Маньчжу?рская мова
(саманазва: ????? ?????,
трансл.
man?u gisun
) ? мова
тунгуса-маньчжурскай гал?ны
алтайскае
мо?най сям’?, на якой разма?ляюць у па?ночна-?сходн?м
К?та?
(прав?нцыя
Хэйлунцзян
). Першапачаткова ? мова тунгуса-маньчжурскага народа
маньчжура?
, як? дысперсна жыве на па?ночным усходзе К?тая. На цяперашн? момант колькасць маньчжура? складае прыкладна 10 млн чал., аднак на маньчжурскай мове разма?ляе менш за 70 чалавек (без ул?ку носьб?та?
с?б?нскай мовы
, якая можа л?чыцца дыялектам маньчжурскай мовы), што звязана з г?старычна працяглай ? трывалай к?та?зацыяй маньчжура?, пры якой яны захавал? нацыянальную ?дэнтычнасць, але страц?л? мову. Дыялектам маньчжурскай мовы можа л?чыцца с?б?нская мова, на якой разма?ляе прыкладна 40 тыс. чал., аднак яе носьб?ты жывуць у ?ншай частцы К?тая (заходняя частка
СУАР
) ? маюць этн?чныя адрозненн? ад маньчжура?
[2]
.
У
марфалаг?чным
дачыненн? аднос?цца да
аглюц?наты?ных мо?
, у фанетыцы прая?ляе абмежаваную
гармон?ю галосных
.
Паходз?ць ад
чжурчжэньскай мовы
, якая фактычна з’я?ляецца храналаг?чным этапам разв?цця маньчжурскай мовы (змена назвы звязаная з успрыняццем сярэдневяковым? чжурчжэням? этнон?ма
маньчжуры
). Мае запазычанн?
мангольскага
?
к?тайскага
паходжання. П?сьменнасць мовы запазычана ад
старамангольскай
? зап?сваецца зверху ?н?з з размяшчэннем вертыкальных радко? злева направа.
Маньчжурская мова не май катэгоры?
роду
? адрозненне ад
?ндае?рапейск?х мо?
(напрыклад,
беларускай
), аднак некаторыя словы з палавым? паказчыкам? адрозн?ваюцца паводле адпаведнасц? галоснага
a
аднаго слова галоснаму
e
? ?ншых словах: напрыклад,
ama
(≪бацька≫) ?
eme
(≪мац?≫).
З
1599
года была ?ведзена п?сьменнасць на аснове старамангольскай п?сьменнасц?, у
1632
годзе яна была рэфармавана згодна з асабл?васцям? маньчжурскай мовы. Для сло? маньчжурскай мовы ?снуе лац?н?зацыя, распрацаваная нямецк?м л?нгв?стам Па?лем Георгам фон Мёлендорфам пры ап?санн? ?м маньчжурскае
граматык?
.
Продк? маньчжура?, чжурчжэн?, выкарысто?вал? асобную п?сьменнасць, якая паходз?ць праз
к?даньскую
п?сьменнасць ад
к?тайск?х ?ерогл?фа?
, з-за чаго м?ж сучаснай маньчжурскай п?сьменнасцю ? п?сьменнасцю чжурчжэня? не ?снуе н?якай сувяз?.
Для трансл?тарацы? маньчжурскай мовы таксама могуць выкарысто?вацца элементы к?тайскай п?сьменнасц?
[3]
. Пры гэтым варыянце трансл?тарацы? ?се маньчжурск?я галосныя, а таксама склады, што пачынаюцца з зычнага, пазначаюцца адным с?мвалам; у выпадку, кал? склад сканчваецца на гук?
r
,
k
,
s
,
t
,
p
,
I
,
m
, выкарысто?ваюцца асабл?выя двайныя спалучэнн? з прычыны адсутнасц? ? к?тайскай мове падобных складо?. Нягледзячы на алфав?тны характар маньчжурскай п?сьменнасц?, раней маньчжуры вывучал? асобныя склады маньчжурскай мовы, што тлумачылася п?сьмовым к?тайск?м уплывам.
Г?старычна маньчжурская мова, апрача народнага ?жытку, з’я?лялася гало?най мовай ?мператарскага двару дынасты?
