- Artikulu hau Pio Barojari buruzkoa da; beste esanahietarako, ikus ≪
Baroja
≫.
Pio Ynocencio Baroja Nessi
[1]
(
Donostia
,
Gipuzkoa
,
1872ko
abenduaren 28a
-
Madril
,
Espainia
,
1956ko
urriaren 30a
)
gaztelaniaz
idatzi zuen
eleberrigile
euskalduna izan zen. Aro Garaikidean, euskal herritar idazle ezagunenetarikoa da Euskal Herrian nahiz munduan.
98ko belaunaldiko
kidea izan zen eta oso idazle emankorra, ehun liburu baino gehiago argitaratu zituen.
Barojatarren jatorrizko familiak, Arabako
Baroja
ko herrikoa, "Martinez de Baroja" abizen konposatua eduki zuen 400 urtetan.
[2]
Itzea
, Barojatarren etxea (
Bera
, Nafarroa).
Serafin Baroja Zornoza
eta
Carmen Nessi Goni
izan zituen gurasoak. Hiru anaia-arreba izan zituen: Dario, 1894an hila;
Ricardo
, margolaria eta idazlea; eta
Carmen
, Rafael Caro Raggiorekin ezkondua.
1879an
familia Madrilera joan zen bizitzera, eta 1881ean, Irunera. Piok medikuntza ikasi zuen
Madrilen
eta
Valentzian
.
Zestoan
jardun zuen mediku urtebete inguru, baina gero Madrilera joan zen, okindegi baten ardura hartzera.
Beran
(Nafarroa) bizi izan zen hainbat urtez; hango
Altzate
auzoan dago
Itzea
, Barojatarren etxea.
[3]
Barojak, aitaren lana eta bere ikasketak zirela eta, gazterik utzi zuen sorterria ?
Zestoan
mediku egindako hamahiru hilabeteetan izan ezik?; familiatik, berriz, inoiz ez zen aldendu, eta hura izan zuen beti helduleku sozial eta pertsonal funtsezkoena. Barojatarrak oso arte eta literatura zaleak ziren: Pioren anaia
Ricardo
margolaria izan zen eta koinatu
Rafael Caro
adiskide mina eta argitaratzailea izan zuen. Ikasitako ogibidea ?medikuntza? baztertuta, familiaren okindegiaren buru jardun zuen Madrilen. Han hasi zen idazten, ipuinak eta artikuluak, Madrilgo eta Donostiako ezkerreko aldizkarietan. Aldi berean, Madrilgo
bohemia
literarioan sartu zen, eta orduan egin zituen
Azorin
, Maeztu eta
Valle Inclan
adiskide.
Paristik
etorrita, 1899an, ipuin bilduma bat argitaratu zuen,
Lur ilunak
eta
La casa de Aitzgorri
eleberria, zibilizazioaren eta aurrerabidearen arteko gatazkari buruzkoa. Ondoren kaleratu zituen
Aventuras de Silvestre Paradox
(1901),
Camino de perfeccion
(1902). Barojaren obra bere historia pertsonalaz dago hornitua.
Iberiar penintsula
osorik ibili zuen, eta aski ongi ezagutzen zuen
Europa
. Bidaia horietatik atera zituen gertalekuak, apaingarriak, gaiak. Baina Nafarroako Beran etxe bat erosi, eta lanaren erritmoa aldatu zuen: ordutik aurrera, negua Madrilen eta uda Beran ematen zuen.
Espainiako gerra zibilak
Berako
etxean harrapatu zuen;
1936ko
uztailaren 22an
Almandozera
zihoalarik,
Donezteben
karlistek atxilotu zuten eta justu-justu libratu zen
karlisten
eskuetan hiltzetik.
[4]
1940an
Madrilen hartu egoitza, eta hil zen arte idazten segitu zuen. Gerrakoak ikusita, bi alderdietako basakeriak gogoan, etsipenak hartu zuen gaztetan
anarkista
zalea izan omen zena (bera ez zen horrela definitu), eta gizonarenganako itxaropen oro galdurik hil zen.
Barojaren eleberrigintza: euskal gaiak, Madrilgo bizimodua
[
aldatu
|
aldatu iturburu kodea
]
Pio Barojaren argazkia Mundo Grafico aldizkarian (1912).
Sorollak
Pio Barojari egindako erretratua (1914).
Ainara Azpiazu "Axpik"
egindako erretratua
Barojaren lehen liburuetan bere mundua ageri da: eleberrietako gaiak errealitatetik oso hurbilekoak dira.
Zalakain abenturazalea
(1909) da ezagunenetariko bat,
Euskal Herriko
giroa leialtasun handiz agertzen duena.
