El fantasma de la opera
es un
musical
basado en la
novela homonima
de
Gaston Leroux
, con musica de
Andrew Lloyd Webber
, letras de Charles Hart y Richard Stilgoe, y libreto de los propios Andrew Lloyd Webber y Richard Stilgoe. Su trama central gira en torno a Christine Daae, una joven soprano de la Opera Populaire de
Paris
que se convierte en la obsesion de un misterioso compositor enmascarado.
Dirigido por
Harold Prince
y protagonizado por Michael Crawford y
Sarah Brightman
, el espectaculo se estreno en 1986 en el
Her Majesty's Theatre
del
West End londinense
, donde aun sigue representandose despues de mas de 15 000 funciones. En Broadway debuto en 1988 y se mantuvo en escena durante 35 anos. Ademas, tambien ha podido verse en numerosas ciudades a lo largo de todo el mundo y ha sido traducido a varios idiomas diferentes. En 2004 fue
llevado a la gran pantalla
bajo la direccion de
Joel Schumacher
.
Con 160 millones de espectadores acumulados y unos ingresos globales por encima de los 6 000 millones de dolares,
El fantasma de la opera
es la segunda produccion teatral con mayor recaudacion de todos los tiempos, solo superada por
El rey leon
. En la actualidad ocupa el primer puesto de la lista de espectaculos de mayor permanencia en cartel en la historia de Broadway y el tercero en la del West End, por detras de
La ratonera
y
Los miserables
.
[
1
]
Entre los muchos reconocimientos que atesora se incluyen los premios
Olivier
y
Tony
al mejor musical, asi como otros importantes galardones internacionales.
[
2
]
Argumento
[
editar
]
En una subasta celebrada en la Opera Populaire de Paris en 1911, Raoul, Vizconde de Chagny, ofrece una suma elevada de dinero por una extrana caja de musica con la figura de un mono. Aparecen los restos de una
lampara de arana
y nos remontamos a la juventud de Raoul, cuando esta pendia resplandeciente de la cupula del teatro ("Overture").
La accion se traslada a 1881, durante los ensayos de una nueva obra,
Anibal
("A Rehearsal for
Hannibal
"). Lefevre, el propietario del teatro, ha decidido retirarse y presenta a los nuevos productores, Andre y Firmin. Andre pide a la
prima donna
, Carlotta, que cante un aria de la opera, pero de repente un telon cae y esta a punto de matarla. Las bailarinas rumorean que el incidente ha sido causado por el Fantasma. Carlotta abandona la obra y los nuevos empresarios se enteran de que han ocurrido otros "accidentes" anteriormente. Madame Giry, la
maitresse
del ballet, les entrega una nota firmada por el Fantasma en la que este exige un salario y un palco reservado para el. Meg, la hija de Madame Giry, recomienda a su amiga y companera bailarina Christine Daae para sustituir a Carlotta. Christine ha estado tomando clases de canto, pero no puede decir quien es su maestro. Los empresarios le conceden una audicion y, para su sorpresa, Christine esta a la altura del exigente papel. La escena da paso a la noche del debut de Christine. Desde un palco, Raoul, mecenas del teatro, manifiesta su entusiasmo por la nueva estrella, a quien reconoce como su amiga de la infancia ("Think of Me").
Despues de la funcion de gala, Meg interroga a Christine sobre su misterioso maestro, pero esta solo puede contarle que se trata del Angel de la Musica, cuya visita le habia prometido su padre ("Angel of Music"). La interpretacion de Christine recibe aprobacion unanime y Raoul va a su camerino para felicitarla ("Little Lotte"). En cuanto Christine se queda sola, aparece una figura enmascarada en el espejo, el Fantasma ("The Mirror/Angel of Music (Reprise)"), quien conduce a la joven a traves del laberinto secreto, debajo del teatro. Cruzan un lago y llegan a la guarida subterranea del Fantasma ("
The Phantom of the Opera
"), donde este explica a Christine que es un compositor y que ella ha sido su musa y fuente de inspiracion ("The Music of the Night"). Christine entra en trance y despierta a la manana siguiente con el sonido de la caja de musica del mono ("I Remember"). Llena de curiosidad, logra descubrir el rostro del Fantasma y este reacciona con furia, aunque accede a llevarla nuevamente al mundo exterior ("Stranger Than You Dreamt It").
Detras del escenario, Bouquet el tramoyista asusta a las bailarinas con las historias del Fantasma y su temible
lazo Punjab
. Madame Giry le advierte que sea prudente y guarde silencio ("Magical Lasso"). Mientras tanto, la compania se encuentra conmocionada ante la desaparicion de Christine. Todos han recibido notas del Fantasma, quien ordena que Carlotta sea reemplazada por Christine en el papel principal de la reposicion de la opera
Il muto
o se producira "un desastre mas alla de la imaginacion" ("Notes"). Los empresarios aseguran a Carlotta que haran caso omiso de las exigencias del Fantasma ("Prima Donna").
Il muto
se representa y Christine aparece en un papel secundario ("Poor Fool, He Makes Me Laugh"). De pronto se escucha la voz del Fantasma reiterando su exigencia y, al verse desairado, este hace que Carlotta croe como una rana en vez de cantar. La
prima donna
indispuesta sale de escena y Firmin anuncia que Christine tomara su lugar. La presencia del Fantasma sigue manifestandose cuando el cuerpo sin vida de Buquet cae del telar del teatro con una cuerda atada al cuello. En medio del caos, Christine se refugia con Raoul en la azotea ("Why Have You Brought Me Here/Raoul, I've Been There") y alli el promete amarla y protegerla siempre ("All I Ask of You"). El Fantasma sale de su escondite, desde donde ha escuchado todo, y jura vengarse ("All I Ask of You (Reprise)"). Cuando Christine y el resto del elenco agradecen los aplausos, el Fantasma deja caer la lampara sobre el publico.