Цын
, аднак з цягам часу маньчжурск?я чыно?н?к? стал? ?спрымаць к?тайскую культуру як культуру большасц? насельн?цтва ?мперы? Цын, з-за чаго пача?ся працэс заняпаду мовы. Спрабуючы захаваць маньчжурскую ?дэнтычнасць, цынск? ?рад увё? мо?ныя курсы ? экзамены для ваенных, прапано?ваючы разнастайныя ?знагароды для тых, хто атрымл?ва? поспех? пры вывучэнн? мовы. Так, ужо пяты маньчжурск? ?мператар Юнчжэн выказва? думку, што ? выпадку адсутнасц? заахвочвання вывучэння мовы, маньчжурская мова не будзе перадавацца наступным пакаленням
[4]
. Тым не менш, сярод цынск?х ваенных выкарыстанне мовы стала значна скарачацца ?жо ?
XVIII
ст. Г?старычна задакументавана, што ?
1776
годзе ?мператар Цяньлун бы? вельм? ?зрушаны чыно?н?кам Гуаэрм?нам, як?, нягледзячы на сваё паходжанне з маньчжурск?х тэрыторый, не разуме? маньчжурскага ма?лення ?мператара
[5]
. На перыяд
Х?Х
ст. свабоднае валоданне мовай страц?л? чыно?н?к? пры ?мператарск?м двары. Так, ?мператар Цзяцын, як? к?рава? з
1796
па
1820
гады, скардз??ся, што яго чыно?н?к? не могуць чытаць ? п?саць па-маньчжурску
[4]
. Арх?вы атрада
Хулан?
(на по?начы прав?нцы? Хэйлунцзян) паказвал?, што тольк? 1 % яго члена? магл? чытаць па-маньчжурску, не больш за 0,2 % магл? разма?ляць на мове
[4]
.
Тым не менш, у
1906
?
1907
гадах цынск?я адукацыйныя ? ваенныя чыно?н?к? настойвал? на патрэбе вывучэння ? школах маньчжурскай мовы ? працягвання вусных экзамена? па мове сярод чыно?н?ка?, як?я ацэньвал? ?менн? салдат
[6]
, а аф?цыйныя дакументы ? пачатку ?снавання дынасты? публ?кавал?ся выключна па-маньчжурску
[7]
. Выкарыстанне маньчжурскай мовы адзначаецца ? ? другой палав?не
Х?Х
ст., кал? на ёй аддавал?ся каманды ? войску
[4]
.
У сучасных арх?вах захо?ваецца значная колькасць маньчжурамо?ных аф?цыйных дакумента?, маньчжурск?я надп?сы дагэтуль захо?ваюцца ?нутры
Забароненага горада
, што ?
Пек?не
.
Шэраг е?рапейск?х даследчыка?
XVIII
ст., сутыкну?шыся з цяжкасцям? ? разуменн? к?тайскай п?сьменнасц?, звярнул? ?вагу на маньчжурск?я пераклады к?тайск?х дакумента? ? л?таратурных твора? як альтэрнатыву для ?х разумення. Сярод ?х адзначаюцца, у прыватнасц?, французск?я даследчык? Жазэф-Ан-Мары дэ Майрыяк дэ Мая ? Жан Жазэф Мары Ан?ё
[8]
.
У пачатку
XVIII
ст., пасля заснавання рас?йскай духо?най м?с?? ? Пек?не, маньчжурскую мову пачал? даследаваць руск?я
[9]
. Напрыклад, ?ларыёнам Расох?ным бы? выдадзены пераклад працы ≪Г?сторыя ? пяц? частках пра заваяванне к?тайск?м ханам Канх?ем калкаскага ? элецкага народа, як? качуе ? Вял?кай Тартары?≫, а таксама бы? перакладзены рад прававых дакумента? ? маньчжурска-к?тайск? сло?н?к. У канцы 1830-х гадо? Георг?ем Розавым было перакладзена ап?санне г?сторы? маньчжурскай дынасты? Цз?нь
[10]
. З
XVIII
ст. у
?ркуцку
?снавала школа па навучанн? перакладчыка? з маньчжурскай мовы
[10]
.
