Hurbilkari sabaikari ahostun
|
---|
j
|
|
NAF zenbakia
| 153
|
---|
|
X-SAMPA
| j
|
---|
Kirshenbaum
| j
|
---|
Braille
| ?
|
---|
Hurbilkari sabaikari ahostuna
ahozko hizkuntza askotan erabiltzen den
kontsonante
mota da.
Soinu
hau adierazten duen
Nazioarteko Alfabeto Fonetikoaren
ikurra ?j? da.
X-SAMPA
ikur baliokidea j da, eta beste alfabeto fonrtiko zenbaitetan,
alfabeto fonetiko amerikanoa
kasu, ?y? ikurrarekin trankribatzen da. Tradizio
erromanikoan
hots honi
yod
("jod") deitu ohi zaio. ?J? letraren
ingelesezko
izena,
jay
, [d??]-z hasten denez (
afrikatu sabai-hobikari ahostunarekin
), hurbilkariari batzuetan yod deitzen zaio ingelesez ere,
fonologia
histori
ko
ko
yod-dropping
eta
yod-coalescence
terminoetan bezala.
Hurbilkari sabaikaria sarritan
aitzineko bokal itxi ez biribilduaren
[i] baliokide
semibokalikotzat
har daiteke. Zenbait hizkuntzatan elkarren arteko txandakatzeak aurki daitezke, hala nola
frantsesean
, eta baita zenbait hizkuntzatako
diptongoetan
, ?j? eta ?i?? bezala,
transkripzio fonetiko
sistema desberdinetan erabiltzen den ez-silabikotasunaren
diakritikoa
soinu bera irudikatzeko baliatuz.
Zenbait hizkuntzatan, ordea, biribiltasunari dagokionean zehaztu gabea den sabaikari hurbilkaria dute eta, beraz, ezin daiteke [i]-ren edo [y] bere kide biribilduaren (normalean, [?]) baliokide irristaritzat hartu. Adibide bat
gaztelania
da, hurbilkari sabaikari bi bereizten dituena: [j] bokalerdi hurbilkaria, beti ez-biribildua, eta [??] kontsonante hurbilkaria, biribiltasunari dagokionean zehaztu gabea dena.
[1]
Martinez-Celdran-en arabera, [j] laburragoa da eta normalean trantsizio soinua besterik ez da. Bokal osoaren ondoan ager daiteke soilik, eta ez da sekula silabaren ekinean agertzen. Bestalde, [??] hotsak zabalera baxuagoa du, batez ere F2n. Gainera, [??] silabaren hastapenean bakarrik ager daiteke. [??] ez da zaratatsua ebakeran edo hautematean. [?] bihurtu daiteke ahoskatze enfatikoan, zarata izanik (turbulentziak aire-etorrian).
[1]
Erdialdeko, iparraldeko eta ekialdeko Europako hizkuntza gehienetan erabiltzen diren
idazkera sistemetan
,
j
hizkiak hurbilkari sabaikaria adierazten du,
alemanezko
Jahr
-en "urte" bezala.
Euskaraz
bariazio handia dagoen arren,
euskara batuan
ere ?j? ikurra hurbilkari sabaikariari dagokio.
Hurbilkari sabaikari ahostunak hurrengo ezaugarriak ditu:
- Bere ahosmoldea hurbilkaria da. Hau da, hots hau ebakitzeko ahots-bidea artikulazio puntuan estutzen da, baina ez aire-etorrian turbulentziak sortzeko adina. Hurbilkari mota orokorrena
irristari
edo 'bokalerdia
da.
Irristari
izenak
[j]
-ren mugimendu bereizgarriari egiten dio erreferentzia,
[i]
bokalaren kokapenetik hurrengo bokalaren kokapenera.
Bokalerdi
izenak hots hau silabikoa ez dela nabarmentzen du (ezin du silaba baten nukleoa osatu), nahiz eta berez soinu bokalikoa izan.
- Bere ahoskunea sabaikaria da. Hau da, mihiaren erdi edo atzealdea ahosabai gogorrerantz igoz ahoskatzen da. Bestela berdina den aldaera sabaiostekoa ahosabai gogorra baino pixka bat atzerago ahoskatzen da,
[?]
belarraretik hurbilagoa dela.
- Bere ahoskera ahostuna da. Hau da, hots honen artikulazioan ahots-kordek bibratzen dute (mugitzen dira).
- Kontsonante ahokaria da. Hau da, airea ahotik ateratzen da bakarrik.
- Kontsonante zentrala da. Hau da aire-emaria mihiaren erdialdetik zeharkatzera bideratzen da, aldeetatik baino.
- Aire-emaria birikaria da. Hau da, hotsa ahoskatzeko airea biriki eta diafragmak bultzaturik dator, hots gehienetan bezala.
Euskaraz /j/-ren ahoskerak lekuan lekuko bariazio handia erakusten du. Gipuzkoan eta inguruko hizkeretan, gazteleran jazotako irristari sabaikariaren eboluzioa akabura eraman da: [j] > [?] > [?] > [x].
[2]
Beste leku zenbaitetan, bilakabide hau erdibidean geratu da, puntu ezberdinetan: [?]
igurzkari hobiosteko ahostuna
dugu Bizkaian (Lekeitio edo Bermeon, esaterako), eta [?]
Igurzkari hobiosteko ahoskabea
Nafarroan (Zaraitzu edo Erronkarin). Nafarroan (adibidez, Baztanen) eta Bizkaian (Arratia edo Uribekostan kasu) kontsonante sabaikari bat egiten da [j] irristaritik [?] herskarira joan daitekeena, artean indar ezberdineko igurzkariak daudela [??]~[?]. Iparraldean bilakabide honek ez du indar handirik izan: Lapurdin [j] dugu, eta Zuberoan [?].
[2]
Adibideak:
j
an
,
j
oan
,
j
esarri
,
mendi
j
a
.