한국   대만   중국   일본 
Faust (Goethe) - Viquipedia, l'enciclopedia lliure Ves al contingut

Faust (Goethe)

De la Viquipedia, l'enciclopedia lliure
Infotaula d'arts escèniquesFaust

Modifica el valor a Wikidata
Tipus obra literaria i serie Modifica el valor a Wikidata
Autor Johann Wolfgang von Goethe Modifica el valor a Wikidata
Llengua alemany Modifica el valor a Wikidata
Creacio 1774 Modifica el valor a Wikidata
Genere tragedia Modifica el valor a Wikidata
Data de publicacio 1808 i 1832 Modifica el valor a Wikidata
Personatges
Personatges Mephistopheles , Heinrich Faust i Marguerite Modifica el valor a Wikidata
Altres
Identificador Theatricalia d'obra dramatica 2e1 i 30z Modifica el valor a Wikidata
Faust I, primera edicio, 1808

El Faust de Goethe es una obra de teatre tragica en dues parts escrita per l'escriptor alemany Johann Wolfgang von Goethe , un dels seus llibres mes famosos. [1] Gairebe tota la primera part i la majoria de la segona part estan escrites en versos rimats. Encara que poques vegades s'escenifica completament, es l'obra amb mes audiencia als escenaris en llengua alemanya. Faust es considerat per molts com l'obra magna de Goethe i l'obra mes destacada de la literatura alemanya . [2]

Te dues parts anomenades en alemany Der Tragodie erster Teil i Der Tragodie zweiter Teil . Les primeres formes de l'obra, conegudes com l' Urfaust , es van desenvolupar entre 1772 i 1775; tanmateix, els detalls d'aquest desenvolupament no estan del tot clars. L' Urfaust te vint-i-dues escenes, una en prosa, dues en gran part en prosa i les 1.441 linies restants en vers rimat. El manuscrit s'ha perdut, pero se'n va descobrir una copia el 1886. [3]

Va apareixer en una versio preliminar el 1790 . Goethe va completar el que actualment es coneix com a primera part el 1806 , que es va publicar el 1808 . Es va fer una edicio revisada pel mateix Goethe el 1828 - 1829 , i una darrera edicio editada pel mateix autor el 1832 , l'any de la mort de Goethe.

Goethe va acabar d'escriure Faust, segona part , el 1831; i es va publicar postumament l'any seguent. A diferencia de Faust, primera part , el focus aqui ja no se centra en l'anima de Faust, venuda al diable , sino en fenomens socials com la psicologia , la historia i la politica , a mes de temes mistics i filosofics . La segona part va constituir l'ocupacio principal dels ultims anys de Goethe.

Argument [ modifica ]

La primera part ens presenta:

  • Heinrich Faust , un savi potser basat en la vida de Johann Georg Faust , o en el Cenodoxus en la versio dramatitzada de la Llegenda del Doctor de Paris de Jacob Bidermann , es el protagonista de l'obra i tambe qui fa el pacte amb Mefistofil, ja que vol expandir els seus coneixements.
  • Mefistofil , diable que s'apareix davant de Faust per oferir-li tot el que ell vulgui amb la condicio de ser el propietari de l'anima de Faust quan aquest mori.
  • Gretchen (Margalida), l'amor de Faust, ell s'enamora d'ella un dia que es troben pel carrer.
  • Marthe , veina de Gretchen.
  • Valentin , germa de Gretchen, la seva mort es causada indirectament per la relacio de Gretchen i Faust.
  • Wagner , deixeble de Faust.

Primera part [ modifica ]

Es una historia complexa que te lloc en nombrosos escenaris, el primer dels quals es el cel . Mefistofil fa una aposta amb Deu i li diu que pot fer desviar a l'esser huma favorit de Deu (Faust), qui malda per aprendre tot el que pot. El diable s'apareix a Faust i fan un acord (signat amb sang) de manera que Mefistofil fara qualsevol cosa que vulgui en vida de Faust mentre que aquest el servira a l' infern . En una de les seves aventures Faust troba a Margalida (tambe dita Gretchen) per la qual se sent atret i el diable fa que ella s'enamori de Faust. Margalida queda embarassada i es empresonada, ja que ofega el seu fill. Faust intenta salvar-la amb l'ajuda del diable, pero aquesta refusa l'ajuda de Mefistofil, ja que prefereix morir penedida dels seus actes per a rebre la gracia de Deu .