Despues de seis meses sin noticias del Fantasma, Raoul y Christine se han comprometido en secreto. Durante un baile de mascaras para celebrar el
Ano Nuevo
, una extrana figura disfrazada de la
Muerte Roja
baja por la escalera. Es el Fantasma, que ha regresado y trae consigo la partitura de su nueva opera,
Don Juan triunfante
, para que Andre y Firmin la monten ("Masquerade/Why So Silent"). Detras del escenario, Raoul interroga a Madame Giry sobre la identidad del Fantasma. Ella le cuenta que se trata de un
fenomeno de circo
, un ser fisicamente monstruoso pero con una mente brillante.
A Raoul se le ocurre un plan para atrapar al Fantasma. Si Christine interpreta el rol principal de su opera, el Fantasma asistira a la representacion y, con las puertas vigiladas por la policia, le sera imposible escapar. Christine, dividida entre el amor por Raoul y la gratitud hacia el Fantasma, acepta cooperar con tristeza ("Notes/Twisted Every Way"). Durante un ensayo de
Don Juan triunfante
, los cantantes tienen dificultades para aprender la partitura disonante, pero como por arte de magia, el piano comienza a dirigirlos y su interpretacion se vuelve impecable ("A Rehearsal for
Don Juan Triumphant
").
Christine visita la tumba de su padre y mientras llora su ausencia ("Wishing You Were Somehow Here Again"), el Fantasma se le aparece y vuelve a someterla con su influencia hipnotica ("Wandering Child"). Raoul llega para rescatarla y el Fantasma enfurecido declara la guerra a ambos ("Bravo, Monsieur").
Don Juan triunfante
se estrena con Christine y Ubaldo Piangi, el tenor principal del teatro, en los papeles protagonistas y el edificio lleno de policias armados de incognito ("
Don Juan Triumphant
"). En la escena final de la opera, Christine se da cuenta de que el Fantasma ha tomado el lugar de Piangi en el rol de Don Juan ("The Point of No Return"). Pese a estar rodeado por la policia, el Fantasma logra escapar llevandose a Christine con el por el laberinto subterraneo. Aparece el cuerpo sin vida de Piangi y Madame Giry acepta guiar a Raoul hacia la guarida del Fantasma. Una multitud furiosa los sigue ("Down Once More/Track Down This Murderer").
En la guarida subterranea, Christine se enfrenta al Fantasma: su verdadera desfiguracion no es la de su rostro, sino la de su alma. Raoul llega y el Fantasma lo atrapa, amenazando a Christine con matarlo si ella no se queda a su lado. La multitud se acerca cada vez mas. Finalmente el Fantasma cede y ordena a Christine y Raoul que se vayan, no sin antes declararle su amor a la joven. La turba consigue descender hasta la guarida, pero el Fantasma ya no esta y lo unico que encuentran es su mascara ("The Phantom's Lair").
Desarrollo
[
editar
]
En 1984, Andrew Lloyd Webber se puso en contacto con
Cameron Mackintosh
, coproductor de
Cats
y
Song and Dance
, para proponerle un nuevo musical. El compositor britanico tenia en mente escribir una pieza romantica asi que le sugirio adaptar la novela
Le Fantome de l'Opera
de Gaston Leroux. Juntos revisaron las versiones cinematograficas protagonizadas por
Lon Chaney en 1925
y
Claude Rains en 1943
, pero a ninguno de los dos se le ocurrio una forma efectiva de dar el salto de la pantalla al escenario. Posteriormente, Lloyd Webber adquirio en Nueva York una copia de segunda mano de la novela de Leroux, que llevaba mucho tiempo
descatalogada
, y ahi es donde por fin hallo la inspiracion necesaria para desarrollar el musical.
En un principio, Lloyd Webber pidio a
Jim Steinman
que escribiese las letras debido a su obsesion con la oscuridad, pero Steinman lo rechazo para poder finalizar sus compromisos con un disco de
Bonnie Tyler
. El siguiente letrista en entrar en el proyecto fue
Alan Jay Lerner
, pero tambien tuvo que renunciar al caer gravemente enfermo. Ninguna de las aportaciones de Jay Lerner (presentes sobre todo en la cancion "Masquerade") estan acreditadas. Su sustituto fue Richard Stilgoe, quien ya habia colaborado con Lloyd Webber en
Starlight Express
, pero mas tarde, Charles Hart, un joven y entonces relativamente desconocido letrista, reescribio la mayoria del material, ademas de crear letras originales para "Think of Me". Aun asi, parte del trabajo de Stilgoe se mantiene en la version definitiva del musical.
Inspirada en parte por una version musical anterior de
Ken Hill
, la partitura de Lloyd Webber tiene a veces un estilo cercano a la opera, pero siempre manteniendo la forma y la estructura de un musical. Los pasajes operisticos estan reservados principalmente para personajes secundarios como Andre, Firmin, Carlotta o Piangi, y tambien se utilizan para recrear las operas ficticias que se representan dentro del espectaculo (
Hannibal
,
Il muto
y la obra maestra del Fantasma
Don Juan Triumphant
). Estos fragmentos fueron compuestos por Lloyd Webber al estilo de los grandes titulos de
Meyerbeer
,
Mozart
e incluso
Gilbert y Sullivan
, y se presentan como numeros musicales interrumpidos por dialogos, dejando claro el formato de "representacion dentro de una representacion". Los extractos de la opera
Don Juan Triumphant
, que se escenifica al final del segundo acto, suenan modernos para la epoca, sugiriendo que el Fantasma era un compositor adelantado a su tiempo.