У
1844
годзе адным з е?рапейск?х а?тара? было за?важана, што транскрыпцыя к?тайск?х сло? маньчжурскай п?сьменнасцю, якую можна было адшукаць у к?тайска-маньчжурск?х сло?н?ках, была больш паслядо?най ? прав?льнай чым супярэчл?выя раман?зацы?, як?я ? тыя часы выкарысто?вал?ся ? англ?йск?х або французск?х кн?гах
[8]
.
На цяперашн? момант застаецца вельм? невял?кая колькасць носьб?та? маньчжурскай мовы, тэрыторыя г?старычнай Маньчжуры? з’я?ляецца по?насцю к?та?заванай. Па стане на
2007
год, у вёсцы Санцзяцз? павета Фуюй прав?нцы? Хэйлунцзян пражывае васямнаццаць носьб?та? мовы пажылога ?зросту
[11]
. Партал Ethnologue прыводз?ць л?чбу ? 20 чалавек паводле сасло?я на гэты ж год, спасылаючыся на (Bradley 2007)
[12]
. Некальк? носьб?та? мовы таксама пражывае ? сяле Да?цзя раёна Айхуэй акруг? Хэйхэ прав?нцы? Хэйлунцзян.
Давол? стаб?льным застаецца станов?шча
с?б?нскай мовы
, якая распа?сюджана ? ?л?-Казаскай а?таномнай акрузе С?ньцзян-Уйгурскага а?таномнага раёна ? на якой разма?ляюць
с?бо
? група маньчжура?, адпра?леная на гэтыя тэрыторы? ?
1764
годзе ? якасц? члена? ваеннага гарн?зона. Сучасная с?б?нская мова давол? бл?зкая да маньчжурскай, хоць м?ж ?м? ? маюцца некаторыя адрозненн? ? п?сьменнасц? ? выма?ленн?. Мова выкладаецца ? мясцовых навучальных установах, ?снуюць тэлеперадачы па-с?б?нску, на мове выходз?ць газета
Чапчал серк?н
. У ?л?-Казаскай а?таномнай акрузе С?ньцзян-Уйгурскага а?таномнага раёна ?снуе Чапчал-С?б?нск? а?таномны павет.
У апошн? час органы ?лады прав?нцый
Ляан?н
,
Г?рын
?
Хэйлунцзян
, як?я размяшчаюцца на тэрыторы? г?старычнай Маньчжуры?, арган?зуюць дапамогу па выкладанн? маньчжурскай мовы ? школах
[13]
[14]
[15]
. ?снуе вывучэнне мовы ? вышэйшых навучальных установах, а таксама ? некаторых прыватных школах
[16]
.
Ва ?сходн?м К?та? ?снуюць групы энтуз?яста?, як?я спрабуюць адрадз?ць мову з дапамогай ная?ных сло?н?ка? ? падручн?ка? ? нават в?з?та? у Чапчальск? павет
[16]
. З’я?ляюцца маньчжурск?я добраахвотн?к?, як?я пачынаюць выкладаць мову з мэтай яе адраджэння
[17]
[18]
[19]
[20]
, а таксама людз?, як?я зно? вывучыл? мову дзякуючы прынятым мерам
[21]
[22]
.
?снавала два асно?ныя дыялекты ? па?ночны ? па?днёвы,
л?таратурная мова
заснавана на па?днёвым. З ?ншых маньчжурск?х дыялекта? таксама адзначал?ся па?ночна-?сходн? (на па?ночным усходзе К?тая) ? с?б?нск?, як? не мае значных адрознення? ад л?таратурнай мовы.
- С?нтакс?с
Гало?ныя члены сказа ? маньчжурскай мове за?сёды цягнуцца к канцу сказа, з-за чаго структура сказа ? маньчжурскай мове будуецца па схеме
SOV
(дзейн?к-дапа?ненне-выказн?к). Маньчжурск? с?нтакс?с мае падабенствы з с?нтакс?сам?
карэйскай
?
японскай
, што з’я?ляецца адным з аргумента? на карысць ?снавання алтайскай мо?най сям’?.
- Склоны
У маньчжурскай мове ?снуе шэсць склона?, пры гэтым адз?н з ?х ?снуе тольк? ? клас?чнай форме мовы. Склоны марк?руюцца часц?цай, якай можа зап?свацца як з назо?н?кам, для якога выкарысто?ваецца склон, так ? асобна ад яго. Часц?цы не падпарадко?ваюцца гармон?? галосных.