Segona part [ modifica ]

Deixa de banda la historia romantica i s'inicia un cicle d'aventures. Aquesta part es desenvolupa en un ambient medieval i es molt mes dificil de comprendre que la primera part. Faust i Mefistofil enganyen un emperador jove fent-se passar per bruixot i bufo respectivament, ajuden l'emperador amb la crisi que el seu pais travessa, despres de complir amb exigencies de l'emperador i de guanyar una batalla s'atorga a Faust un gran palau en les costes de l'imperi.

Faust aconsegueix el seu somni, que es guanyar terreny al mar. Amb aixo, Faust mor, pero es penedeix i Mefistofil es distret per angels perque no capturi l'anima de Faust, incomplint el pacte. Goethe s'inspira de la vida real de John Law per a aquesta part de la seva obra. [4]

Traduccions catalanes [ modifica ]

La tragedia de Marguerideta (Marguerite-Gretchen), escenes dins de l'obra Faust . Traduides al catala per Joan Maragall i publicades a Barcelona l'any 1910

Joan Maragall , juntament amb altres obres de Goethe, va versionar algunes escenes de la primera part de Faust amb el titol de La Marguerideta: escenes del Faust (1904). [5]

La primera traduccio catalana completa, en vers, estigue a carrec de Josep Lleonart i Maragall , fou publicada l'any 1938. [6] Hi ha una altra traduccio mes moderna, tambe versificada, de Jaume Ortola, de l'any 2009 ( Premi de traduccio Vidal Alcover de l'any 2005). [7] A l'any 2018, Pedro Montalban Kroebel va fer una versio escenica de l'essencial de Faust, primera part . Es tracta d'una versio teatral, i no d'una edicio academica, en que s'ha optat per un criteri de senzillesa en els dialegs, cercant una prosa neta que, desvinculada de la forma poetica pero mantenint el rigor literari, siga clara i accessible. [8]

Operes i altres obres musicals [ modifica ]

Vegeu-ne una llista exhaustiva a Llista de personatges historics de l'edat moderna a l'opera

Operes basades en el Faust de Goethe son, entre d'altres:

Altres obres musicals sobre l'obra de Goethe son:

Referencies [ modifica ]

  1. Portor , Laura Spencer. The Greatest Books in the World: Interpretative Studies . Chautauqua, NY: Chautauqua Press, 1917, p. 82.  
  2. Portor , Laura Spencer . The Greatest Books in the World: Interpretative Studies . Chautauqua, New York: Chautauqua Press, 1917, p.  82 .  
  3. Goethe's Plays, by Johann Wolfgang von Goethe , translated into English with Introductions by Charles E. Passage, Publisher Benn Limited 1980 ISBN 0510000878 , ISBN 978-0510000875
  4. Joaquim M. Perramon, ≪Economia i literatura. Una relacio fructuosa≫ , Presentacio a l'Ateneu Barcelones de la tertulia d'economia i literatura el 23 de marc de 2012
  5. Maragall , Joan. ≪ La Marguerideta. Escenes del ≪Faust≫. Drama en tres actes i vuit quadros ≫, 1910. [Consulta: 18 maig 2019].
  6. Lleonart , Josep . Faust . Barcelona: Edicions Proa, 1982. ISBN 978-84-825609-0-8 .  
  7. Ortola , Jaume. Faust . Barcelona: Riurau Editors, 2009. ISBN 978-84-937037-0-7 .  
  8. Montalban Kroebel , Pedro . El Faust de Goethe . Valencia: Alupa Editorial, 2018. ISBN 978-84-948239-3-0 .  
  9. Barcelona cinema…Fausto 5.0 (Isidro Ortiz i la Fura del Baus, 2001) ≫. LlegeixB@rcelona . Biblioteca Guinardo-Merce Rodoreda de Biblioteques de Barcelona. [Consulta: 31 juliol 2017].

Enllacos externs [ modifica ]

A Wikimedia Commons hi ha contingut multimedia relatiu a: Faust
Vegeu texts en catala sobre Faust (Goethe) a Viquitexts , la biblioteca lliure.