한국   대만   중국   일본 
Piccadilly - Wikipedia, la enciclopedia libre Ir al contenido

Piccadilly

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Vista de Piccadilly a la altura del Meriden Hotel mirando hacia Piccadilly Circus .

Piccadilly ( AFI : ?p?k??d?li ) es una calle de la Ciudad de Westminster , Londres ( Inglaterra ), situada al sur de Mayfair , entre Hyde Park Corner al oeste y Piccadilly Circus al este. Forma parte de la carretera A4 , que conecta el centro de Londres con Hammersmith , Earl's Court , el Aeropuerto de Heathrow y la autopista M4 en direccion oeste. St James's esta al sur de la seccion este de la calle, mientras que la seccion oeste solo esta urbanizada en el lado norte. Tiene unos 1,6 km de longitud, y es una de las calles mas anchas y rectas del centro de Londres.

Ha sido una importante arteria de comunicacion desde al menos la Edad Media , cuando era conocida como ≪la carretera de Reading ≫ o ≪el camino de Colnbrook ≫. En 1611 o 1612, un tal Robert Baker compro terrenos en la zona, y prospero fabricando y vendiendo piccadills . [ n. 1 ] ​ Poco despues de comprar los terrenos, los vallo y construyo en ellos varias viviendas, incluida su casa, Pikadilly Hall. Lo que actualmente es Piccadilly recibio el nombre de Portugal Street en 1663 en honor a Catalina de Braganza , esposa de Carlos II , y su importancia aumento despues de que en 1668 se cerrara la calle que iba de Charing Cross a Hyde Park Corner para permitir la creacion del Green Park . En esta epoca se construyeron en el lado norte de la calle algunas de las casas senoriales mas notables de Londres, incluidas Clarendon House y Burlington House en 1664. Berkeley House , construida en la misma epoca que Clarendon House, fue destruida por un incendio en 1733 y reconstruida como Devonshire House en 1737 por William Cavendish , el tercer duque de Devonshire; posteriormente fue usada como la sede del partido Whig . Burlington House ha albergado la sede de varias sociedades cientificas, incluida la Royal Academy of Arts , la Sociedad Geologica de Londres y la Real Sociedad Astronomica . Varios miembros de la familia Rothschild tenian mansiones en la parte oeste de la calle. En 1684 se consagro la iglesia de St James , y la zona que la rodeaba se convirtio en la parroquia de St James .

El Old White Horse Cellar , en el numero 155, era una de las posadas mas conocidas de Inglaterra a finales del siglo xviii , momento en el que la calle se habia convertido en una ubicacion predilecta para los libreros. El Bath Hotel surgio en torno a 1790, y en 1887 se construyo Walsingham House . Tanto el Bath como el Walsingham fueron comprados y demolidos, y en su lugar se construyo el prestigioso Hotel Ritz en 1906. La estacion de Piccadilly Circus , en el extremo este de la calle, abrio sus puertas en 1906 y fue reconstruida segun el diseno de Charles Holden entre 1925 y 1928. La tienda de ropa Simpson's fue fundada en los numeros 203?206 de Piccadilly por Alec Simpson en 1936. Durante el siglo xx , Piccadilly se hizo conocida por ser un lugar para comprar heroina , y era conocida en los anos sesenta por ser el centro del trafico ilegal de drogas de Londres. Actualmente, es considerada una de las calles de tiendas mas importantes de la ciudad. Entre sus lugares de interes se encuentran los hoteles Ritz, Park Lane , Athenaeum e InterContinental , los grandes almacenes Fortnum & Mason , la Royal Academy , el RAF Club , la libreria Hatchards , la embajada de Japon y la embajada de Malta .

Piccadilly ha inspirado varias obras de ficcion, incluidas La importancia de llamarse Ernesto , de Oscar Wilde , y la obra de P. G. Wodehouse . Tambien es una de las casillas del tablero de Londres del Monopoly .

Historia [ editar ]

Hasta el siglo  XVII [ editar ]

Apsley House en un mapa de 1869. Las casas vecinas fueron demolidas a principios de los anos sesenta para permitir que se ensanchara Park Lane . El Arco de Wellington se ha trasladado desde esta epoca.

