Er
yezhoniezh
e vez implijet an termen
taol-mouezh
(
saoz.
:
stress
) war dachenn ar
fonetik
hag ar
fonologiezh
evit komz eus ar pouezan krenvoc'h war ur
silabenn
resis e-barzh ur
ger
evit war ar re all.
Kemman a ra an doare resis da bouezan war ur silabenn hervez ar
yezhou
, ha gallout a ra an taol-mouezh bezan merket gant an uhelder, uheloc'h pe izeloc'h e live evit hini ar silabennou all, ha/pe an nerzh, pe an
hirder vogalennek
, hag all.
An taol-mouezh a c'hell bezan pounner pa vez diforc'het krenv ur silabenn diouzh ar re all, pe c'hoazh gwan a-walc'h pa vez dister an diforc'h etre ar silabennou taolmouezhiet pe get.
Kemman a c'hell lec'h an taol-mouezh a
rannyezh
da rannyezh ivez, da skouer etre
saozneg unvan Breizh-Veur
ha
saozneg unvan Stadou-Unanet
pe etre
brezhoneg Bro-Wened
ha
brezhoneg Bro-Leon
.
(Gwelit ivez ar penand pennan: "
Mentadur
")
Er yezhou
mentadet hervez an taol-maouez
e vez merket lusk ar frazenn hervez an doare ma vez ingalet an amzer o tremen a daol-mouezh da daol-mouezh dre lakaat da dremen an hevelep amzer dre vras etre pep taol-mouezh ha
didroc'het
,
diverret
ha zoken da
skarzhet
penn-da-benn e vez ar
vogalennou
gwan, da lavarout eo vogalennou hep taol-mouezh pennan warne, evit gallout derc'hel gant al lusk-se pa vez komzet buan pe vuanoc'h.
E
yezhou
all, avat,
mentadet hervez ar silabennou
pe
hervez ar moraou
e vez merket lusk ar frazenn dre ingalan an amzer o tremen a
silabenn
da silabenn hep derc'hel kont eus lec'h an taol-mouezh ha distaget e vezont en hevelep doare neuze ar vogalennou er silabennou krenv (warne an taol-mouezh) evit er silabennou gwan.
Difinv pe stabil eo an taol-mouezh e yezhou 'zo, da lavarout eo e vez taolmouezhiet an hevelep silabenn atav, evel da skouer:
- Kentan silabenn ur ger, d.s.
finneg
,
hungareg
ha
tchekeg
- Eil silabenn diwezhan, d.s.
ketchwaeg
ha
poloneg
- Trede silabenn diwezhan, d.s.
makedoneg
E
brezhoneg
e vez taolmouezhiet an eil silabenn diwezhan peurliesan, estreget en un nebeud degouezhiou resis o tennan da
c'heriou kevrennek
, da skouer "dilun" (< "deiz + lun"), "petra" (< "pe + tra") ha da stummou diverret, da skouer "amann" diwar "amanenn".
E yezhou all, al
latin
en o zouez, e vez taolmouezhiet silabennou dishenvel en un doare rakwelus ha reizh hervez struktur resis an eil silabenn ziwezhan.
Reolennou taol-mouezh reizh ez eus gant yezhou a seurt-se.
A-wezhou e vez lavaret e kouezh an taol-mouezh e
galleg
war an eil silabenn, met e gwirionez n'eus taol-mouezh ebet e galleg liammet ouzh struktur silabennek ar
geriou
. En e lec'h e kaver un
hedaderezh
ma vez pouezet war silabenn ziwezhan pe eil silabenn ziwezhan ur chadennad geriou (e gwirionez ur
rannfrazenn
).
Diouzh an tu all, avat, ez eus meur a yezh all, ar
saozneg
, an
italianeg
hag ar
spagnoleg
en o zouez, ma'z eo amreizh lec'h an taol-mouezh ha daoust ha ma c'hell bezan taolmouezhiet ur silabenn resis dre vras evel da skouer e
spagnoleg
e kaver meur a c'her all taolmouezhiet war ur silabenn all hep reolenn sklaer ebet. Dre ma n'eus reolenn reizh ebet evit gouzout e pelec'h eman taol-mouezh pep ger resis e rank bezan desket dre envor a c'her da c'her. E yezhou a seurt-se e c'hell talvezout an taol-mouezh evit diforc'han etre geriou
henvelson
a-hendall, da skouer e
galizeg
:
- Taol-mouezh war an eil silabenn ziwezhan, d.s
agora
("breman")
- Taol-mouezh war ar silabenn gentan, d.s.
agora
("
agora
")
E
saozneg
e c'hell talvezout lec'h an taol-mouezh war c'heriou henvelson a-hendall evit lakaat an diforc'h etre
rummennou yezhadurel
dishenvel, da skouer :
- Verb
:
produce
("produin")
- Anv-kadarn
:
produce
("produ")
Kavet e vez degouezhiou damhenvel ivez ma talvez lec'h an taol-mouezh da ziforc'han etre stummou
yezhadurel
dishenvel e
ruseg
hag en
alamaneg
.
Efedou an taol-mouezh a-hed istor ur yezh
[
kemman
|
kemman ar vammenn
]
Alies a-walc'h e kemm ar silabennou taolmouezhiet en un doare dishenvel diouzh ar silabennou all keit ha m'eman ur yezh war ziorren a-hed an amzer. Er
yezhou romanek
, da skouer, e silabennou taol-mouezhiet eo deuet
vogalennou berr
al
latin
a orin /e/ hag /o/ da vezan
diftongennou
. Diwar ar c'hemm-se e savas un doare
apofoniezh
e displegadur verbou 'zo e meur a yezh romanek a-vreman, da skouer e
spagnoleg
volver
("distrein") >
v
o
lvi
("distrois") met
v
ue
lvo
("distroan").
Implijet e vez alies an
tired lemm
ha/pe nebeutoc'h an
tired boud
evit merkan lec'h an taol-mouezh e meur a
yezh
hervez bep o reolennou reizhskrivan, evel da skouer e
spagnoleg
pe er
geriaduriou
, da skouer en
izelvroeg
, d.s.
achteruitgang
("gwashadur") kv.
achteruitgang
("mont er-maez dre a-drenv") skrivet o daou
achteruitgang
dre voaz hepmuiken a-hendall, hag e
ruseg
, da skouer вимовля?ння, skrivet вимовляння hepmuiken dre voaz a-hendall.
Hervez reolennou treuzskrivan al
lizherenneg fonetikel etrebroadel
avat e vez implijet
sinou diakritek
arbennik skrivan dirak ar silabennou taolmouezhiet: [?] evit merkan an taol-mouezh pennan ha [?] evit merkan an taol-mouezh a eil renk, d.s. /s??læb?f??ke???n/ (saozneg,
syllabification
: "silabennadur")