Diseno, direccion y coreografia
[
editar
]
Maria Bjornson diseno la escenografia y los mas de 200 trajes, incluyendo los elaborados vestidos del numero musical "Masquerade". Sus decorados, que contienen elementos tan iconicos como la lampara de arana, la gondola subterranea o la gran escalinata, ganaron multitud de premios y reconocimientos. Harold Prince, director de
Cabaret
,
Candide
,
Follies
, y
Evita
(tambien de Lloyd Webber), fue contratado para dirigir el espectaculo, mientras que Gillian Lynne, coreografa y directora asociada de
Cats
, se hizo cargo de la coreografia.
Primera prueba en Sydmonton
[
editar
]
En 1985, un anticipo del primer acto se represento en Sydmonton, en la casa del propio Lloyd Webber. Los protagonistas fueron Colm Wilkinson como Fantasma (quien posteriormente originaria ese mismo personaje en la produccion de
Toronto
), Sarah Brightman como Kristin (Christine) and Clive Carter como Raoul (quien posteriormente formaria parte del elenco que estreno el musical en Londres). En esta version preliminar se utilizaron las letras originales de Richard Stilgoe y muchas de las canciones tenian titulos que despues fueron modificados, como es el caso de "What Has Time Done to Me" ("Think of Me") o "Papers" ("Notes"). La mascara del Fantasma cubria la cara entera y el personaje la llevaba durante toda la obra, limitando la vision del actor y tapando su voz. Por este motivo, Bjornson diseno la famosa media mascara y se anadio la escena del Fantasma con la cara descubierta. Algunos videos de este primer anticipo se incluyeron en la edicion en DVD de la adaptacion cinematografica de 2004.
Producciones
[
editar
]
West End
[
editar
]
El fantasma de la opera
se estreno mundialmente el 9 de octubre de 1986 en el Her Majesty's Theatre de Londres, con funciones previas desde el 27 de septiembre y un reparto encabezado por Michael Crawford como Fantasma, Sarah Brightman como Christine, Steve Barton como Raoul, David Firth como Monsieur Andre, John Savident como Monsieur Firmin, Rosemary Ashe como Carlotta, Mary Millar como Madame Giry, Janet Devenish como Meg y John Aron como Piangi. Desde entonces no ha dejado de representarse en ese mismo teatro, donde ya ha superado las 15 000 funciones.
[
3
]
En la actualidad ocupa el tercer puesto de la lista de espectaculos de mayor permanencia en cartel en la historia del West End, solo por detras de
La ratonera
y
Los miserables
.
Dirigido por Harold Prince,
El fantasma de la opera
cuenta con coreografia de Gillian Lynne, diseno de escenografia y vestuario de Maria Bjornson, diseno de iluminacion de Andrew Bridge, diseno de sonido de Martin Levan y orquestaciones de David Cullen y el propio Lloyd Webber.
El 16 de marzo de 2020, la produccion se vio obligada a bajar la persiana de manera provisional debido a la
pandemia de COVID-19
. Tras dieciseis meses de inactividad,
El fantasma de la opera
reabrio sus puertas el 27 de julio de 2021. De cara esta nueva etapa del espectaculo se introdujeron algunos cambios en la escenografia y la orquesta fue reducida a catorce musicos.
[
4
]
Broadway
[
editar
]
En Nueva York debuto oficialmente el 26 de enero de 1988 en el Majestic Theatre de Broadway, con funciones previas desde el 9 de enero y el mismo equipo creativo que su homologa londinense. Michael Crawford, Sarah Brightman y Steve Barton repitieron los papeles que habian originado en el West End, acompanados de Cris Groenendaal como Monsieur Andre, Nicholas Wyman como Monsieur Firmin, Judy Kaye como Carlotta, Leila Martin como Madame Giry, Elisa Heinsohn como Meg y David Romano como Piangi.
El montaje neoyorquino de
El fantasma de la opera
tambien sufrio los efectos de la pandemia de COVID-19 y el 12 de marzo de 2020 se vio forzado a echar el cierre temporalmente, no pudiendo reanudar las representaciones hasta el 22 de octubre de 2021.
[
5
]
Sin embargo, los niveles de asistencia de publico nunca se recuperaron del todo y el 16 de abril de 2023 el espectaculo bajo el telon por ultima vez, concluyendo asi una andadura de mas de 35 anos. En total se llevaron a cabo 13 981 funciones regulares y 16 previas, una cifra record que ningun otro titulo ha alcanzado y que convierte a
El fantasma de la opera
en la obra de mayor permanencia en cartel en la historia de Broadway.
[
6
]
Ciudad de Mexico
[
editar
]
La
premiere
mundial en
idioma espanol
tuvo lugar el 16 de diciembre de 1999 en el
Teatro Alameda
de
Ciudad de Mexico
. Producida por las empresas MAT Theatrical & Entertainment y
OCESA
del grupo
CIE
, la version mexicana conto con adaptacion al espanol de Alvaro Cervino, direccion musical de Isaac Saul y un elenco liderado por Juan Navarro y
Saulo Vasconcelos
como Fantasma, Irasema Terrazas y
Claudia Cota
como Christine, Jose Joel como Raoul, Luis Miguel Lombana como Monsieur Andre, Luis Rene Aguirre como Monsieur Firmin, Tatiana Marouchtchak como Carlotta, Tere Cabrera como Madame Giry, Laura Morelos como Meg y Javier Cortes como Piangi. Despues de aproximadamente 400 representaciones y 550 000 espectadores, el espectaculo dijo adios el 14 de enero de 2001.
