El
silabariu vai
ye una forma d'escritura inventada por
Duwalu Bukele
(natural de la llocalida de
Jondu
) pal
idioma vai
de
Liberia
alredor de
1830
, anque se cree que la invencion pudiera ser anterior (inclusive de
1815
). Anguano tien axudicau'l
codigu ISO 15924
vaii
. Na so forma normalizada actual cuenta con mas de 200 simbolos.
El vai escribir d'esquierda a derecha. El so creador basar nes figures del antiguu sistema pictu-ideograficu pa disenar los
simbolos
del so silabariu. L'area d'usu d'esti silabariu estiendese principalmente al condau de
Grand Cape Mount
, en
Liberia
, y en parte al
Distritu de Pujehun
, na marina sur de
Sierra Lleona
.
El sistema d'escritura silabico de la
llingua vai
de
Liberia
foi creau aproximao ente
1820
y
1830
por
Momolu Duwalu Bukele
, cola ayuda d'ente cinco y ocho collaboradores sos. Esti
silabariu
foi'l primeru de dellos darreu inventaos por nativos falantes, pa protexer y promover les sos propies cultures, y paez tar rellacionau con delles escritures posteriores de
Liberia
como la
escritura vah
(hacia 1900, probablemente), el
silabariu ki-ka-ku
, de los sos vecinos xeograficos, los clanes mende, desenvueltu por
Kisimi Kamara
escontra
1921
, l'
alfabetu gola
, l'
alfabetu grebo
, l'
alfabetu kissim
, el
silabariu kpelle
(de
Chief Gbili
) y el
silabario loma
(de
Wido Zobo
de Boneketa), estos postreros de los
anos trenta
, xunto a les cualos forma'l grupu de les escritures pa dalgunos de los idiomes del
grupu mande
(de Liberia), creaes ente'l
sieglu XIX
y el XX.
Anque, segun cunto Duwalu al llinguista aleman S. K. Koelle crear tres recibir la inspiracion nun suanu, ye posible que M?m?lu Duwalu Buk?l? vierase influyiu por un mestizu cheroqui, Austin Curtis, casau con una muyer miembru d'una importante familia vai, quien s'establecio na zona de los vai dempues de que'l
silabariu cheroqui
fuera inventau escontra
1819
por
Sequoyah
. Esisten tamien otres teories segun les cualos el sistema silabicu normalizau por Duwalu seria bien anterior a el, una y bones munchos de los simbolos vai iniciales amuesen semeyances con pictogrames tradicionales de les cultures vai, llomba y mende
[1]
bien anteriores al desenvolvimientu del silabariu, y usaos siquier dende'l
sieglu XVII
o XVIII, polo que paez razonable pensar nuna influencia direuta d'aquellos sobre esti. Dellos investigadores, como Leo Wiener
[2]
y otros llamaron l'atencion sobre la paecencia ente la escritura vai y dellos simbolos
olmeques
y de la
escritura epi-olmeca
(tamien llamada
"escritura istmica"
)sobremanera, los simbolos presentes na
Estauina de Tuxtla
, la
Mazcara de Teo
,
[3]
el
Bloque de Cascajal
, y nel
Altar 4 de La Venta
, ensin que tal aparente semeyanza fuera hasta'l presente concluyente en nenguna direicion.
La esistencia del silabariu vai n'occidente foi conocida en
1834
al travies de misioneros estauxunidenses qu'informaron sobre el nel periodicu
Missionary Herald
de l'
American Board of Commissioners for Foreign Missions
(ABCFM)
[4]
y, independendientemente, por
Sigismund Wilhelm Koelle
, un llinguista unviau pola
Church Mission Society of London
que taba en
Sierra Lleona
.
[5]
Dempues de crear el silabariu, Bukele y los sos siguidores fundaron una escuela en Dshondu pa ensenar el sistema, y otres escueles llueu siguieron en Bandakoplo, Mala y n'otres llocalidaes.