[5]
Orobat ageri da euskal mundua, itsasokoa, marinelena,
Xanti Andiaren kezkak
(1911),
El laberinto de las sirenas
(1923),
Los pilotos de altura
(1929), eta
La estrella del capitan Chimista
(1930) liburuetan: lehenaren protagonista Barojaren pertsonaia handienetako bat da.
La lucha por la vida
trilogian, zuzen eta gogor agertu zuen Madrilgo auzo pobreetako langile xeheen bizimodua.
Azpimarratzekoa da
Aviraneta
pertsonaiari buruzko sail luzea,
Memorias de un hombre de accion
, 22 liburu (1913-1935).
Egilea eta bere garaia ezagutzeko guztiz interesgarriak dira Barojaren oroitzapen liburuak:
Juventud, egolatria
(1917), eta bere oroitzapenez osatutako zortzi liburukiak,
Memorias (Desde la ultima vuelta del camino)
1941 eta 1948 artean idatziak, Barojaren lana sortu zen giroa bizi-bizirik adierazten dutenak. Barojaren lan mardula, hainbat artikulu, biografia, bidaia liburu, saiakera, antzerki eta poesiak osatzen dute.
Baroja
XIX. mendeko
eleberrigile europar handien irakurlea izan zen; haiengan oinarrituta sortu zuen bere estilo guztiz berezia, arina eta zorrotza, latza eta fina.
Estilo biluzi hori, kontaketarako zuen dohain handia eta sormena, oso erakargarria gertatu zitzaien hurrengo idazle belaunaldiei.
XX. mendeko
eleberrigile espainiar askok aitortu dute Barojaren eragina.
Idazle emankorra izan zen eta orobat, sailkatzen zaila: Barojaren erregistroa errealista da, baina baita erromantikoa ere, historikoa, eta psikologikoa. Estiloa, betiere, bakuna da: Barojak ez zion aparteko garrantzirik ematen. Estilo
ironiko
eta sarkastikoaz, Barojak arretaz aztertu zuen bere inguruko gizartea ?gogor gaitzesten zuena?, haren miseriaren eta handitasunen berri emateko.
Pio Barojak bere lan guztiak
gaztelaniaz
idatzi zituen arren, hainbat liburutan islatzen du
euskararen
presentzia, elkarrizketetan, esamoldeetan edo zeharkako aipamenetan. Eleberriez gain, hainbat ipuin ere itzuli dira euskarara.
[6]
- Itxasoa lano dago... Xanti Andia itxas-gizonaren bizitza ta kezkak
(Las inquietudes de Shanti Andia).
Zarautz:
Itxaropena
, 1959. Itzultzailea
:
Yon Etxaide
.
- Lur ilunak
(Vidas sombrias)
. Donostia: Luis Haranburu, 1982. Itzultzailea: Jose Antonio Agirre Begiristain.
- Xanti Andiaren kezkak
(Las inquietudes de Shanti Andia).
Donostia: Hordago; Lur, 1984. Itzultzailea:
Yon Etxaide
.
- Urtubiko dama eta beste zenbait istorio
(
La dama de Urtubi
). Donostia:
Txertoa
, 1985. Itzultzailea:
Mikel Aramendi
.
- Altzateko Jaun-en kontu zaharra
(La leyenda de Jaun de Alzate)
. Donostia:
La Primitiva Casa Baroja
, 1986. tzultzailea: Patxi Apalategi.
- Ihauterietako erokeriak
(Locuras de carnaval).
Donostia:
La Primitiva Casa Baroja
, 1986. Itzultzailea:
Mikel Azurmendi
.
- Urtubiko dama
(La dama de Urtubi).
Alegia: Hiria, 1999. Itzultzailea: Jose Antonio Agirre Begiristain.
- Zalakain abenturazalea
(Zalacain el aventurero)
. Irun; Donostia: Alberdania; Elkar, 2006. Itzultzailea:
Koro Navarro
.
- Jakintzaren arbola
(El arbol de la ciencia)
. Irun; Donostia: Alberdania; Elkar, 2006. Itzultzailea:
Josu Zabaleta
.
- Ipuinak.
Donostia: Gipuzkoako Foru Aldundia, 2007. Itzultzailea:
Felipe Juaristi
.
Pio Barojaren hainbat eleberri zinemara eramanak izan dira.
[7]
[8]
- Inquietudes de Santi-Andia
(1946, Arturo Ruiz Castillo)
- Zalacain el aventurero
(1955,
Juan de Orduna
)
- La busca
(1966, Angelino Fons)
Donostia - Erregina Erregeordearen lorategia, Pio Barojaren eskultura.