[
7
]
- 2002
El fantasma de la opera
se estreno en
Espana
el 4 de septiembre del 2002 en el
Teatro Lope de Vega
de
Madrid
,
[
8
]
ocupando el lugar dejado por
La bella y la bestia
. La produccion corrio a cargo de CIE, y desde 2003 tambien por parte de
Stage Entertainment
, asociadas bajo el nombre CIE Stage Holding. El montaje fue una replica exacta de las puestas en escena de Londres y Broadway, con una inversion de mas de nueve millones de euros y una nueva traduccion al castellano firmada por
Eduardo Galan
. Arthur Masella, quien ya habia estado al frente de
El fantasma de la opera
en otros paises, fue el director asociado en Espana, con Denny Berry como coreografa asociada, Kristen Blodgette como supervisora musical, Moira Chapman como directora residente y Pablo Eisele dirigiendo la orquesta de veinte musicos (posteriormente reemplazado por Luis Romanos).
El reparto original estuvo encabezado por Luis Amando como Fantasma y Felicidad Farag como Christine, alternandose con Juan Carlos Barona y
Julia Moller
en algunas funciones. Junto a ellos, Armando Pita como Raoul, Enrique R. del Portal como Monsieur Andre,
David Venancio Muro
como Monsieur Firmin, Susana Casas como Carlotta, Anna Argemi como Madame Giry, Evangelina Esteves como Meg y Enrique Ferrer como Piangi completaron el elenco.
La produccion espanola se despidio definitivamente el 27 de junio de 2004, tras haber realizado 762 funciones en las que fue vista por mas de 730 000 espectadores. La recaudacion total ascendio a 37 millones de euros.
[
9
]
- 2023
Despues de casi veinte anos de ausencia,
El fantasma de la opera
regreso a la cartelera espanola con un montaje no replica que levanto el telon el 3 de octubre de 2023 en el
Teatro Albeniz
de Madrid, protagonizado por
Geronimo Rauch
como Fantasma,
Talia del Val
como Christine, Guido Balzaretti como Raoul, Enrique R. del Portal como Monsieur Andre, Omar Calicchio como Monsieur Firmin, Marta Pineda como Carlotta, Silvia Luchetti como Madame Giry, Laura Martin como Meg y Francisco Ortiz como Piangi. LetsGo Company es la artifice de esta propuesta que cuenta con direccion y diseno de escenografia de Federico Bellone, direccion asociada y adaptacion al castellano de Silvia Montesinos, coreografia de Gillian Bruce, diseno de vestuario de Chiara Donato, diseno de iluminacion de Valerio Tiberi, diseno de sonido de Roc Mateu y direccion musical de Julio Awad.
[
10
]
Buenos Aires
[
editar
]
En
Argentina
se represento entre el 19 de marzo y el 29 de noviembre de 2009 en el
Teatro Opera
de
Buenos Aires
, de la mano de la productora Time for Fun. Con direccion musical de Gerardo Gardelin y adaptacion al castellano de Eduardo Galan, la version portena fue protagonizada por
Carlos Vittori
como Fantasma, Claudia Cota como Christine, Nicolas Martinelli como Raoul, Walter Canella como Monsieur Andre, Ricardo Bangueses como Monsieur Firmin, Mirta Arrua Lichi como Carlotta, Lucila Gandolfo como Madame Giry, Silvina Tordente como Meg y Santiago Sirur como Piangi.
[
11
]
Celebracion del 25.º aniversario
[
editar
]
Los dias 1 y 2 de octubre de 2011, el
Royal Albert Hall
de
Londres
acogio tres funciones especiales de
El fantasma de la opera
para festejar su 25.º aniversario, evento que fue proyectado en cines de varios paises. Producida por Cameron Mackintosh, la celebracion no fue en formato concierto como ocurrio con el 25.º aniversario de
Los miserables
, sino que se presento una nueva puesta en escena similar a la del montaje que despues giraria por
Reino Unido
e
Irlanda
en la temporada 2012/2013.
La compania estuvo liderada por Ramin Karimloo como Fantasma y
Sierra Boggess
como Christine, quienes ya habian protagonizado la secuela
Love Never Dies
en el Adelphi Theatre de Londres. El resto del reparto lo completaron Hadley Fraser como Raoul, Gareth Snook como Monsieur Andre, Barry Jame como Monsieur Firmin, Wendy Ferguson como Carlotta, Liz Robertson como Madame Giry, Daisy Maywood como Meg y Wynne Evans como Piangi. La celebracion fue dirigida por Laurence Connor, con coreografia de Gillian Lynne y escenografia disenada por Matt Kinley a partir de la original de Maria Bjornson, cuyo vestuario volvio a utilizarse. La iluminacion fue de Patrick Woodroffe y el diseno de sonido de Mick Potter.
Durante los saludos finales, Andrew Lloyd Webber subio al escenario para dar un pequeno discurso previo a la actuacion de Sarah Brightman y los fantasmas Colm Wilkinson, John Owen-Jones, el australiano Anthony Warlow y el sueco
Peter Joback
, acompanados de antiguos miembros del elenco de la produccion de Londres.
En febrero de 2012, la celebracion del 25.º aniversario fue editada en DVD y Blu-ray, y en marzo de ese mismo ano comenzo a emitirse en el programa de television
Great Performances
de la cadena estadounidense
PBS
.
Gira del 25.º aniversario
[
editar
]
Coincidiendo con el 25.º aniversario de
El fantasma de la opera
, Cameron Mackintosh lanzo una produccion completamente renovada que recorrio Reino Unido e Irlanda entre el 13 de marzo de 2012 y el 4 de mayo de 2013, con John Owen-Jones y Earl Carpenter compartiendo el papel de Fantasma, Katie Hall como Christine y Simon Bailey como Raoul. Esta version del espectaculo incluyo un equipo creativo diferente al de la puesta en escena original, con direccion de Laurence Connor, coreografia de Scott Ambler, diseno de escenografia de Paul Brown, diseno de vestuario de Maria Bjornson, diseno de iluminacion de Paule Constable, diseno de sonido de Mick Potter, orquestaciones de David Cullen y supervision musical de John Rigby.