La calle ha formado parte de una ruta principal durante siglos, aunque no hay ninguna evidencia de que formara parte de una calzada romana , al contrario que Oxford Street . [ 2 ] ​ En la Edad Media era conocida como ≪la carretera de Reading ≫ o ≪el camino de Colnbrook ≫. [ 3 ] ​ Durante el periodo Tudor , la existencia de unas condiciones relativamente mas favorables hizo que la expansion fuera de las murallas de Londres fuera una empresa mas segura. La especulacion inmobiliaria se convirtio asi en una actividad muy lucrativa, y las construcciones aumentaron tan rapidamente que la amenaza de las enfermedades y el caos hizo que el gobierno prohibiera las construcciones. Sin embargo, debido a este momento de auge, las leyes tuvieron poco efecto real. [ 4 ]

En 1559?60, Isabel I concedio una manzana rodeada por las calles Coventry, Sherwood, Glasshouse y Rupert y la linea de Smith's Court a William Dodington, un caballero de Londres. Aproximadamente un ano despues era propiedad de un cervecero, Thomas Wilson de St Botolph-without-Aldgate. El terreno concedido no incluia una pequena parcela de 5600 m² de superficie situada al este de la actual Great Windmill Street . Esa parcela puede que nunca perteneciera a la Corona, y era propiedad de Anthony Cotton durante el reinado de Enrique VIII . John Cotton se la transfirio a John Golightly en 1547, y sus descendientes la vendieron a un sastre, Robert Baker, en torno a 1611?12. Seis o siete anos mas tarde, Baker compro 8.9 hectareas de los terrenos de Wilson, gracias principalmente al dinero que obtuvo mediante su segundo matrimonio. [ 4 ] [ n. 2 ]

Baker prospero fabricando y vendiendo piccadills . [ 1 ] ​ Poco despues de comprar los terrenos, los vallo y construyo en ellos varias viviendas, incluida una residencia y una tienda para el mismo; dos anos despues su casa era conocida como Pickadilly Hall. [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ n. 3 ] ​ Un mapa publicado por Faithorne en 1658 llama a la actual Piccadilly ≪la calle de Knightsbridge a Piccadilly Hall≫. [ 8 ] ​ Una cercana casa de juegos, llamada Shaver's Hall y apodada Tart Hall o Pickadell Hall , era popular entre la clase alta de Londres. Lord Dell perdio tres mil libras jugando a las cartas aqui en 1641. [ 9 ]

Tras la muerte de Robert Baker en 1623 y la de su hijo mayor Samuel poco despues, su viuda y su padre compraron los derechos sobre los terrenos de sus hijos vivos; la muerte de su siguiente hijo mayor, Robert, en 1630, permitio que controlaran efectivamente la propiedad. [ 4 ] ​ Su unica hija tambien murio, y su viudo Sir Henry Oxenden mantuvo una participacion en los terrenos. Varios parientes la reclamaron, [ n. 4 ] ​ pero tras la muerte de Mary Baker en torno a 1665, la propiedad volvio a la Corona. [ 4 ] ​ Un sobrino nieto, John Baker, obtuvo la posesion de parte de las tierras, pero peleo por ellas con su primo, James Baker; intentando eliminarse entre si, pagaron u otorgaron derechos a Oxenden y a un especulador, el coronel Thomas Panton, y eventualmente las perdieron ante ellos. A finales de la decada de 1670, Panton estaba urbanizando los terrenos; pese a las reclamaciones de algunos parientes lejanos de los Bakers, construyo en ellos de manera firme. [ 4 ]

Finales del siglo  XVII [ editar ]

La iglesia de St James ha estado en Piccadilly desde 1684, y fue disenada por Christopher Wren .