[6]
Na
decada de 1920
,
Momolu Massaquoi
, daquella rei-principe vai, sofito l'espardimientu d'esti silabariu, y empecipio la empresa de publicar la Biblia y el Coran emplegando la escritura vai, proponiendo cambeos en dalgunos de los calteres. En convirtiendose en
consul
en
Hamburgu
(Alemana), empecipio correspondencia cola
Universida de Hamburgu
, entrando en collaboracion col llinguista
August Klingenheben
.
[7]
El vai cunta anguano con 212 simbolos, tres dos estandarizaciones principales en
1899
y en
1962
, esta postrera llevada a cabu nuna conferencia na
Universida de Liberia
;
[8]
[9]
l'equipu de la conferencia que llevo a cabu esta ultima estandarizacion incorporaba a
Fatima Massaquoi-Fahnbulleh
, Zuke Kandakai, S. Jangaba Johnson, y Bai Tamia Moore, ente otros.
[7]
La forma inicial sigue siendo usada mayoritariamente n'especial en medios informales tales como la correspondencia y les anotaciones personales. L'
alfabetu llatin
utilizase principalmente nos medios publicos.
En
1981
publicose un estudiu
[10]
de
Michael Cole
y
Sylbia Scribner
segun el cual alredor del 20% de la poblacion vai masculina sabia lleer y escribir emplegando'l silabariu vai, un 16% tenia dalgun grau de dominiu de la llectura y l'escritura del
arabe
(sobremanera, pero non namai pa lleer el
Coran
), y alredor del 6% sabia lleer y escribir n'ingles.
[11]
Les primeres fontes tipografiques
TrueType
, pa soportes informaticos, fueron desenvueltes en
1999
pola organizacion
SIL International
[12]
y Michael Everson,
[13]
a les que siguirien les de Jason Glavy de
2001
.
En
2003
publicose una edicion actualizada del
Nuevu Testamentu
, empecipiada en 1972 pola organizacion
Lutheran Bible Translators
[14]
y que la so ellaboracion cunto dende 1990 cola participacion de la
Asociacion Vai d'Alfabetizacion
, emplegando la forma estandarizada moderna, a lo que siguio nel tiempu una serie de conferencies y foros d'alderique en
2005
na
Universida de Nueva York
sobre l'adecuacion del formatu
Unicode
emplegau pa esta escritura,
[15]
cola participacion de
Michael Everson
, Mohamed Nyei, John V. Singler,
Konrad Tuchscherer
, Jose R. Rivera y Charles L. Riley.
Silaba
|
Unicode
|
SIL
|
Omniglot
|
?
|
een
|
?
|
?
|
|
mbee
|
mbe
|
m?y
|
|
dhoo
|
do
|
do
|
|
doo
|
dlo
|
?o
|
|
ndo
|
nd?
|
n?oh
|
|
co
|
ch?
|
coh
|
|
ngge
|
ŋg?
|
jgeh
|
|
nggen
|
ŋg??
|
?
|
Los testos vai mas antiguos faen usu de numberosos
logogrames
, de los cualos anguano solu
?
y
?
permanecen n'usu.
[7]
Logograma
|
Pallabra
|
Significau
|
?
|
feŋ
|
cuesa
|
?
|
keŋ (
??
)
|
pie
|
?
|
tiŋ (
??
)
|
isla
|
?
|
nii, kp? k?wu
|
vaca
|
?
|
?aŋ
|
rematau
|
?
|
faa (
??
)
|
muerte, asesinatu
|
?
|
taa (
??
)
|
dir, cargar, xornada
|
?
|
?aŋ (
??
)
|
detras
|
?
|
?oŋ (
??
)
|
entrada
|
?
|
kuŋ (
??
)
|
cabeza
|
?
|
t?ŋ (
??
)
|
nome
|
?
|
??? (
??
)
|
pequenu
|
?
|
j?ŋ (
??
