Carl Boberg
Carl Gustaf Boberg
(
16. elokuuta
1859
Monsteras
,
Smalanti
?
7. tammikuuta
1940
Kalmar
) oli
ruotsalainen
saarnaaja,
valtiopaivamies
(1912?1931) ja kirjailija.
Boberg oli veistonopettaja ja
vapaakirkollisen
Sanningsvittnet-
lehden toimittaja 1889?1916. Lehden kustantamon kautta han julkaisi kirjojaan ja runojaan. Han toimi saarnaajana muun muassa
Tukholman
Immanuelskyrkan-kirkossa ja Ruotsin lahetysliiton (Svenska missionsforbundet) hallituksessa 1897?1902.
[1]
Han on kirjoittanut lukuisia hengellisia lauluja, joista tunnetuin on ”O store Gud” (
Oi Herrani, kun katson maailmaasi
). Laulun syntyyn liittyy Bobergin kokema ukkosmyrsky ja rankkasade. Boberg on julkaissut sen
Monsteras Tidning
-lehdessa 1886. Bobergin laulussa oli yhdeksan sakeistoa, mutta siita tunnetaan nykyaan sakeistomaaraltaan erimittaisia versioita.
Ruotsin kirkon virsikirjassa
siina on kuusi sakeistoa.
Laulun kaansi saksaksi 1907 Manfred von Glehn Virossa ("Wie groß bist Du"). Ivan S. Prochanov kaansi sen edelleen venajaksi 1927. Englantilainen lahetyssaarnaaja Stuart K. Hine tutustui lauluun venajankielisena Ukrainassa ja kaansi sen englanniksi ”How Great Thou Art”. Laulu tuli suosituksi USA:ssa, etenkin tunnetun evankelistan
Billy Grahamin
kokoussarjojen kautta.
Elvis Presley
levytti sen ja lauloi sita konserteissa 1970-luvulla ja laulua pidettiin amerikkalaisena lauluna. Laulusta oli tehty englanninkielinen kaannos jo 1925 ("O Mighty God, when I behold the wonder"), kaantajana E. Gustav Johnson, professori North Park Collegessa,
Illinoisissa
.
[2]
. Laulun savelman alkupera on tuntematon, se on vuodelta 1889.
[2]
Laulu on suomennettu kenties 1906, suomentajana
Hjalmar Braxen
.
[3]
Laulusta on tehty useita suomennoksia eri laulukirjoihin, esimerkiksi:
- Oi Herra suuri, Luoja maan ja taivaan, Sa kerran kaiken sanallasi loit (
Hengellinen laulukirja
laulu 14)
- On Herra suur’, ihmeita katson, jotka han kerran loi luovalla Sanallaan (Ylista Herraa, Karas-Sana, 1984, suom.
Marja-Terttu Tolamo
)
- Oi Herra suuri, Luoja maan ja taivaan, alussa kaiken sanallasi loit (
Laula, kaikki maa
-kirja,
Suomen Lahetysseura
1991)
- Sinua, Herra, pelkaan, kunnioitan, kun olet tehnyt koko maailman
(
Siionin kannel
1999, laulu 370, suom. Aila Haapaniemi ja
Lauri Thuren
)
- Oi Herra suur (Viisikielinen, laulu 2).
[4]
Ruotsin kirkon virsikirjassa
on kaksi Bobergin kirjoittamaa virtta
- 11 Oi Herrani, kun katson maailmaasi
- 109 Maan taisteluiden tuiskeessa (Det susar genom lifets strid) suom.
Anna-Mari Kaskinen
1998.
Hanen ruotsiksi kaantamansa virsi
- 139 Taas muistaa voin Getsemanen (
E. P. Hammondː
My Jesus, I would ne’er forget, ruots. Den stunden i Getseman?), suom. Pekka Kivekas 1996.
Kirjassa
Hengellinen laulukirja
on viisi hanen lauluaan
- 14 Oi Herra suuri
- 52 Jeesus, Jeesus!
- 158 Kun taisto riehuu maallinen
- 398 Niin kuin kyyhky uupuneena
- 577 Kaikki paivas
Siionin laulut
-kokoelmassa
- laulu 266 Kun maailmassa taistelen (Kun sota soipi maallinen, aiemman kaannoksen laulu 169).
- ↑
Oscar Lovgren:
Psalm- och sanglexikon
, s. 78. Gummesons bokforlag, Stockholm, 1964.
(ruotsiksi)
- ↑
a
b
Per Olof Nisser, Inger Selander, Hans Bernskiold:
Psalmernas vag. Kommentaren till text och musik i Den svenska psalmboken. Band 1 Psalmerna 1- 204 av den ekumeniska psalmboksdelen.
, s. 64. Wessmans musikforlag AB Visby 2014
ISBN 978-91-8771-034-6
, 2014.
(ruotsiksi)
- ↑
Ruotsin kirkon virsikirja
, s. 41, 1883. Verbum forlag AB, Stockholm, 2003.
- ↑
Viisikielinen ? viidennen heratysliikkeen laulukirja
viisikielinen.fi
. Viitattu 27.2.2020.
|
---|
| Kansainvaliset
| |
---|
| Kansalliset
| |
---|
| Taiteenala
| |
---|
| Muut
| |
---|
|