Piccadilly recibio en 1663 el nombre de Portugal Street en honor a Catalina de Braganza , esposa de Carlos II . [ 8 ] ​ Su importancia para el trafico aumento despues de que en 1668 se cerrara una calle que iba de Charing Cross a Hyde Park Corner para permitir la creacion del Green Park . [ 2 ] ​ Tras la restauracion de la monarquia inglesa en 1660, Carlos II fomento el desarrollo de Portugal Street y la zona hacia el norte ( Mayfair ), que se convirtio en una elegante zona residencial. [ 10 ]

En el lado norte de la calle se construyeron algunas de las mansiones mas grandiosas de Londres. Edward Hyde , primer conde de Clarendon y cercano asesor politico del rey, compro un terreno para edificar una casa; en 1664 construyo Clarendon House (donde ahora se encuentra Albemarle Street ), [ 11 ] ​ y vendio parte de la tierra que le sobro a Sir John Denham, que construyo la que posteriormente se convertiria en la Burlington House . Denham escogio esta ubicacion porque entonces estaba en las afueras de Londres, rodeada por campos. La casa se uso primero para albergar a los pobres, antes de ser reconstruida por el tercer conde de Burlington en 1718. [ 12 ] ​ La Berkeley House se construyo en la misma epoca que Clarendon House. [ 12 ] ​ Fue destruida por un incendio en 1733, y reconstruida como Devonshire House en 1737 por William Cavendish , el tercer duque de Devonshire; posteriormente albergo la sede del partido Whig . [ 13 ] ​ Devonshire House sobrevivio hasta 1921, antes de ser vendida para su recalificacion por Edward Cavendish , el decimo duque de Devonshire, por un millon de libras. [ 14 ] ​ Burlington House ha albergado desde entonces la Royal Academy of Arts , la Sociedad Geologica de Londres , la Sociedad Linneana de Londres , la Real Sociedad Astronomica , la British Astronomical Association , la Sociedad de Anticuarios de Londres y la Royal Society of Chemistry . [ 15 ]

Burlington House , sede de varias sociedades cientificas .

Los terrenos al sur de Piccadilly fueron alquilados a fideicomisarios del conde de St Albans en 1661 por un plazo de treinta anos, posteriormente ampliados hasta 1740. El rey concedio en 1674 a Sir Edward Villiers la propiedad vitalicia de los numeros 162?165. [ 2 ] ​ En 1685 se fundo el White Bear Inn entre lo que es actualmente el numero 221 de Piccadilly y la paralela Jermyn Street . Permanecio en uso durante todo el siglo xviii antes de ser demolido en 1870 para permitir la construccion de un restaurante. [ 2 ]

La iglesia de St James se propuso por primera vez en 1664, cuando los residentes de la zona querian que se convirtiera en una parroquia separada de St Martin in the Fields . Tras varios debates, su construccion empezo en 1676. Fue disenada por Christopher Wren y costo unas cinco mil libras. Fue consagrada en 1684, cuando sus alrededores se convirtieron en la parroquia de Westminster St James . [ 16 ]

En 1680, la mayor parte de las propiedades residenciales originales de Portugal Street habian sido demolidas o se habia construido sobre ellas. [ 17 ] ​ En 1673 se aplico el nombre Piccadilly a la parte de la calle al este de Swallow Street , y eventualmente se convirtio el nombre de facto de todo el recorrido de Portugal Street. [ 8 ] ​ Un plano de 1720 de la zona que rodeaba la parroquia de St James describe la calle como ≪Portugal Street, tambien llamada Piccadilly≫. [ 18 ] ​ El mapa de John Rocque de Londres, publicado en 1746, se refiere a toda la calle como Piccadilly, [ 8 ] ​ aunque oficialmente se llamo Portugal Street hasta en torno a 1750. [ 19 ]

Siglos XVIII y XIX [ editar ]

Vista de Piccadilly desde Hyde Park Corner en 1810.
La libreria Hatchards ha estado en Piccadilly desde 1797, ocupando sus instalaciones actuales en el numero 187 en 1801.
El Hotel Ritz fue inaugurado en Piccadilly en 1906.
Simpsons of Piccadilly , actual tienda insignia de Waterstones .

