No es pais para viejos

De Wikipedia, la enciclopedia libre
No es pais para viejos
de   Cormac McCarthy
Genero novela
Subgenero thriller
Ambientada en Texas Ver y modificar los datos en Wikidata
Idioma Ingles
Titulo original No Country for Old Men
Editorial Alfred A. Knopf
Pais Estados Unidos
Fecha de publicacion 19 de julio de 2005
Formato impreso (pasta dura y pasta suave)
Paginas 320 pp. (pasta dura)

No es pais para viejos ( No Country for Old Men , en el original en ingles) es una novela de 2005 escrita por el estadounidense Cormac McCarthy . Ambientada en la frontera entre Estados Unidos y Mexico , narra las consecuencias de un intercambio fallido de drogas en una parte remota del desierto. El titulo hace referencia a la primera linea del poema " Sailing to Byzantium ", de William Butler Yeats . [ 1 ] ​ La adaptacion cinematografica del 2007, No Country for Old Men , de los hermanos Coen , gano cuatro Premios Oscar , incluido el de Mejor pelicula .

Personajes [ editar ]

  • Sheriff Ed Tom Bell : El protagonista principal de la historia. Un veterano de la Segunda Guerra Mundial que esta a cargo de la investigacion de los asesinatos ocurridos en el intercambio de drogas. Bell tiene problemas para enfrentar la magnitud de los crimenes que intenta resolver. Sus memorias sirven como parte de la narracion de la novela.
  • Anton Chigurh : El principal antagonista. Es un asesino psicopata propenso a la violencia y a discursos filosoficos. Tiene aproximadamente 30 anos y tiene ojos "azules como el oceano... como piedras mojadas." Tiene una complexion exotica y oscura.
  • Llewelyn Moss : Un soldador y veterano de la Guerra de Vietnam .
  • Carla Jean Moss : La joven esposa de Llewelyn.
  • Carson Wells : Otro sicario . Fue teniente coronel durante la Guerra de Vietnam y fue contratado para arrebatarle el dinero a Chigurh.

Resumen del argumento [ editar ]

La novela narra las historias entrelazadas de los tres personajes centrales (Llewelyn Moss, Chigurh y Bell) despues del descubrimiento de un intercambio fallido de drogas al suroeste de Texas en el condado de Terrell .

Mientras Moss esta cazando berrendos , se encuentra con las secuelas de un tiroteo entre narcotraficantes, de los cuales solo sobrevivio un mexicano, quien esta malherido. Moss descubre un camion lleno de heroina y un maletin con $2,4 millones en efectivo. Abandonando al mexicano herido, Moss se lleva el dinero y regresa a casa. Sin embargo, posteriormente, siente remordimiento por haber abandonado al herido, por lo que regresa al desierto con una botella de agua para el mexicano, solo para descubrir que ha sido ejecutado. Llewelyn es visto regresando a la escena, por lo que es perseguido en un camion por varios pistoleros, iniciando asi una persecucion que durara por el resto de la novela. Luego de escapar de los pistoleros, Llewlyn ordena a su esposa, Carla Jean Moss, que se esconda donde su madre, mientras el escapa con el dinero.

El sheriff Ed Tom Bell investiga el crimen mientras trata de proteger a Moss y a su esposa con la ayuda de otros policias. El sheriff es atormentado por sus memorias de la Segunda Guerra Mundial, en donde abandono a su unidad y se salvo a si mismo, por lo que recibio la Estrella de Bronce . Bell, quien tiene aproximadamente 50 anos, ha pasado su vida tratando de redimirse por sus acciones durante la guerra, por lo que esta decidido a resolver el crimen y a salvar a Moss. Sin embargo, las cosas se complican con la llegada de Anton Chigurh, un sicario contratado para recuperar el dinero. Chigurh usa una escopeta con silenciador y una pistola para ganado para matar a sus victimas y para abrir cerraduras de tambor de pines . Carson Wells, otro sicario y exoficial de las Fuerzas Especiales , quien conoce a Chigurh, tambien esta detras del dinero.

McCarthy narra la historia en dos voces. La mayor parte del libro es narrado en tercera persona, pero es intercalada con memorias en primera persona del sheriff Bell.

Recepcion de la critica [ editar ]

William J. Cobb publico una critica de la novela en el Houston Chronicle , en la cual describe a McCarthy como "nuestro mas grande escritor vivo" y describe la novela como una "historia candente que marca la mente del lector como si fuera abrasada por un cuchillo calentado sobre las llamas de una fogata." [ 2 ] ​ Sin embargo, en el numero de 24 de julio de 2005 del The New York Times Book Review , Walter Kirn escribio que el argumento de la novela son "tonterias siniestras", pero considero que la prosa era admirable, describiendo al autor como un "genio con un joystick ... [capaz] de cambiar los escenarios y las situaciones cada varias paginas." [ 3 ]

Adaptacion cinematografica [ editar ]

En 2007, Joel e Ethan Coen lanzaron una adaptacion cinematografica de la novela, la cual fue alabada por la critica. El 27 de enero de 2008, la pelicula gano el Premio del Sindicato de Actores al mejor reparto . El 24 de febrero de ese mismo ano, el filme recibio cuatro Premios Oscar: Mejor pelicula, Mejor director (Joel e Ethan Coen), Mejor guion adaptado (Joel e Ethan Coen) y Mejor actor de reparto ( Javier Bardem como Chigurh ). El filme tambien gano tres Premios BAFTA y dos Premios Globo de Oro .

Referencias [ editar ]

  1. Frye, S (2006). ≪Yeats' 'Sailing to Byzantium' and McCarthy's No Country for Old Men: Art and Artifice in the New Novel≫. The Cormac McCarthy Society Journal (en ingles) 5 .  
  2. ≪No Country For Old Men by Cormac McCarthy≫ (en ingles) . Metacritic . Archivado desde el original el 9 de julio de 2009 . Consultado el 29 de diciembre de 2009 .  
  3. Kirn, Walter (24 de julio de 2005). ≪Texas Noir≫ (en ingles) . The New York Times . Consultado el 29 de diciembre de 2009 .