- Назо?ны
? не пазначаецца канчаткам;
- В?навальны
? пазначаецца канчаткам
-be
;
- Родна
-
творны
? пазначаецца канчаткам
-i
або, у выпадку заканчэння слова на
-ng
, яго аламорфам
-ni
. Выкарысто?ваецца для ?казання валодання або ?казання сродка ажыцця?лення якой-небудзь аперацы? (напрыклад,
abka-i cira
? ≪асоба ?мператара≫,
wang-ni moo
? ≪дрэва караля≫);
- Давальна
-
мясцовы
? пазначаецца канчаткам
-de
. Выкарысто?ваецца для ?казання месцазнаходжання, часу, месца або ?скоснага дапа?нення. У сучаснай размо?най с?б?нскай мове выкарысто?ваецца тольк? як пазначэнне мясцовага склону;
- Аблаты?
(сыходны, адкладальны) ? выкарысто?ваецца для ?казання паходжання якога-небудзь дзеяння або як аснова для пара?нання. Пазначаецца канчаткам
-ci
, прычым гэты канчатак у с?б?нскай мове выкарысто?ваецца для давальнага склону;
- Пралаты?
? зрэдку выкарысто?ваецца ? клас?чнай маньчжурскай для ?казання паходжання таго ц? ?ншага дзеяння. Пазначаецца канчаткам
-deri
, якая ? с?б?нскай мове мае функцыю пазначэння аблатыва.
- Зычныя
У гукавым ладзе маньчжурскай мовы адзначаецца 20
зычных
гука?. ?х ужыванне мае некаторыя асабл?васц?.
Зычны /p/ сустракаецца рэдка, узн?каючы ? асно?ным у запазычаннях або гукаперайманнях. У старажытных формах мовы таксама ?снавала спалучэнне /ps/, якое з цягам часу спрасц?лася да зычнага /f/. Гук /ŋ/ сустракаецца тольк? ? запазычаннях з к?тайскай мовы ? гукаперайманнях. Для гэтага гука ? маньчжурскай п?сьменнасц? не ?снуе асобнага с?мвала, таму ён пазначаецца спалучэннем с?мвала? для [n] ? [k]. Палатальны насавы [?] пазначаецца спалучэннем с?мвала? для [n] ? [i] ? часта разглядаецца як фанематычная паслядо?насць /n/ ? /j/. У тунгуса-маньчжурск?м г?старычным мовазна?стве ?снуе меркаванне пра да?н? г?старычны характар гэтага гука.
У ранн?м перыядзе разв?цця мовы проц?паста?ленне звонк?х
b
,
d
,
g
,
j
? глух?х
p
,
t
,
k
,
c
засно?валася на прыдыханн? або напружанасц?, што асабл?вым чынам ап?свалася ? ранн?х ап?саннях мовы носьб?там? мо? Е?ропы.
/s/ у маньчжурскай мове сярод большасц? носьб?та? набывае афрыкатнае выма?ленне ? рэал?зуецца як [ts].
Маньчжурск?я зычныя:
|
Лаб?яльныя
|
Зубныя
|
Палатальныя
|
Велярныя
|
Насавыя
|
m
|
n
|
?
|
ŋ
|
Выбухныя
|
глух?я
|
p
|
t
|
t?
|
k
|
звонк?я
|
b
|
d
|
d?
|
?
|
Фрыкатывы
|
f
|
s
|
?
|
x
|
Ратычныя
|
|
r
|
|
|
Апракс?манты
|
|
l
|
j
|
w
|
- Галосныя
С?стэма галосных у маньчжурскай мове мае рад вызначаных асабл?васцей.