Piccadilly se urbanizo progresivamente, y a mediados del siglo xviii estaba urbanizada de manera continua hasta Hyde Park Corner. [ 20 ] ​ El desarrollo de St James's y Mayfair , en particular, hizo que Piccadilly fuera una de las calles con mas trafico de Londres. [ 21 ] ​ Hugh Mason y William Fortnum empezaron la sociedad Fortnum & Mason en Piccadilly en 1705, vendiendo inicialmente velas recicladas del Palacio de Buckingham . [ 22 ] ​ En 1788, la tienda vendia aves de corral, carne conservada, marisco, empanadas, huevos escoceses y frutas frescas y secas. [ 23 ]

En esta epoca, la calle adquirio una reputacion por sus numerosas posadas y bares. [ 24 ] ​ El Old White Horse Cellar , en el numero 155, era una de las posadas mas famosas de Inglaterra pero fue destruida posteriormente. [ 23 ] ​ Los pubs The Black Bear y The White Bear (originalmente The Fleece ) estaban casi enfrente uno del otro, aunque el primero fue demolido en torno a 1820. Tambien eran dignos de mencion Hercules' Pillars , justo al oeste de Hamilton Place, el Triumphant Car , que era popular entre los soldados, y el White Horse and Half Moon . [ 24 ] ​ El Bath Hotel surgio en torno a 1790 [ 25 ] ​ y en 1887 se construyo Walsingham House . [ 26 ] ​ El Bath y el Walsingham fueron demolidos para permitir la construccion del Hotel Ritz en 1906. [ 27 ]

El numero 106, en la esquina de Piccadilly y Brick Street, se construyo para Hugh Hunlock en 1761. Posteriormente fue propiedad de George Coventry , sexto conde de Coventry, que lo remodelo en torno a 1765; la mayor parte de la arquitectura de esta renovacion se ha conservado. En 1869, se convirtio en la sede del St James's Club , un club de caballeros que permanecio alli hasta 1978. [ 28 ] ​ El edificio es actualmente el campus en Londres de la Limkokwing University of Creative Technology . [ 29 ]

Varios miembros de la familia Rothschild tenian mansiones en la parte oeste de la calle. Nathan Mayer Rothschild traslado sus actividades bancarias al numero 107 en 1825, y la construccion de otros grandes edificios, con salones de baile y escaleras de marmol, hizo que la calle fuera conocida coloquialmente como Rothschild Row. [ 30 ] Ferdinand James von Rothschild vivia en el numero 143 con su esposa Evelina , mientras que Lionel de Rothschild vivia en el numero 148. [ 31 ]

La Melbourne House fue disenada por William Chambers para Peniston Lamb , el primer vizconde Melbourne, y se construyo entre 1770 y 1774. En 1802 se convirtio en apartamentos, y actualmente se llama The Albany . [ 32 ] ​ La casa ha sido la residencia de los primeros ministros britanicos William Ewart Gladstone y Edward Heath . [ 32 ] ​ El St James's Hall fue disenado por Owen Jones y construido entre 1857 y 1858. Charles Dickens dio varias lecturas de sus novelas en el edificio, incluidas Grandes esperanzas y Oliver Twist . El edificio albergo actuaciones de Antonin Dvo?ak , Edvard Grieg y Piotr Ilich Chaikovski hasta que fue demolido en 1905, y sustituido por el Piccadilly Hotel. [ 33 ]

A finales del siglo xviii , Piccadilly era un lugar predilecto para los libreros. En 1765, John Almon abrio una libreria en el numero 178, que era frecuentada por Lord Temple y otros Whigs . En 1781 John Stockdale abrio una tienda en el numero 181, que continuo tras su muerte en 1810 y fue dirigida por su familia hasta 1835. Hatchards , actualmente la libreria mas antigua del Reino Unido, fue fundada por John Hatchard en el numero 173 en 1797; se traslado a su ubicacion actual en el numero 189-90 (actual numero 187) en 1801. Aldine Press se traslado de Chancery Lane a Piccadilly en 1842, y permanecio alli hasta 1894. [ 2 ]

El Egyptian Hall , situado en el numero 170, fue disenado en 1812 por P. F. Robinson para W. Bullock de Liverpool inspirandose en la arquitectura del Antiguo Egipto , particularmente en el Gran Templo de Dendera , [ 34 ] ​ y ha sido descrito como ≪uno de los lugares mas extranos de la historia de Piccadilly≫. [ 35 ] ​ Alli se realizaban exposiciones de la Royal Watercolour Society y la Society of Female Artists durante el siglo xix . [ 36 ] ​ Tambien contenia numerosas antiguedades egipcias; en una subasta en junio de 1822 se vendieron dos estatuas ≪imperfectas≫ de Sejmet por 380 libras, y una sin defectos por 300 libras. [ 37 ]