[
12
]
Tras el exito obtenido en suelo britanico, la produccion dio el salto a
Estados Unidos
, donde se embarco en una nueva gira que estuvo en la carretera entre el 27 de noviembre de 2013 y el 2 de febrero de 2020.
[
13
]
[
14
]
Otras producciones
[
editar
]
El fantasma de la opera
se ha representado en mas de 40 paises a lo largo de todo el mundo, incluyendo
Alemania
,
Arabia Saudita
,
Argentina
,
Australia
,
Austria
,
Belgica
,
Brasil
,
Bulgaria
,
Canada
,
China
,
Corea del Sur
,
Dinamarca
,
Emiratos Arabes
,
Espana
,
Estados Unidos
,
Estonia
,
Filipinas
,
Finlandia
,
Grecia
,
Hungria
,
Irlanda
,
Israel
,
Italia
,
Japon
,
Malasia
,
Mexico
,
Noruega
,
Nueva Zelanda
,
Paises Bajos
,
Panama
,
Polonia
,
Reino Unido
,
Republica Checa
,
Rumania
,
Rusia
,
Singapur
,
Sudafrica
,
Suecia
,
Suiza
,
Tailandia
,
Taiwan
y
Turquia
, y ha sido traducido a multitud de idiomas. La mayoria de las producciones internacionales son una replica de la original, con algunas excepciones como el montaje del 25.º aniversario.
Una version reducida rebautizada como
Phantom ? The Las Vegas Spectacular
pudo verse entre el 24 de junio de 2006 y el 2 de septiembre de 2012 en el
Venetian Resort Hotel Casino
de
Las Vegas
,
[
15
]
en un teatro construido para la ocasion a imagen y semejanza de a la
Opera Garnier
de Paris. El espectaculo, que tenia una duracion de 95 minutos en un unico acto, fue redisenado por David Rockwell y conto con un reparto original encabezado por Brent Barrett y Anthony Crivello como Fantasma, Sierra Boggess y Elizabeth Loyacano como Christine, y Tim Martin Gleason como Raoul. La tecnologia y los efectos especiales fueron actualizados, incluyendo una lampara de arana redisenada que se elevaba por el aire durante la obertura mientras el teatro entero (no solo el escenario) regresaba a sus tiempos de esplendor de 1881. Alrededor de 45 minutos de material fueron eliminados, incluyendo la secuencia completa del ensayo de
Don Juan Triumphant
y varios fragmentos de "Poor Fool, He Makes Me Laugh" y "The Point of No Return". Otros cambios fueron similares a los que se hicieron para la adaptacion cinematografica de 2004, como situar la caida de la lampara en el climax de la historia, durante la interpretacion de "The Point of No Return".
El Liceo Municipal de la Musica de
Moguer
y la Fundacion Primitivo Lazaro produjeron una version sinfonica en formato concierto que se estreno oficialmente el 12 de octubre de 2014 en el
Fibes
de
Sevilla
, despues de haber ofrecido varias actuaciones en algunas localidades andaluzas en verano de ese mismo ano. Posteriormente, este montaje tambien pudo verse en el
Teatro Gran Via
de Madrid en diferentes ocasiones.
[
16
]
[
17
]
[
18
]
A pesar de estar basado en una novela escrita originalmente en
frances
,
El fantasma de la opera
no se ha representado nunca en dicha lengua. En octubre de 2016, coincidiendo con el 30.º aniversario del espectaculo, Stage Entertainment estuvo a punto de estrenarlo en el
Theatre Mogador
de Paris, pero un incendio en el sotano del teatro unas semanas antes de comenzar las funciones hizo inviable continuar con el proyecto.
[
19
]
[
20
]
La produccion francesa iba a haber estado protagonizada por Garðar Thor Cortes como Fantasma, Sierra Boggess y Anne-Marine Suire como Christine, y Bastien Jacquemart como Raoul.
[
21
]
Adaptacion cinematografica
[
editar
]
En 2004,
El fantasma de la opera
fue adaptado a la gran pantalla bajo la direccion de Joel Schumacher y protagonizado por
Gerard Butler
como Fantasma,
Emmy Rossum
como Christine,
Patrick Wilson
como Raoul,
Simon Callow
como Monsieur Andre,
Ciaran Hinds
como Monsieur Firmin,
Minnie Driver
como Carlotta,
Miranda Richardson
como Madame Giry,
Jennifer Ellison
como Meg y Victor McGuire como Piangi.
Debido a la gran cantidad de fragmentos cantados que tiene la pelicula, se decidio que en Espana, Alemania,
Francia
e
Italia
fuese estrenada integramente doblada al idioma de cada pais. La version espanola conto con algunos de los actores que habian participado en la produccion original de Madrid, incluyendo a Juan Carlos Barona como Fantasma (alternante del mismo personaje en la version teatral), Julia Moller como Christine (alternante del mismo personaje en la version teatral), David Venancio Muro como Monsieur Andre (Monsieur Firmin en la version teatral), Belen Marcos como Carlotta (Madame Firmin en la version teatral) y Enrique Ferrer como Piangi (repitiendo el mismo personaje que en la version teatral). Junto a ellos, Paco Arrojo como Raoul,
Tony Cruz
como Monsieur Firmin, Yolanda Perez como Madame Giry y Ana Esther Alborg como Meg completaron el reparto. Las letras fueron adaptadas al castellano por Maria Ovelar, en una version diferente a la realizada por Eduardo Galan para la puesta en escena de Madrid. Una seleccion de
highlights
de la banda sonora en espanol fue editada por el sello
Sony Music
.