Так, тольк? два галосныя гук?, [i] ? [u] могуць з’я?ляцца побач з любым ?ншым галосным або галосным? гукам?. Галосны пярэдняга рада [e] (таксама можа рэал?зо?вацца як /?/) не можа ?зн?каць у словах з галосным? задняга рада [o], [a]. Галосны, як? транскрыбуецца як [?], у некаторых выпадках з’я?ляецца побач з галосным пярэдняга рада [e], аднак пытанне аб прав?льным выма?ленн? гэтага галоснага з’я?ляецца дыскус?йным. Эрых Га?эр, нямецк? с?нолаг ? маньчжурыст, мяркуе, што гэты галосны рэал?зуецца як агублены галосны пярэдняга рада ? пачатку сло? ? як неагублены галосны задняга рада ? сярэдз?не
[23]
. У?льям Осц?н л?чыць, што гэты галосны з’я?ляецца агубленым галосным сярэдняга пад’ёму
[24]
. У с?б?нскай мове гэты гук рэал?зо?ваецца як [u].
Маньчжурск?я галосныя:
нейтральныя
|
пярэдняга
рада
|
задняга
рада
|
i
|
|
o
|
u
|
|
?
(?)
|
|
e
|
a
|
- У запазычаннях
Для маньчжурскай мовы характэрна ?спрыманне значнай колькасц? гука? к?тайскай мовы, як?я засво?л?ся разам з запазычанням? з гэтай мовы, у адрозненне ад ?ншых мо?, як?я пры запазычанн? сло? звычайна прыстасо?ваюць гук? ?ншай мовы пад свой гукавы лад (як, напрыклад, у беларускай). Маньчжурская п?сьменнасць мае асабл?выя с?мвалы для адлюстравання падобных запазычаных гука? з запазычанае
лекс?к?
. Сярод падобных с?мвала? ? знак для пазначэння неагубленага галоснага верхняга пад’ёму (звычайна трансл?таруецца як
y
) у так?х словах як
sy
(≪будысцк? храм≫) ?
Sycuwan
(≪
Сычуань
≫). Маюцца знак? для асабл?вых к?тайск?х афрыкат у запазычаннях накшталт
dzengse
(≪апельс?н≫, ад к?тайскага
chengzi
) ?
tsun
(≪
цаля
≫, ад к?тайскага
cun
).
- Гармон?я галосных
Гармон?я галосных у маньчжурскай мове мае традыцыю тлумачэння ? межах к?тайскай ф?ласофскай традыцы?. Склады з галосным? гукам? пярэдняга рада атаясамл?вал?ся з
?нь
, у той час як склады з галосным? задняга рада звязвал?ся з
ян
. Гэты с?мвал?зм узн?к з асабл?васц? адрозн?вання мужчынск?х ? жаночых назо?н?ка? у маньчжурскай мове, у якой жаночыя назо?н?к? звычайна змяшчаюць тольк? галосныя пярэдняга рада, мужчынск?я назо?н?к? ? задняга. Так?м чынам, у мове ?снуе рад сло?, пол як?х адрозн?ваецца тольк? зменай адных галосных ?ншым?:
hehe
? ≪жанчына≫,
haha
? ≪мужчына≫;
eme
? ≪мац?≫,
ama
? ≪бацька≫ ? г.д.
Маньчжурская мова гучыць у
карэйск?м
ф?льме ≪Вайна стрэл≫, на ёй у ф?льме разма?лял? геро? акцёра? Ру Сун-рона ? Мон Хэ-вон. Таксама мова сустракаецца ?
к?тайск?м
ф?льме ≪Лятаючыя мячы драконавай брамы≫, дзе маньчжурская мова згадваецца як
тартарская
.
У рамане
The Way We Live Now
англ?йскага п?сьменн?ка Энтан? Тролапа ап?сваецца сцэна, у якой к?тайскаму ?мператару, як? ?дзельн?чае ва ?рачыстым аф?цыйным абедзе ? яго гонар у
Лондане
, прыйшлося есц? мо?чк? з-за адсутнасц? маньчжурска-англ?йскага перакладчыка.
Зноск?
- ↑
Ethnologue report for language code: mnc
- ↑
Ma, Yin.
Die nationalen Minderheiten in China. ? Beijing: Verlag fur fremdsprachige Literatur, 1990. ? С. 250. ?
ISBN 7-119-00010-1
.
- ↑
Wm. H. Allen & Company.
The Asiatic Journal and Monthly Miscellany
. ? 1837. ? Т. 23. ? С. 197.
- ↑
а
б
в
г
Edward J. M. Rhoads.
Manchus & Han: Ethnic Relations and Political Power in Late Qing and Early Republican China, 1861?1928
. ? University of Washington Press,, 2000. ? С. 52-54. ?