El numero 190?195, construido en 1881?1883, que alberga el Royal Institute of Painters in Water Colours y era conocido como las Royal Institute Galleries , esta catalogado como un monumento clasificado de grado II. [ 38 ] [ 39 ] ​ El numero 195 alberga actualmente la sede de la Academia Britanica de las Artes Cinematograficas y de la Television (BAFTA). [ 40 ]

Siglos XX y XXI [ editar ]

En los anos veinte, la mayor parte de los edificios antiguos de la calle habian sido demolidos o tenian un uso institucional; el ruido del trafico habia ahuyentado a los residentes, pero seguia habiendo algunas propiedades residenciales. Alberto, duque de York , vivia en el numero 145 en el momento de su llegada al trono como el rey Jorge VI en 1936. [ 20 ]

La tienda de ropa Simpson's fue fundada en el numero 203-206 de Piccadilly por Alec Simpson en 1936, y vendia ropa de hombre hecha en fabrica. Las instalaciones fueron disenadas por el arquitecto Joseph Amberton en un estilo que mezclaba el art deco , el diseno de la escuela de la Bauhaus y la influencia de Louis Sullivan . En el momento de su inauguracion, afirmaba ser la tienda de ropa masculina mas grande de Londres. Cerro en enero de 1999; sus instalaciones contienen actualmente la tienda insignia de la libreria Waterstones . [ 41 ]

Durante el siglo xx , Piccadilly se hizo conocida por ser un lugar para comprar heroina . El trompetista de jazz Dizzy Reece recordo que a finales de los anos cuarenta habia personas haciendo cola en el exterior de la tienda de Piccadilly de Boots para comprar pastillas de heroina. [ 42 ] ​ En los anos sesenta, la calle y sus alrededores eran conocidos por ser el centro del trafico ilegal de drogas de Londres, donde se podia comprar heroina y cocaina en el mercado negro . [ 43 ] ​ En 1982, se podian ver a hasta veinte personas haciendo cola en una farmacia que vendia drogas ilegales en la cercana Shaftesbury Avenue . [ 44 ] ​ El numero 144 fue ocupado por okupas en 1968, aprovechando una ley que permitia que se usaran edificios abandonados como refugio de emergencia para los sin techo. Sin embargo, el movimiento okupa radical que resulto fracaso poco despues debido al aumento de los traficantes de droga y a la presencia de los Hells Angels en el sitio; el 21 de septiembre de 1969 tuvo lugar un desahucio. Estos eventos resultaron en la concesion de licencias a las organizaciones okupas que podian usar edificios vacios como refugio para los sin techo. [ 45 ] ​ En 1983, A. Burr del British Journal of Addiction publico un articulo en The Piccadilly Drug Scene , en el que discutia la presencia habitual de vendedores conocidos en la zona y la facil accesibilidad de las drogas. [ 46 ] [ 47 ]

En la actualidad, Piccadilly es considerada una de las calles de tiendas mas importantes de Londres. Tambien se encuentran en la calle el Hotel Ritz, el Park Lane Hotel , el Athenaeum Hotel y el Intercontinental Hotel , junto con otros hoteles de lujo y edificios de oficinas. Durante el siglo xx , se caracterizo por la presencia de clubes de caballeros; en la actualidad, este uso ha disminuido notablemente, y solo siguen el Cavalry and Guards Club y el Royal Air Force Club . [ 20 ]

Transporte [ editar ]

Piccadilly cerca de la estacion de Green Park en 2009.

