Х?ара йаззам Википеди чуьра бу ? маьрша энциклопеди
Джордж Ноел Гордон Байрон
|
---|
George Byron
|
|
Г?уллакхан тайпа
|
поэт
,
поэт-песенник
,
политик
,
драматург
,
автобиограф
,
переводчик
,
военнослужащий
,
автор дневника
,
йаздархо
,
либреттист
,
аристократ
,
philhellene
|
Вина меттиг
|
|
Кхелхина меттиг
|
|
Да
|
Джон Байрон
[d]
[5]
[6]
|
Нана
|
Catherine Gordon Byron
[d]
[5]
[6]
|
Джордж Ноел Гордон Байрон
Викилармехь
|
Джордж Ноэл Гордон Байрон
,
1798 шо
дуьна 6-й
барон
Байрон, дукха хьолахь цунахь олу
лорд Байрон
(
инг.
George Gordon Byron, 6th Baron
,
инг.
Lord Byron
;
1788 шеран
22 январь
,
Дувр
?
1824 шеран
19 апрель
,
Миссолунги
,
?османан Желтойчоь
) ?
ингалсан
поэт. Цо дина Европин ойла кераярзийра шен ≪бодане эгоизмаца≫
[7]
.
П. Б. Шелли
а,
Дж. Китс
а, Байрон а цхьана бу ингалс романтикан жима чкъор. Цо кхоьллина
Чайлд-Гарольдан
васт хили дукха Европин романашкахь турпалхойн прототип.
Байронизман
мода Байрон веллачулт?ехь а д?ацаелир. Цо дакъалецир Желтойчоьнан революцехь, цундела Желтойчохь иза лоруш ву халкъан турпал.
Байронех лецна оьрсийн маттахь литература
[
б?аьра нисйан
|
нисйан
]
- Моруа А.
Байрон. М.: Молодая гвардия , 2000. ? 422 с. ?
ISBN 5-235-02327-7
(≪ЖЗЛ≫).
- Эдна О’Брайен
Влюблённый Байрон. М.: Текст, 2012. ? 219 с. ?
ISBN 978-5-7516-1040-1
(≪Коллекция≫).
- Маколей Т. Б.
Маколей о лорде Байроне // Русский Вестник. 1856. Т. V. Кн. II
- Мур Т.
Жизнь лорда Байрона / Ред.
Н. Тиблена
и
Думшина
. СПб.: Изд. Вольфа, 1865;
- Лорд Байрон // Очерки Англии. СПб.: Изд. Вольфа, 1869.
- Пушкин А. С.
О Байроне //
Пушкин А. С.
Сочинения. СПб.: Общество для пособия нуждающимся литераторам и учёным, 1887. Т. 5.
- Новые сведения о брачных отношениях Байрона // Отечественные записки. 1870, № 1.
- Вейнберг П.
Байрон // Европейские классики в русском переводе: С примечаниями и биографиями / Под ред.
П.Вейнберга
. СПб., 1876. Вып. VIII.
- Миллер О.
Судьба лорда Байрона // Вестник Европы. 1878. Кн. 2; 4.
- Шерр И.
Лорд Байрон [: биогр. очерк] // [
Байрон
] Сочинения лорда Байрона в переводах русских поэтов / Изд. под ред.
Н. В. Гербеля
. [? СПб.], 1864. Т. I.
- Спасович В.
Столетний юбилей лорда Байрона / Пер. с польского / Пантеон Литературы. 1888. № 2.
- Брандес, Георг.
Байрон и его произведения / Перев.
И. Городецкого
// Пантеон Литературы. 1888. № 3; 4; 5.
- Спасович В.
Байронизм у
Пушкина
и
Лермонтова
: Из эпохи
романтизма
// Вестник Европы. 1888, № 3; 4.
- Кургинян М. С.
Джордж Байрон: Критико-биографический очерк. М., 1958. ? 216 c.
- Клименко Е. И.
Байрон: Язык и стиль: Пособие по курсу стилистики английского языка. М.: Изд-во лит-ры на иностр.языках, 1960. ? 112 с.
Хала ду карда цкъаа Байрон байташна шен аг?онашкахь меттиг ца карина оьрсийн литературин журнал. Дукха оьрсийн поэташ Байрон байташна гочдина. Амма и гочдина байташ дукха журналашкахь яржин яра, цундела уьш лаха халадара. Н. В. Гербельс массо а дика гоч гулдина, С.-Петербургехь 1864?1867 шаршкахь арахийцира 5 том. Цера ц?е яра ≪Байрон в переводе русских поэтов≫.