Donostia - Nestor Basterretxea eskultoreak Pio Barojari eskainitako monumentua
Donostiako kaleetan badira Pio Barojari egindako hainbat errekonozimendu,
Okendo kalearen
hasieran
Erregina Erregentearen kaleko
kantoian Baroja jaio zen etxearen parean,
[9]
Victorio Macho
eskultoreak egin zuen brontzezko bustoaren
[10]
kopia bat dago. 1972an jarri zen, Barojaren jaiotzaren mendeurrenean. Inskripzio bat dauka:
Guipuzcoa a Pio Baroja 1872-1972. Gipuzkoak Pio Barojari 1872-1972
. Eskultura horren orijinala harrizkoa da eta
San Telmo Museoan
gordeta dago.
Donostiako
Pio Baroja pasealekuan
Nestor Basterretxeak
Barojari eskainitako burdinezko monumentua
[11]
dago. Donostiako Nazioarteko II. Eskultura Bienala (1971) irabazi zuen, idazlearen jaiotzaren lehenengo mendeurrenean.
[12]
- ↑
Pio Barojaren bataio agiria
, Donostiako Elizbarrutiko Artxibo Historikoaren webgunean.
- ↑
Baroja, P. (1953):
El Pais Vasco
, Destino, Bartzelona.
- ↑
≪Pio Barojaren biografia≫
piobaroja.gipuzkoakultura.net
(Noiz kontsultatua: 2018-10-29)
.
- ↑
(Gaztelaniaz)
≪Los liberadores inmediatos de Baroja el 22 de julio de 1936. Noticias de Navarra≫
Noticias de Navarra
(Noiz kontsultatua: 2018-07-31)
.
- ↑
(Gaztelaniaz)
≪Pio Baroja - La novela de Pio Baroja≫
piobaroja.gipuzkoakultura.net
(Noiz kontsultatua: 2018-10-29)
.
- ↑
≪euskarari ekarriak≫
ekarriak.armiarma.eus
(Noiz kontsultatua: 2018-10-29)
.
- ↑
(PDF)
Pio Baroja: pasion por el cine.
(Noiz kontsultatua: 2018-11-09)
.
- ↑
(Gaztelaniaz)
[
http://www.cervantesvirtual.com/portal/alece/pcuartonivel.jsp?conten=ficha&ficha=autor&nomportal=alece&id=595
≪Adaptaciones de la literatura espanola en el cine espanol. Referencias y bibliografia.
- Catalogo
- Ficha del autor literario≫]
www.cervantesvirtual.com
(Noiz kontsultatua: 2018-11-09)
.
- ↑
Sada, Javier Mª; Sada, Asier: San Sebastian. Historia de la ciudad a traves de sus calles, plazas, barrios, montes y caminos. Txertoa, 2007, 228.orld.
- ↑
Donostiako eskulturen atlasa.
(Noiz kontsultatua: 2018--11-21)
.
- ↑
[
https://www.santelmomuseoa.eus/atlas/detalle.php?ni=EP-0019&
q=Pio+Barojari+eskainitako+monumentua&lang=eu
Donostiako eskulturen atlasa.
]
(Noiz kontsultatua: 2018-11-21)
.
- ↑
Sada, Javier Mª; Sada, Asier: San Sebastian. Historia de la ciudad a traves de sus calles, plazas, barrios, montes y caminos. Txertoa, 2007, 67.orld.
- Azurmendi, Joxe
. "Pio Baroja:
esencia espanola
,
cultura vasca
".
Espainiaren
arimaz.
Donostia: Elkar, 2006.
ISBN 84-9783-402-X
- Julio Caro Baroja
,
Gotzon Goenaga
,
Hartzabal
,
Anjel Lertxundi
,
Xabier Lete
,
Juan San Martin
.
Pio Baroja (bere ehunurteburuan 1872-1972)
. Bilbao: Etor. Ediciones Mensajero, 1972.
- Marana, Felix
.
Baroja nuestro = Baroja gurea : (Pio Baroja, 1872-1956)
. Bilbao: Bilboko Udala, 2006.
ISBN 84-88714-22-X
- Ortiz de Pinedo, Aitor (2018). "Jean Etxepare eta Pio Baroja",
Fontes Linguae Vasconum
125:85-112.
- Serrano Izko, Bixente
.
Pio Baroja, 50 urte
. Irunea: Udala, 2007.
ISBN 978-84-95930-33-0
- Mujika Iraola, Inazio
.
Pio Barojaren Donostia
. Irun:
Alberdania
, 2006.
- Atxaga, Bernardo
–
Iturralde, Joxemari
.
Ordago - Hor dago
. Irunea: Ipso Ediciones, 2018.