Piccadilly es una importante arteria del West End de Londres y se cruza con varias calles importantes. Al este, en 1819 se abrio Piccadilly Circus , conectandola con Regent Street . Esta plaza se ha convertido en uno de los lugares mas reconocibles de Londres, particularmente despues de que en 1893 se erigiera una estatua de Eros en la plaza y en 1923 se colocaran grandes vallas publicitarias electricas. [ 48 ] ​ En el extremo oeste de Piccadilly esta Hyde Park Corner ; la calle tambien se cruza con St James's Street , Albemarle Street , Bond Street y Dover Street . [ 49 ]

Piccadilly forma parte de la carretera A4 , que conecta el centro de Londres con Hammersmith , Earl's Court , el Aeropuerto de Heathrow y la autopista M4 en direccion oeste. Desde mediados del siglo xix la calle ha sufrido de congestion del trafico, lo que ha provocado su ensanchamiento progresivo y la eliminacion de la parte norte del Green Park. [ 50 ] [ 51 ] ​ En los anos treinta se instalaron semaforos . [ 52 ] ​ A finales de los anos cincuenta, el Ministerio de Transporte remodelo Hyde Park Corner, en el extremo oeste de la calle, para formar una gran rotonda, que abrio al trafico el 17 de octubre de 1962 con un coste de cinco millones de libras. La intervencion tambien incluyo la ampliacion de Park Lane . [ 53 ] [ 54 ]

Las rutas 9, 14, 19, 22, 38, C2, N9, N19, N22, N38 y N97 del autobus de Londres recorren Piccadilly. [ 49 ] ​ Parte de la Piccadilly Line del Metro de Londres pasa por debajo de la calle. [ 55 ] ​ Las estaciones de Green Park , Hyde Park Corner y Piccadilly Circus (todas ellas en la Piccadilly Line) tienen entradas en Piccadilly o cerca. [ 49 ] ​ La estacion de Down Street tambien servia el extremo oeste de la calle desde 1907 hasta que cerro en 1932 por su bajo uso. [ 56 ]

En la cultura popular [ editar ]

Carteles luminosos gigantes en Piccadilly Circus (2012).

La cancion de music hall It's a Long Way to Tipperary menciona Piccadilly y Leicester Square en su letra. Fue escrita en 1912 sobre un irlandes que vivia en Londres, pero se hizo popular tras ser adoptada por los Connaught Rangers , un regimiento de infanteria mayoritariamente irlandes, durante la Primera Guerra Mundial . [ 57 ] ​ La calle tambien es mencionada en la opereta de Gilbert y Sullivan de 1881 Patience , en la letra de la cancion If You're Anxious For To Shine . [ 58 ] ​ Una de las canciones mas importantes del musical eduardiano The Arcadians (1909), que estuvo durante mucho tiempo en el West End de Londres y en Broadway , es All down Piccadilly , con musica de Lionel Monckton , quien tambien coescribio la letra junto con Arthur Wimperis . [ 59 ]

Piccadilly es mencionada en varias obras de ficcion. El ≪ladron de guante blanco≫ de E. W. Hornung , Raffles , vive en The Albany, al igual que el personaje Jack Worthing de La importancia de llamarse Ernesto de Oscar Wilde . [ 60 ] ​ Segun el escritor Mary C King, Wilde escogio esta calle por su parecido con la palabra espanola ≪picadillo≫. [ 61 ]

En la novela de Evelyn Waugh Retorno a Brideshead , la mansion Marchmain House, que es demolida y sustituida con pisos, supuestamente se encontraba en un cul-de-sac que salia de St James's Street, cerca de Piccadilly. En la adaptacion de 1981 realizada por Granada Television , se uso la Bridgewater House de Cleveland Row para recrear el exterior de Marchmain House. [ 62 ]

En la novela de Arthur Machen de 1894 El gran dios Pan , Helen Vaughan vive cerca de Piccadilly en la ficticia Ashley Street. [ 61 ] ​ El detective de ficcion de Margery Allingham , Albert Campion , tiene un piso en el 17A de Bottle Street, Piccadilly, encima de una comisaria de policia, aunque Bottle Street tambien es ficticia. [ 63 ]

Varias novelas de P. G. Wodehouse usan el escenario de Piccadilly como el lugar predilecto de los solteros ricos y ociosos en el periodo de entreguerras del siglo xx . Algunos ejemplos notables son los personajes de Bertie Wooster y sus companeros del Drones Club en las novelas de Jeeves , y el personaje de James Crocker en la novela Piccadilly Jim . [ 64 ]