ISBN 0-295-98040-0
.
- ↑
Yu Hsiao-jung.
Manchu Rule over China and the Attriion of the Manchu Language
.
Арх?вавана
19 чэрвеня 2013.
- ↑
Rhoads (2000), ст. 95.
- ↑
David Lague
.
Manchu Language Lives Mostly in Archives
(англ.)
.
The New York Times
(28 снежня 2013).
- ↑
а
б
Elijah Coleman Bridgman, Samuel Wells Willaims.
The Chinese Repository
. ? 1844. ? Т. 13.
- ↑
Liliya M. Gorelova.
Manchu Grammar. ? Leiden: Brill, 2002. ?
ISBN 90-04-12307-5
.
- ↑
а
б
Российская академия наук, сибирское отделение.
История золотой империи. ? Новосибирск, 1998. ?
ISBN 5-7803-0037-2
.
- ↑
David Lague
.
Chinese Village Struggles to Save Dying Language
(англ.)
.
The New York Times
(28 снежня 2013).
- ↑
Manchu | Ethnologue
- ↑
http://www.ln.chinanews.com/html/2012-03-20/457675.html
Арх?вавана
2 студзеня 2013.
- ↑
http://www.chinanews.com/edu/2011/10-29/3423577.shtml
- ↑
http://edu.sina.com.cn/zxx/2012-03-22/1435332134.shtml
- ↑
а
б
Ian Johnson.
.
In China, the Forgotten Manchu Seek to Rekindle Their Glory
(англ.)
.
The Wall Street Journal
(28 снежня 2013).
- ↑
http://www.mzb.com.cn/zgmzb/html/2011-07/29/content_78793.htm
Арх?вавана
4 сакав?ка 2016.
- ↑
http://big5.ifeng.com/gate/big5/news.ifeng.com/gundong/detail_2011_12/12/11251077_0.shtml
- ↑
http://i.syd.com.cn/content/2011-12/05/content_25882720.htm
Арх?вавана
13 мая 2013.
- ↑
http://bjwb.bjd.com.cn/html/2012-03/03/node_17.htm
Арх?вавана
13 мая 2013.
- ↑
http://liaoning.nen.com.cn/liaoning/178/3607178.shtml
Арх?вавана
28 снежня 2013.
- ↑
http://bjwb.bjd.com.cn/html/2012-03/03/content_55839.htm
Арх?вавана
13 мая 2013.
- ↑
Li (2000), ст. 17.
- ↑
Austin, William M.
Indiana University Publications, Vol. 13
// The Phonemics and Morphophonemese of Manchu / Nicholas Poppe. ? American Studies in Altaic Linguistics. ? Bloomington IN. ? Т. Uralic and Altaic Series. ? С. 17.
- Gorelova, Liliya M. 2002.
Manchu Grammar
. Brill Academic Publishers
ISBN 90-04-12307-5
- Haenisch, Erich. 1961.
Mandschu-Grammatik
. Leipzig: Veb Verlag Enzyklopadie
- Li, Gertraude Roth. 2000.
Manchu: A Textbook for Reading Documents
. University of Hawai’i Press, Honolulu,
ISBN 0-8248-2206-4
- Mollendorff, Paul Georg von. 1892.
A Manchu Grammar: With Analysed Texts
. Shanghai.
- Norman, Jerry. 1974. ≪Structure of Sibe Morphology≫"",
Central Asian Journal
.
- Norman, Jerry. 1978.
A Concise Manchu-English Lexicon
, University of Washington Press, Seattle.
- Norman, Jerry. 2013.
A Comprehensive Manchu-English Dictionary
, Harvard University Press (Asia Center), Cambridge
ISBN 9780674072138
.
- Ramsey, S. Robert. 1987.
The Languages of China
. Princeton University Press, Princeton New Jersey
ISBN 0-691-06694-9
- Tulisow, Jerzy. 2000. J?zyk mand?urski, J?zyki Azjii i Afryki, Dialog, Warszawa, 192 ст.
ISBN 83-88238-53-1
|
---|
Амурск?я мовы
| |
---|
Маньчжурск?я мовы
| |
---|
С?б?рск?я мовы
| |
---|