Numeros musicales
[
editar
]
- Prologue
- Acto I
- A Rehearsal for
Hannibal
- Think of Me
- Angel of Music
- Little Lotte
- The Mirror/Angel of Music (Reprise)
- The Phantom of the Opera
- The Music of the Night
- I Remember/Stranger Than You Dreamt It
- Magical Lasso
- Notes/Prima Donna
- Il muto
/Poor Fool, He Makes Me Laugh
- Why Have You Brought Me Here/Raoul, I've Been There
- All I Ask of You
- All I Ask of You (Reprise)
|
- Acto II
- Entr'acte
- Masquerade
- Why So Silent
- Notes/Twisted Every Way
- A Rehearsal for
Don Juan Triumphant
- Wishing You Were Somehow Here Again
- Wandering Child/Bravo, Monsieur
- Don Juan Triumphant
- The Point of No Return
- Down Once More/Track Down This Murderer
- The Phantom's Lair
|
Instrumentacion
[
editar
]
La orquesta original de la produccion de Broadway incluyo los siguientes instrumentos:
- Flauta/Flautin
- Flauta/Clarinete
- Oboe/Corno ingles
- Clarinete B-flat/Clarinete bajo/Clarinete E-flat
- Fagot
|
- 3 Trompas
- 2 Trompetas
- Trombon
- 2 Percusionistas
- 2 Teclados (Piano/Sintetizador)
|
- 8 Violines (reducidos a 6 en la version actual)
- 2 Violas
- 2 Chelos
- Contrabajo
- Arpa
|
Una base pregrabada (organo, sintetizadores, caja de ritmos, guitarras electricas y bajo electrico) complementa a la orquesta en directo durante la obertura y el tema principal. El motivo de su utilizacion es evitar que los ruidos procedentes de los mecanismos que se usan en la escena del descenso a la guarida del Fantasma se amplifiquen con los microfonos de los actores. Para poder sincronizar la orquesta con esta base pregrabada se utiliza una pista de claqueta que el director y el bateria escuchan con auriculares. La mayoria de las voces en
off
del Fantasma, asi como la nota final de Christine en el tema principal, tambien estan grabadas previamente.
Repartos originales
[
editar
]
Personaje
|
West End
(1986)
|
Broadway
(1988)
|
Ciudad de Mexico
(1999)
|
Madrid
(2002)
|
Pelicula
(2004)
|
Buenos Aires
(2009)
|
Madrid
(2023)
|
Fantasma
|
Michael Crawford
|
Juan Navarro
Saulo Vasconcelos
|
Luis Amando
Juan Carlos Barona
†
|
Gerard Butler
|
Carlos Vittori
Juan Pablo Skrt
†
|
Geronimo Rauch
Manu Pilas
†
|
Christine Daae
|
Sarah Brightman
Claire Moore
†
|
Sarah Brightman
Patti Cohenour
†
|
Irasema Terrazas
Claudia Cota
|
Felicidad Farag
Julia Moller
†
|
Emmy Rossum
|
Claudia Cota
|
Talia del Val
Judith Tobella
†
|
Raoul
|
Steve Barton
|
Jose Joel
|
Armando Pita
|
Patrick Wilson
|
Nicolas Martinelli
|
Guido Balzaretti
|
Monsieur Andre
|
David Firth
|
Cris Groenendaal
|
Luis Miguel Lombana
|
Enrique R. del Portal
|
Simon Callow
|
Walter Canella
|
Enrique R. del Portal
|
Monsieur Firmin
|
John Savident
|
Nicholas Wyman
|
Luis Rene Aguirre
|
David Venancio Muro
|
Ciaran Hinds
|
Ricardo Bangueses
|
Omar Calicchio
|
Carlotta Guidicelli
|
Rosemary Ashe
|
Judy Kaye
|
Tatiana Marouchtchak
|
Susana Casas
|
Minnie Driver
Margaret Preece
(voz cantada)
|
Mirta Arrua Lichi
|
Marta Pineda
|
Madame Giry
|
Mary Millar
|
Leila Martin
|
Tere Cabrera
|
Anna Argemi
|
Miranda Richardson
|
Lucila Gandolfo
|
Silvia Luchetti
|
Meg Giry
|
Janet Devenish
|
Elisa Heinsohn
|
Laura Morelos
|
Evangelina Esteves
|
Jennifer Ellison
|
Silvina Tordente
|
Laura Martin
|
Ubaldo Piangi
|
John Aron
|
David Romano
|
Javier Cortes
|
Enrique Ferrer
|
Victor McGuire
|
Santiago Sirur
|
Francisco Ortiz
|
†
En algunas producciones los papeles del Fantasma y Christine Daae cuentan con un alternante que interpreta ciertas funciones fijas a la semana.
Reemplazos destacados en Madrid
- Christine Daae
: Teresa Barrientos
- Raoul
: Zenon Recalde (alternante)
- Monsieur Andre
: Aurelio Puente
- Carlotta Guidicelli
: Ruth Nabal (alternante)
- Madame Giry
: Angels Jimenez
Grabaciones
[
editar
]
Existen multitud de albumes interpretados en sus respectivos idiomas por los elencos de los diferentes montajes que se han estrenado a lo largo de todo el mundo, ademas de la banda sonora de la adaptacion cinematografica y algunas grabaciones de estudio.
[
22
]
El unico album editado en espanol es una seleccion de
highlights
del reparto original mexicano de 1999, aunque tambien se puso a la venta la banda sonora en castellano de la pelicula de 2004, que conto con varios miembros del elenco de la produccion de Madrid.
La grabacion original de Londres, editada por
Polydor Records
en 1987, se convirtio en el primer album en la historia del teatro musical britanico en entrar en las listas de ventas en el puesto numero uno. Se publicaron dos ediciones, una doble con todas las canciones del espectaculo y otra sencilla con una seleccion de
highlights
. Ambas versiones, asi como varias de las grabaciones internacionales han recibido multiples discos de oro y platino en distintos paises. En total, el album de Londres ha vendido mas de 40 millones de copias a nivel global.