El detective de ficcion de Dorothy Sayers Lord Peter Wimsey vive en el 110A de Piccadilly en el periodo de entreguerras. [ 65 ]

La calle tiene una casilla en el tablero britanico del Monopoly , formando un conjunto con Leicester Square y Coventry Street . [ 66 ] ​ Cuando en 1992 se realizo una version de la Union Europea del juego, Piccadilly fue una de las tres calles londinenses escogidas, junto con Oxford Street y Park Lane . [ 67 ]

En 1996, el cantante leton Laima Vaikule publico un album titulado Ya vyshla na Pikadilli (≪Sali en Piccadilly≫). [ 68 ]

Vease tambien [ editar ]

Notas [ editar ]

  1. Los piccadills eran cuellos rigidos con bordes festoneados y un encaje ancho o borde perforado, entonces de moda. [ 1 ]
  2. Su segunda esposa fue Mary, hija de Samuel Higgins, un farmaceutico. [ 4 ]
  3. Tambien se ha considerado que el origen del nombre Piccadilly es una variacion de la antigua palabra holandesa pickedillikens , que significa el extremo o la parte mas lejana de algo. [ 7 ]
  4. Edward Hobart, el yerno de Robert, y un hombre, John Baker, que afirmaba ser su sobrino nieto, de Wellington (Somerset) o Payhembury (Devon).

Referencias [ editar ]

