한국   대만   중국   일본 
Ujaku Akita - Wikipedia Jump to content

Ujaku Akita

From Wikipedia, the free encyclopedia

Ujaku Akita

Ujaku Akita ( 秋田 雨雀 , Akita Ujaku , 30 January 1883 – 12 May 1962) was the pseudonym of Tokuz? Akita ( 秋田 ?三 , Akita Tokuz? ) , a Japanese author and Esperantist . He is best known for his plays, books, and short stories for children.

Biography [ edit ]

Born in Kuroishi , Aomori Prefecture , he studied English literature at Waseda University and became interested in socialism . In 1913 he learnt Esperanto from Vasili Eroshenko , as a result of a chance meeting, and soon became a leader of the proletarian Esperanto movement, and a member of the "La Semanto" group in 1921. He visited the USSR in 1927 for the celebrations of the tenth anniversary of the revolution . In January 1931 he helped found the national organization, Japana Prolet-Esperantista Unio (JPEU), with about 150 members, and with Akita as president. He translated Eroshenko's writings into Japanese, and wrote a textbook on Esperanto. [ citation needed ]

The rise of militarism in Japan led to difficulties for Akita; in the autumn of 1933 he was detained for several weeks, and forced to write a long statement about his activities. [1] Nevertheless, he continued to work, founding a magazine the next year, Teatoro (named after the Esperanto word for theatre), which still exists. [2] He joined the New Cooperative Theatre ( Shinky? Gekidan ) but its activities were limited because it was no longer safe to stage plays with political themes. [3] The JPEU was shut down by the police. [ citation needed ]

After the war he established a performing arts school and was active in other organizations, such as the New Japan Literary Society ( Shin Nihon Bungakukai ) and established the Japan Militant Atheists' Alliance ( Nihon Sentokteki Mushinronsha Domei ). [4] He died in 1962. A museum in his hometown was opened in 1979. [ citation needed ]

Selected works [ edit ]

In Japanese [ edit ]

  • Higashi no Kodomo ("Children in the East", anthology, 1921)
  • Taiyo to Hanazono ("The Sun and the Flower Garden", anthology, 1921)
  • Mohan Esuperanto-Dokusyu: Memlernanto de Esperanto ("Esperanto by Self-Study", with Osaka Kenji , textbook, 1927)
  • Ujaku jiden ("Autobiography", 1953)

Translated into Esperanto [ edit ]

  • Tri dramoj ("Three plays" translated in 1927 by Ha?ime ?uzui, Kaname Susuki)
    • Fonto de sudroj (" Shudras ' Fountain")
    • Danco de skeletoj ("Skeleton Dance")
    • Nokto ?e landolimoj. ("Night at the Frontiers")
  • Tiuj, kiuj ?irka?as la ?erkon ("Those who gather round the coffin" translated c. 1925 by Junko Sibata)

Notes [ edit ]

  1. ^ Janus-faced justice: political criminals in imperial Japan. By Richard H. Mitchell. University of Hawaii Press, 1992. Page 92.
  2. ^ Japan encyclopedia. By Louis Frederic. Translated by Kathe Roth. Harvard University Press, 2005. Page 955.
  3. ^ Kabuki's forgotten war: 1931-1945. By James R. Brandon. University of Hawaii Press, 2009. Page 64.
  4. ^ A Blueprint for Buddhist Revolution: The Radical Buddhism of Seno'o Giro (1889-1961) and the Youth League for Revitalizing Buddhism By James Mark Shields. Japanese Journal of Religious Studies, 2012. Page 339.

External links [ edit ]