Gairaigo
(
外?語
,
''
Gairaigo''
?
)
ye una terminu
xapones
que describe a pallabres tomaes d'otra llingua y que fueron
transliteradas
al xapones. En particular, la pallabra fai referencia a pallabres xaponeses d'orixe estranxeru que nun fueron tomaes del
idioma chinu
. El xapones tamien tien un gran numberu de pallabres tomaes del chinu, tomando una fraccion considerable dientro del idioma xapones actual. Estes pallabres fueron tomaes mientres domines antigues. Les pallabres tomaes del chinu modernu son consideraes xeneralmente
gairaigo
y son escrites en
katakana
.
Munches, anque non toes, les pallabres gairaigo modernes tan derivaes del
ingles
. Les pallabres son tomaes del ingles pa ser aplicaes a conceutos que nun esisten nel idioma xapones, anque tamien por otres razones, como ye la preferencia de los terminos n'ingles o pol fechu de tar de moda.
Nel pasau, les pallabres
gairaigo
provenien d'otros idiomes estreme del ingles. Los primeros paises fora d'Asia en tener contautu de forma considerable con Xapon fueron
Holanda
y
Portugal
mientres los sieglos XVI y XVII, polo que los xaponeses tomaron delles pallabres del portugues y l'holandes, munches de les cuales caltienense n'usu anguano.
Na
domina Meiji
, Xapon tuvo tamien contautu de forma significativa con Alemana, adoptando munches pallabres del
idioma aleman
. Tamien adoptaron delles pallabres del
frances
mientres la domina.
Nel
sistema d'escritura xapones
, les pallabres
gairaigo
son na so mayoria escrites puramente en
katakana
, anque non siempres. Los primeres gairaigo escribir con frecuencia tamien en
ateji
(
kanji
escoyios pol so valor foneticu) o
hiragana
, por casu la pallabra
tabako
del portugues, que significa "tabacu" o "cigarru" puede escribise タバコ (
katakana
), たばこ (
hiragana
), o 煙草 (
kanji
), calteniendo'l mesmu significau.