- ≪Шильонский узник≫ ? В. Жуковский;
- ≪Гяур≫ ? М. Каченовский (≪Вестник Европы≫, 1821, № 15, 16 и 17, прозаический перевод);
- А. Воейкова (≪Новости Литературы≫, 1826, сент. и октяб., прозаич. перев.);
- Е. Мишеля (СПб., 1862, проза);
- В. Петрова (размером подлинника, СПб., 1873);
- ≪Морской разбойник≫
(Корсар) ? А. Воейкова (≪Нов. лит.≫, 1825, окт. и нояб.; 1826, январь, проза);
- В. Олина (СПб., 1827, проза);
- ≪Мазепа≫
? М. Каченовского (проза, ≪Выбор из сочинений лорда Байрона≫, 1821);
- А. Воейкова (≪Новости литературы≫, 1824, ноябрь, проза);
- Я. Грота (≪Современник≫, 1838, т. IX);
- И. Гогниева (≪Репертуар и Пантеон≫, 1844, № 10; перепеч. в ≪Драматическом сборнике≫, 1860, кн. IV);
- Д. Михайловского (≪Современник≫, 1858, № 5);
- ≪Беппо≫
? В. Любича-Романовича (≪Сын Отечества≫, 1842, № 4, вольный перевод);
- Д. Минаева (≪Современник≫, 1863, № 8);
- ≪Абидосская невеста≫
? М. Каченовского (≪Вестник Евр.≫, 1821, № 18, 19 и 20, проза);
- И. Козлова (СПб., 1826, стихами, перепеч. в его ≪Стихотворения≫);
- М. Политковский (Москва, 1859, переделка);
- ≪Чайльд-Гарольд≫
? единственный полный перевод сделан Д. Минаевым (≪Русское Слово≫, 1864, № 1,3,5 и 10, исправленный и дополненный помещ. у Гербеля);
- П. А. Козлова (≪Русская Мысль≫, 1890, № 1, 2 и 11);
- ≪Манфред≫
? полные переводы: М. Вронченко (СПб., 1828);
- О. (≪Московский Вестник≫, 1828, № 7);
- А. Бородина (≪Пантеон≫, 1841, № 2);
- E. Зарин (≪Биб. для Чтения≫, 1858, № 8);
- Д. Минаев (≪Русское Слово≫, 1863, № 4);
- ≪
Каин
≫ ? полные переводы: Д. Минаева (у Гербеля); Ефрема Барышева (СПб., 1881); П. А. Каленова (Москва, 1883);
- ≪
Небо и земля
≫ ? полн. перев. Н. В. Гербеля в его "Пол. собр. стихотв. (т. 1); ≪
Двое Фоскари
≫ ? Е. Зарина (≪Библ. для Чтения≫, 1861, № 11);
- ≪Сарданапал≫
- E. Зарина (≪Б. для Ч.≫, 1860, № 12);
- О. Н. Чюминой (≪Артист≫, 1890, кн. 9 и 10);
- ≪Вернер≫
? Неизвестного (СПб., 1829);
- ≪Дон-Жуан на острове пирата≫
? Д. Мина (≪Русский Вестн.≫, 1880; отд. 1881);
- ≪Дон-Жуан≫
? В. Любич-Романовича (песни I?X, вольный перевод, 2 тома, СПб., 1847);
- Д. Минаева (песни 1 ? 10, ≪Современник≫, 1865, № 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8 и 10; его же, песни 11 ? 16 у Гербеля, т. II, 1867); П. А. Козлова (т. I и II, СПб., 1889; печатался в 1888 году в ≪Русской Мысли≫);
- переводы русских поэтов из Байрона помещены также в книге Н. Гербеля: ≪Английские поэты в биографиях и образцах≫ (СПб., 1875).
- ↑
L. S.
Byron, George Gordon
(инг.)
//
Dictionary of National Biography
/
L. Stephen
,
S. Lee
?
London
:
Smith, Elder & Co.
, 1885. ? Vol. 8. ? P. 132?155.
- ↑
E. H. C.
Byron, George Gordon Byron, 6th Baron
(инг.)
//
Encyclopædia Britannica
:
a dictionary of arts, sciences, literature and general information
/
H. Chisholm
? 11 ?
New York
,
Cambridge, England
:
University Press
, 1911. ? Vol. 4. ? P. 897?905.
- ↑
Краткая литературная энциклопедия
?
М.
:
Советская энциклопедия
, 1962.
- ↑
Archivio Storico Ricordi
? 1808.
- ↑
1
2
Oxford Dictionary of National Biography
(инг.)
/
C. Matthew
?
Oxford
:
OUP
, 2004.
- ↑
1
2
Kindred Britain
- ↑
George Gordon Byron, 6th Baron Byron (English poet)
(инг.)
. ? статья из
Encyclopædia Britannica
Online
.