En 2000, el cantante
Camilo Sesto
, quien ya habia protagonizado la primera produccion espanola de
Jesucristo Superstar
, presento su particular version en disco de
El fantasma de la opera
, pero al no contar con la autorizacion de The Really Usefull Group su distribucion fue prohibida.
[
23
]
Una grabacion en video de la celebracion del 25º aniversario en el Royal Albert Hall fue editada en Reino Unido el 15 de noviembre de 2011. Tambien salio a la venta una caja para coleccionistas que incluye el concierto del Royal Albert Hall y los albumes originales de
El fantasma de la opera
y su secuela
Love Never Dies
.
[
24
]
Acusaciones de plagio
[
editar
]
En 1987, los herederos de
Giacomo Puccini
demandaron a Andrew Lloyd Webber por el parecido entre "Music of the Night" de
El fantasma de la opera
y "Quello che tacete" de la opera de Puccini
La fanciulla del West
. El pleito fue resuelto fuera de los tribunales mediante un acuerdo economico cuyas condiciones nunca han sido reveladas.
En 1990, un compositor de Baltimore llamado Ray Repp interpuso otra demanda contra Lloyd Webber, alegando que el tema principal "The Phantom of the Opera" estaba basado en una cancion que el habia escrito en 1978 titulada "Till You". Tras ocho anos de litigio, incluyendo una contrademanda sin exito reclamando que "Till You" era a su vez un plagio de "Close Every Door" de
Joseph and the Amazing Technicolor Dreamcoat
, el jurado fallo a favor de Lloyd Webber.
[
25
]
Roger Waters
ha repetido en numerosas entrevistas que algunos acordes de la cancion "The Phantom of the Opera" estan copiados del tema "Echoes" de
Pink Floyd
, incluido en su album
Meddle
editado en 1971. A pesar de que nunca ha tomado acciones legales contra Lloyd Webber, Waters incluyo una referencia despectiva al compositor en su cancion "It's a Miracle".
[
26
]
La secuela de
El fantasma de la opera
, con libreto de Andrew Lloyd Webber, Ben Elton y Glenn Slater, se titula
Love Never Dies
y es una adaptacion libre de la novela de 1999
The Phantom of Manhattan
, escrita por Frederick Forsyth en colaboracion con el propio Lloyd Webber. Ambientada en 1907 (una decada despues de los acontecimientos de la primera parte segun el libreto, a pesar de que la
El fantasma de la opera
transcurre en 1881), la historia arranca cuando un misterioso empresario invita a Christine Daae a actuar en Phantasma, un parque de atracciones situado en
Coney Island
. Acompanada de su marido Raoul y su hijo Gustave, Christine viaja hasta
Brooklyn
sin saber que quien la ha convocado es en realidad el Fantasma.
La produccion original, que conto con direccion de Jack O'Brien, coreografia de Jerry Mitchell, diseno de escenografia y vestuario de Bob Crowley, diseno de iluminacion de Paule Constable, diseno de sonido de Mick Potter, orquestaciones de David Cullen y Andrew Lloyd Webber, supervision musical de Simon Lee y un elenco liderado por Ramin Karimloo como Fantasma y Sierra Boggess como Christine, debuto el 9 de marzo de 2010 en el Adelphi Theatre de Londres, donde se represento durante diecisiete meses, realizando su ultima funcion el 27 de agosto de 2011. Debido a la tibia acogida de la critica, el estreno en Broadway previsto para noviembre de 2010 se pospuso a la primavera de 2011, y mas tarde fue cancelado definitivamente.
[
27
]
Una nueva version completamente redisenada se represento entre el 21 de mayo y el 12 de diciembre de 2011 en el Regent Theatre de
Melbourne
, Australia, con Ben Lewis (Fantasma) y Anna O'Byrne (Christine) en los papeles principales, obteniendo criticas mas favorables. Tras su andadura en Melbourne, el espectaulo fue transferido al Capitol Theatre de
Sidney
, donde estuvo en cartel entre el 12 de enero y el 1 de abril de 2012.
Premios y nominaciones
[
editar
]
Produccion original del West End
[
editar
]
Ano
|
Premio
|
Categoria
|
Nominado
|
Resultado
|
1986
|
Evening Standard Theatre Award
|
Mejor musical
|
Ganador
|
Olivier Award
|
Mejor musical nuevo
|
Ganador
|
Mejor actor en un musical
|
Michael Crawford
|
Ganador
|
Disenador del ano
|
Maria Bjornson
|
Nominada
|
2002
|
Premio del publico al espectaculo mas popular
|
Ganador
|
2016
|
Premio del publico al espectaculo mas popular
|
Ganador
|
Produccion original de Broadway
[
editar
]
Ano
|
Premio
|
Categoria
|
Nominado
|
Resultado
|
1988
|
Drama Desk Award
|
Mejor musical
|
Nominado
|
Mejor actor en un musical
|
Michael Crawford
|
Ganador
|
Mejor actriz en un musical
|
Sarah Brightman
|
Nominada
|
Mejor direccion en un musical
|
Harold Prince
|
Ganador
|
Mejor musica
|
Andrew Lloyd Webber
|
Ganador
|
Mejores orquestaciones
|
David Cullen,
Andrew Lloyd Webber
|
Ganadores
|
Mejor diseno de escenografia
|
Maria Bjornson
|
Ganadora
|
Mejor diseno de vestuario
|
Ganadora