  1. a b Taggart, Caroline (13 de junio de 2012). ≪The surprising reasons behind London's oldest place names≫ . The Daily Telegraph (en ingles) . Consultado el 22 de agosto de 2019 .  
  2. a b c d e F. H. W. Sheppard, ed. (1960). ≪Piccadilly, South Side≫ . Survey of London (en ingles) (Londres: London County Council). 29?30: 251-270 . Consultado el 21 de agosto de 2019 .  
  3. Kingsford, 1925 , p. 97.
  4. a b c d e f g F. H. W. Sheppard, ed. (1963). ≪The Early History of Piccadilly≫ . Survey of London (en ingles) (Londres: London County Council). 31?32: 32-40 . Consultado el 22 de agosto de 2019 .  
  5. Kingsford, 1925 , p. 73.
  6. Le Vay, 2012 , p. 112.
  7. Dasent, 1920 , p. 8.
  8. a b c d Kingsford, 1925 , p. 98.
  9. Street, 1907 , pp. 3?4.
  10. Wheatley, 1870 , p. 2.
  11. Wheatley, 1870 , p. 83.
  12. a b Kingsford, 1925 , p. 104.
  13. Walford, Edward (1878). Mansions in Piccadilly (en ingles) 4 . Old and New London. pp. 273-290 . Consultado el 24 de agosto de 2019 .  
  14. Moore, 2003 , p. 116.
  15. ≪History≫ (en ingles) . Royal Society . Consultado el 24 de agosto de 2019 .  
  16. ≪Building History≫ (en ingles) . St James's Church, Piccadilly. Archivado desde el original el 18 de septiembre de 2020 . Consultado el 24 de agosto de 2019 .  
  17. Kingsford, 1925 , p. 40.
  18. Wheatley, 1870 , p. xiv.
  19. Wheatley, 1870 , p. 15.
  20. a b c Weinreb et al, 2008 , p. 639.
  21. McDonald, 2004 , p. 98.
  22. Fullmann, 2012 , p. 61.
  23. a b Binney, 2006 , p. 20.
  24. a b Timbs, 1866 , p. 221.
  25. ≪Lost≫ . The Times (en ingles) (Londres). 19 de diciembre de 1789. p. 1 . Consultado el 24 de agosto de 2019 – via Newspapers.com .  
  26. ≪Cheshire House 66A Eaton Square, and 52 Eaton Mews West, SW1≫ . Country Life (en ingles) 196 : 105. 2002 . Consultado el 24 de agosto de 2019 .  
  27. Macqueen-Pope, 1972 , p. 119.
  28. Weinreb et al, 2008 , p. 640.
  29. ≪Limkokwing University Campuses & Contact Centres≫ (en ingles) . Limkokwing University of Creative Technology. Archivado desde el original el 31 de diciembre de 2007 . Consultado el 24 de agosto de 2019 .  
  30. Bedoire y Tanner, 2004 , pp. 129?30.
  31. Morton, 2014 , p. 155.
  32. a b Weinreb et al, 2008 , p. 10.
  33. Weinreb et al, 2008 , p. 766.
  34. Jones, 1833 , p. 157.
  35. Macqueen-Pope, 1972 , p. 77.
  36. Nineteenth-century Studies, 2004 , p. 145.
  37. Starkey y Starkey, 2001 , p. 48.
  38. London Night and Day, 1951: A Guide to Where the Other Books Don’t Take You (en ingles) . Old House Books. 2014 . Consultado el 24 de agosto de 2019 .  
  39. Historic England . ≪Former Royal Institute of Painters in Water Colours premises, now forming part of Prince's House (1265805)≫ . National Heritage List for England . Consultado el 27 de agosto de 2018 .  
  40. ≪Welcome to BAFTA 195 Piccadilly≫ (en ingles) . BAFTA . Consultado el 24 de agosto de 2019 .  
  41. Gillian, Leslie (13 de diciembre de 1998). ≪Design: Goodbye, Piccadilly...≫ . The Independent (en ingles) . Consultado el 24 de agosto de 2019 .  
  42. Duffy, Jonathan (25 de enero de 2006). ≪When heroin was legal≫ (en ingles) . BBC News . Consultado el 24 de agosto de 2019 .  
  43. Burr, 1983 , p. 883.
  44. Burr, 1983 , p. 885.
  45. ≪Police storm squat in Piccadilly≫ (en ingles) . BBC News . Consultado el 24 de agosto de 2019 .  
  46. Berridge, 1990 , p. 162.
  47. Raistrick y Davidson, 1985 , p. 110.
  48. ≪Piccadilly Circus≫ . Encyclopædia Britannica (en ingles) . 5 de enero de 2013 . Consultado el 24 de agosto de 2019 .  
  49. a b c ≪Central London Bus Map≫ (en ingles) . Transport for London . Archivado desde el original el 5 de julio de 2015 . Consultado el 24 de agosto de 2019 .  
  50. ≪Metropolitan Improvements ? Hyde Park Corner≫ . Hansard (en ingles) . 31 de mayo de 1883 . Consultado el 24 de agosto de 2019 .  
  51. ≪The Widening of Piccadilly≫ . Hansard (en ingles) . 15 de agosto de 1901 . Consultado el 24 de agosto de 2019 .  
  52. ≪Traffic signals (Piccadilly)≫ . Hansard (en ingles) . 8 de febrero de 1932 . Consultado el 24 de agosto de 2019 .  
  53. ≪Building the Hyde Park Corner Underpass≫ (en ingles) . Museum of London . Consultado el 23 de agosto de 2019 .  
  54. ≪Hyde Park South Carriage Drive≫ . Hansard (en ingles) . 13 de noviembre de 1962 . Consultado el 23 de agosto de 2019 .  
  55. York, 2013 , p. 19.
  56. Connor, 2006 , pp. 28?32.
  57. Ciment y Russell, 2007 , p. 1083.
  58. ≪Am I Alone ? And Unobserved?≫ (en ingles) . Gilbert and Sullivan Archive . Consultado el 25 de agosto de 2019 .  
  59. ≪The Arcadians, operetta~Act 3. All down Piccadilly≫ (en ingles) . AllMusic . Consultado el 25 de agosto de 2019 .  
  60. Cook, 2013 , p. 56.
  61. a b Karschay, 2015 , p. 109.
  62. Halliday, 2013 , p. 71.
  63. Panek, 1979 , p. 131.
  64. McIlvaine, Sherby y Heineman, 1990 , pp. 30?31.
  65. Dorothy Sayers. ≪Whose Body≫ (en ingles) . Consultado el 25 de agosto de 2019 .  
  66. Moore, 2003 , p. 86.
  67. Moore, 2003 , p. 113.
  68. ≪Я вышла на Пикадилли≫ (en ruso) . Laima.com . Consultado el 25 de agosto de 2019 .  

Bibliografia [ editar ]

Enlaces externos [ editar ]