한국   대만   중국   일본 
Puck de la colina de Pook - Wikipedia, la enciclopedia libre Ir al contenido

Puck de la colina de Pook

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Puck de la colina de Pook
de   Rudyard Kipling

Puck, Dan y Una
Genero Cuento
Subgenero Literatura fantastica Ver y modificar los datos en Wikidata
Ambientada en Gran Bretana Ver y modificar los datos en Wikidata
Idioma Ingles
Titulo original Puck of Pock's Hill
Texto original Puck of Pook's Hill en Wikisource
Ilustrador H. R. Miller
Pais Reino Unido Reino Unido
Fecha de publicacion 1906 Ver y modificar los datos en Wikidata

Puck de la colina de Pook es un libro de fantasia escrito por Rudyard Kipling , y publicado en 1906, que contiene una serie de cuentos ambientados en periodos diferentes de la historia inglesa. [ 1 ] ​ Pueden tratar tanto fantasia historica? ya que algunas de las historias del pasado tienen elementos magicos claros, como fantasia contemporanea? pues describen a un mago activo practicando su magia en la Inglaterra de principios de 1900 cuando se escribio el libro.

Todas las historias son narradas a dos ninos que viven cerca de Burwash, en la misma area donde estaba la propia casa de Kipling, Bateman’s , por personas magicamente sacadas de la historia por el elfo Puck, o contadas por el propio Puck . (Puck, que se refiere a si mismo como "la Cosa Vieja mas vieja de Inglaterra", es mas conocido como un personaje de la obra de William Shakespeare , El sueno de una noche de verano .) Los generos de las historias particulares van de la novela historica a (Un centurion de la Trigesima, En la gran muralla) a la fantasia para ninos (La huida de Dymchurch). Cada historia esta insertada entre un poema que relaciona en alguna manera al tema de la historia.

Las historias originalmente aparecieron en la The Strand Magazine en 1906 con ilustraciones de Claude Allen Shepperson, pero H. R. Millar ilustro la primera edicion en forma de libro.

T. S. Eliot Incluyo varios de los poemas en su coleccion de 1941, A Choice of Kipling's Verse .

Historias y poemas [ editar ]

Cancion de Puck ( Puck Song ) [ editar ]

Un poema que introduce temas de las historias siguientes.

La espada de Weland ( Weland's Sword ) [ editar ]

Una historia de Burwash en el siglo  XI , justo antes de la Conquista normanda de Inglaterra , contada por Puck.

Cancion de un arbol ( A Tree Song) [ editar ]

Un poema sobre arboles ingleses pero enfatizando la naturaleza simbolica de las especies Roble , Fresno y Espino .

Los muchachos de la casa solariega ( Young Men at the Manor ) [ editar ]

Una historia que continua la anterior, justo despues de la conquista normanda. Narrada por sir Richard Dalyngridge, un caballero normando que participo en la conquista y fue recompensado por los sajones con una casa solariega.

Cancion de sir Richard ( Sir Richard's Song ) [ editar ]

Poema de sir Richard Dalyngridge y como se adapto a vivir en Inglaterra, a pesar de su origen normando.

Cancion de las arpistas danesas ( Harp Song of the Done Women ) [ editar ]

Un lamento de las mujeres danesas por sus hombres, que se marchan al mar gris para ir con los vikingos .

Los caballeros de la alegre aventura ( The Knights of the Joyous Venture ) [ editar ]

Habla de un osado viaje a Africa hecho por piratas danos despues de capturar a sir Richard y su amigo sajon Hugh en el mar.

Cancion de Thorkild ( Thorkild Song) [ editar ]

La cancion de un marinero danes que espera el viento favorable.

Los ancianos de Pevensey ( Old Men at Pevensey ) [ editar ]

Una continuacion de las historias anteriores con un cuento de intriga localizado en Pevensey a principios del reinado de Enrique I , ano 1100.

Las runas de la espada de Weland ( The Runes on Wealand's Sword ) [ editar ]

Un poema que resume las historias del libro hasta este punto.

Un centurion de la Trigesima ( A Centurion of the Thirtieth ) [ editar ]

Un poema que comenta como las ciudades, los tronos y los poderes son tan transitorios como las flores que florecen durante una semana.

Un centurion de la Trigesima ( A Centurion of the Thietieth ) [ editar ]

Una historia que introduce un narrador nuevo, un soldado romano llamado Parnesius, nacido y acuartelado en Gran Bretana en el siglo  IV . Dice como su carrera militar empezo bien porque el general Magnus Maximus conocia a su padre.

Cancion de un romano en Bretana ( A British-Roman Song ) [ editar ]

La cancion de un romano- briton al servicio de Roma, a pesar de que ni el ni sus antepasados han visto nunca la ciudad.

En la gran muralla ( On the Great Wall ) [ editar ]

Una historia de la defensa del Muro de Adriano contra los nativos pictos y los invasores escandinavo.

Canto de Mitra ( A Song to Mithras ) [ editar ]

Un himno al dios Mitras .

Los sombreros aludos ( The Winged Hats ) [ editar ]

Un regreso al Muro de Adriano y el destino final de Magnus Maximus.

Cancion picta ( A Pict Song ) [ editar ]

La cancion de los pictos, explicando que a pesar de que siempre han sido derrotados por los romanos, ganaran al final.

Hal, el de los dibujos ( Hal, o'the Draft ) [ editar ]

Un poema sobre como los profetas nunca son reconocidos o celebrados en su pueblo nativo.

Hal, el de los dibujos ( Hal, o'the Draft ) [ editar ]

Una historia del engano que implica el explorador Sebastian Caboto y el corsario Andrew Barton, probablemente ambientado a finales del siglo  XV y contado por sir Harry 'Hal' Dawe.

Cancion de los contrabandistas ( A Smuggler's Song ) [ editar ]

Cantado por un contrabandista, que aconseja a la gente que mire a otro lado cuando el contrabando circula en la ciudad.

Cancion del nino-abeja ( The Bee Boy's Song ) [ editar ]

Un poema que explica porque las abejas de miel tienen que contar todo lo noticiosos o cesaran de producir miel .

La huida de Dymchurch ( Dymchurch Flit ) [ editar ]

Un cuento de hadas contado por Puck (disfrazado) en el tiempo de la disolucion de los monasterios (aproximadamente 1540).

Cancion a tres voces ( A Three Part Song ) [ editar ]

Un poema que habla de los tres paisajes principales de Sussex : Weald, Romney Marsh y South Downs.

Cancion de los cinco rios ( The Fifth River ) [ editar ]

Como Dios asigno los cuatro grandes rios del Jardin de Eden a los hombres, pero mas tarde asigno el quinto gran rio secreto a Israel, el Rio de Oro.

El tesoro y la ley ( The Treasure and the Law ) [ editar ]

Una historia contada por un prestamista judio llamado Kadmiel, sobre el dinero y la intriga que llevaron a la firma de la Carta Magna en 1215. Aqui aprendemos el destino eventual de la mayoria del oro africano que trajo a Pevensey sir Richard Dalyngridge.

Cancion de los ninos ( The Children's Song ) [ editar ]

Una oracion patriotica a Dios para ensenar los ninos como vivir correctamente de modo que su tierra prospere.

Referencias [ editar ]

Enlaces externos [ editar ]