|
Mejor diseno de iluminacion
|
Andrew Bridge
|
Ganador
|
Tony Award
|
Mejor musical
|
Ganador
|
Mejor actor principal en un musical
|
Michael Crawford
|
Ganador
|
Mejor actriz de reparto en un musical
|
Judy Kaye
|
Ganadora
|
Mejor direccion en un musical
|
Harold Prince
|
Ganador
|
Mejor libreto de un musical
|
Richard Stilgoe,
Andrew Lloyd Webber
|
Nominados
|
Mejor musica original
|
Andrew Lloyd Webber
, Charles Hart, Richard Stilgoe
|
Nominados
|
Mejor diseno de escenografia
|
Maria Bjornson
|
Ganadora
|
Mejor diseno de vestuario
|
Ganadora
|
Mejor diseno de iluminacion
|
Andrew Bridge
|
Ganador
|
Mejor coreografia
|
Gillian Lynne
|
Nominada
|
Outer Critics Circle Award
|
Mejor musical de Broadway
|
Ganador
|
Mejor actor en un musical
|
Michael Crawford
|
Ganador
|
Mejor diseno de escenografia
|
Maria Bjornson
|
Ganadora
|
Mejor diseno de vestuario
|
Ganadora
|
Mejor diseno de iluminacion
|
Andrew Bridge
|
Ganador
|
Produccion de Madrid de 2023
[
editar
]
Ano
|
Premio
|
Categoria
|
Nominado
|
Resultado
|
2024
|
Premio Talia
|
Mejor espectaculo de teatro musical
|
Nominado
|
Mejor actriz de teatro musical
|
Talia del Val
|
Ganadora
|
Mejor direccion musical de teatro musical
|
Julio Awad
|
Ganador
|
Premio del Teatro Musical
|
Mejor musical
|
Nominado
|
Mejor direccion de escena
|
Federico Bellone
|
Nominado
|
Mejor direccion musical
|
Julio Awad
|
Nominado
|
Mejor escenografia
|
Federico Bellone, Clara Abbruzzesse
|
Ganadores
|
Mejor diseno de iluminacion
|
Valerio Tiberi
|
Ganador
|
Mejor diseno de sonido
|
Roc Mateu
|
Ganador
|
Mejor caracterizacion
|
Chiara Donato
|
Nominada
|
Mejor figurinista
|
Nominada
|
Mejor actriz protagonista
|
Talia del Val
|
Nominada
|
Mejor actor protagonista
|
Geronimo Rauch
|
Nominado
|
Mejor actriz de reparto
|
Marta Pineda
|
Nominada
|
Interpretacion destacada masculina
|
Guido Balzaretti
|
Nominado
|
Referencias
[
editar
]
- ↑
"Disney's The Lion King becomes top box office title in all mediums"
broadwayworld.com, 22 de septiembre de 2014
- ↑
"The Phantom of the Opera: Awards"
thephantomoftheopera.com
- ↑
"Celebrating the 15,000th performance of The Phantom of the Opera"
lwtheatres.co.uk, 8 de junio de 2024
- ↑
"The Phantom of the Opera, starring Killian Donnelly and Lucy St. Louis, reopens in London"
playbill.com, 27 de julio de 2021
- ↑
"Broadway's longest-running production, The Phantom of the Opera, reopens"
playbill.com, 22 de octubre de 2021
- ↑
El fantasma de la opera baja el telon en Broadway tras 35 anos y casi 14.000 funciones"
elpais.com, 18 de abril de 2023
- ↑
"The Phantom of the Opera finally arrives in Mexico City"
playbill.com, 16 de diciembre de 1999
- ↑
"Un espectro en la Gran Via"
elmundo.es, 2 de septiembre de 2002
- ↑
"El fantasma de la opera cierra con mas de 730.000 espectadores"
lavozdegalicia.es, 28 de junio de 2004
- ↑
"Geronimo Rauch sera, por segunda vez, El fantasma de la opera, esta vez en castellano"
lavanguardia.com, 8 de junio de 2023
- ↑
"El fantasma de la opera: llega el musical mas esperado"
lanacion.com.ar, 15 de marzo de 2009
- ↑
"Restaged production of The Phantom of the Opera to hit the UK touring road"
playbill.com, 21 de octubre de 2011
- ↑
"Re-imagined tour of The Phantom of the Opera, with Mark Campbell and Julia Udine, begins"
playbill.com, 27 de noviembre de 2013
- ↑
"Derrick Davis will return to title role of The Phantom of the Opera tour through final performance"
playbill.com, 9 de abril de 2019
- ↑
"Phantom The Las Vegas Spectacular begins June 12"
playbill.com, 12 de junio de 2006
- ↑
"El Liceo Municipal de la Musica de Moguer llevara El fantasma de la opera en concierto a Madrid"
20minutos.es, 23 de febrero de 2015
- ↑
"La version sinfonica de El fantasma de la opera vuelve a Madrid con Ana San Martin"
todomusicales.com, 22 de diciembre de 2015
- ↑
"La oscuridad que encierra la belleza"
elmundo.es, 19 de agosto de 2016
- ↑
"Paris Phantom of the Opera faces significant delays after theatre fire"
playbill.com, 12 de octubre de 2016
- ↑
"Le fantome de l’opera” laisse place a Grease pour la rentree 2017 du Theatre Mogador"
musicalavenue.fr, 23 de diciembre de 2016
- ↑
"Love Never Dies star joins Sierra Boggess for Paris Phantom of the Opera"
playbill.com, 19 de septiembre de 2016
- ↑
The Phantom of the Opera
castalbums.org
- ↑
"Camilo Sesto no podra mostrar su fantasma de la opera"
elmundo.es, 10 de marzo de 2000
- ↑
"Details Revealed for The Phantom of the Opera 25th anniversary box set"
broadwayworld.com, 5 de septiembre de 2011
- ↑
"Lloyd Webber wins Phantom battle"
news.bbc.co.uk, 16 de diciembre de 1998
- ↑
Letra de It's a Miracle
azlyrics.com
- ↑
"Love Never Dies scraps plans for Spring Broadway run"
broadway.com, 1 de octubre de 2010
Enlaces externos
[
editar
]