)
|
esclavu
|
?
|
?yŋ
|
nenu, pequenu
|
?
|
kai
|
home
|
?
|
l?
|
dientro
|
La escritura vai usa de normal los
numberales arabigos
occidentales (0?9). Na
decada de 1920
desenvolviose un sistema de dixitos propiu, pero finalmente nun foi adoptau:
[16]
0
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
?
|
?
|
?
|
?
|
?
|
?
|
?
|
?
|
?
|
?
|
Un sobrin de
Momolu Duwalu Bukele
, Kaali Bala Ndole Wano, escribio un llargu manuscritu de 40 paxines escontra
1845
llamau
Llibru de Ndole
o
Llibru de Rora
, sol seudonimu de Rora. El manuscritu contienen delles formes de simbolos anguano obsoletas:
[7]
Simbolos obsoletos
|
?
|
?
|
?
|
?
|
?
|
Equivalentes modernos
|
?
|
?
|
?
|
?
|
?
|
- ↑
Escritura vai
, nel sitiu web del proyeutu llinguisticu PROEL.
- ↑
Leo Wiener,
Africa and the Discovery of America
, Volume 3, Philadelphia, PA: Innes & Sons (1922) p. 271.
- ↑
The Teo Mask of King Ngbe of Ahuelican, Mexico
, Clyde Winters
- ↑
≪Report of Messrs. Wilson and Wynkoop≫.
Missionary Herald
: paxs. 215. 1834-06.
- ↑
≪
A Written language in Western Africa
≫.
The New-Jerusalem magacin
(A. Howard)
23
(10): p. 431
.
https://books.google.com/books?id=--jNAAAAMAAJ&pg=PA431&lpg=PA431&dq=Rev.+Mr.+Koelle&source=bl&ots=-6UK7TJtI7&sig=5B1NIn_TuvpO3357mfZJX1cVEr4&hl=en&ei=tmG3S5fmFcP7lwe-_8mVCg&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=4&ved=0CBEQ6AEwAw#v=onepage&q=Rev.%20Mr.%20Koelle&f=false
.
- ↑
Ayodeji Olukoju,
Customs and Culture of Liberia
, 2006, Greenwood Press, p. 43
- ↑
7,0
7,1
7,2
7,3
≪
ISO/IEC JTC1/SC2/WG2 N2948R: Proposal to add the Vai script to the BMP of the UCS
≫. Consultau'l 22 de febreru de 2012.
- ↑
University of Liberia. African Studies Program (1962).
The standard Vai script
.
- ↑
Fatima Massaquoi-Fahnbulleh. 1963. "The Seminar on the Standardization of the Vai script", en
University of Liberia Journal
, Vol. 3, Non. 1, paxs. 15?37.
- ↑
Cole, Michael; y Scribner, Sylbia (1981).
The psychology of literacy
. Cambridge:
Harvard University Press
.
ISBN 0-674-72115-2
.
- ↑
Psicoloxia cultural: una disciplina del pasau y del futuru
(en
Google Books
), Michael Cole, S.L. EDICIONES MORATA, 2003,
ISBN 978-84-7112-430-2
- ↑
SIL Vai Fonts Home
- ↑
Vai: Dukor from SIL and Michael Everson
- ↑
Guia Mundial d'Oracion, xineru de 2004
- ↑
Vai Script Workshop, New York University, 2005
- ↑
≪
ISO/IEC JTC1/SC2/WG2 N3081R: Proposal for addition of Vai characters to the UCS
≫. Consultau'l 22 de febreru de 2012.
- Tuchscherer, Konrad. (2005).
"History of Writing in Africa"
, en
"Africana: The Encyclopedia of the African and African American Experience"
(segunda edicion), ed. por Kwame Anthony Appiah y Henry Louis Gates, Jr., paxs. 476-480. New York:
Oxford University Press
.
- Tuchscherer, Konrad. (2002) (con P.E.H. Hair).
"Cherokee and West Africa: Examining the Origins of the Vai Script"
, en
History in Africa
, 29, paxs. 427-486.
- Tuchscherer, Konrad. (2001).
"The Vai Script,"
en
Liberia: Africa's First Republic
(Footsteps magacin). Petersborough, NH: Cobbblestone Press.
- Everson, Michael; Charles Riley, Jose Rivera (1 d'agostu de 2005). ≪
Proposal to add the Vai script to the BMP of the UCS
≫.
Working Group Document
. International Organization for Standardization.
- Delafosse, M. (1899).
"Vai, leur langue et leur systeme d'ecriture"
, en
L' Anthropologie
, 10,.