional. Han tradisional sering terlihat dalam logo atau grafis untuk membangkitkan kenangan lama. Meskipun demikian, sebagian besar media dan komunikasi di Tiongkok didominasi dengan Hanzi sederhana.
Taiwan
tidak pernah menyetujui aksara Hanzi sederhana. Bahkan, penggunaan aksara itu dilarang oleh pemerintah
Republik Tiongkok
dalam dokumen resmi. Secara umum di Taiwan Hanzi sederhana tidak dipahami dengan baik, meskipun beberapa penulisan Han tradisional yang disederhanakan termasuk dalam Hanzi sederhana dan umum digunakan dalam tulisan tangan.
[1]
[2]
Sebagai contoh, nama Taiwan dalam aksara Han tradisional ditulis 臺灣, penulisan semi sederhana 台灣 juga dapat dilakukan dalam dokumen-dokumen resmi. Seperti halnya di Taiwan, di
Hong Kong
dan
Makau
, Han tradisional adalah bentuk tulisan resmi sejak masa kolonial. Tapi, saat ini Hanzi sederhana mulai digunakan di Hong Kong, salah satunya situs web resmi pemerintah Hong Kong.
[3]
Hal ini memicu kritik dari banyak penduduk Hong Kong yang ingin melindungi warisan lokal mereka.
[4]
[5]
Orang Tionghoa perantauan di
Amerika Serikat
sudah lama menggunakan Han tradisional. Masuknya imigran Tionghoa secara besar-besaran ke Amerika Serikat terjadi pada paruh kedua abad ke-19 sebelum standardisasi Hanzi sederhana. Oleh karena itu, penggunaan penulisan bahasa Tionghoa di Amerika Serikat, termasuk nama jalan dan petunjuk publik, mayoritas dalam aksara Han tradisional.
|
---|
|
|
---|
| | | | |
---|
Tionghoa
| |
---|
Logosilabis lainnya
| |
---|
Logokonsonan
| |
---|
Sistem bilangan
| |
---|
|
| | | |
|
|
|
Sistem tulisan elektronik
|
---|
|
|