Als het om de liefde gaat
|
When it's all about love
|
Na nana nanana nana...
|
Na nana nanana nana...
|
Wat zal ik doen
|
What shall I do
|
Om nog vandaag van jou te zijn?
|
To be yours today already?
|
Na nana nanana nana...
|
Na, na-na, na-na-na, na-na
|
Wat zou je doen
|
What would you do
|
Om nog vandaag van mij te zijn?
|
To be mine today already?
|
|
|
Hé, moet ik orgineel zijn
|
Hey, should I be original
|
Of is dat nog te vroeg?
|
Or is it too early for that?
|
Doe jij maar gewoon
|
Just act normal
|
Da's gek genoeg
|
That's crazy enough already
|
Na nana nanana nana...
|
Na nana nanana nana...
|
't Is nog de vraag
|
There's still the question
|
Ben ik van jou of jij van mij?
|
Am I yours or are you mine?
|
|
|
Ach, wat is het moeilijk om een eerlijk mens te zijn
|
Ah, how difficult it is to be an honest person
|
Als het om versieren gaat
|
When it's all about making a pass
|
Je kunt niet altijd zeggen wat je werkelijk voelt
|
You can't always say what you're really feeling
|
Je bent bang dat je een flater slaat
|
You're afraid to make a blunder
|
|
|
Ja, mensen, doe gewoon
|
Yes, people, just act normal
|
We doen al gek genoeg
|
We're crazy enough as it is
|
Vooral als het om liefde gaat
|
Especially when it's about love
|
|
|
Na nana nanana nana...
|
Na nana nanana nana...
|
Wat zal ik doen
|
What shall I do
|
Om nog vandaag van jou te zijn?
|
To be yours today already?
|
Na nana nanana nana...
|
Na nana nanana nana...
|
Wat zou je doen
|
What would you do
|
Om nog vandaag van mij te zijn?
|
To be mine today already?
|
|
|
Oh oh oh, moet ik orgineel zijn
|
Oh oh oh, should I be original
|
Of is dat nog te vroeg?
|
Or is it too early for that?
|
Doe jij maar gewoon
|
Just act normal
|
Da's gek genoeg
|
That's crazy enough already
|
Na nana nanana nana...
|
Na nana nanana nana...
|
't Is nog de vraag
|
There's still the question
|
Ben ik van jou of jij van mij?
|
Am I yours or are you mine?
|
|
|
Ach, wat is het moeilijk om een eerlijk mens te zijn
|
Ah, how difficult it is to be an honest person
|
Als het om de liefde gaat
|
When it's all about love
|
Je kunt niet altijd zeggen wat je werkelijk voelt
|
You can't always say what you're really feeling
|
Je bent bang dat je een flater slaat
|
You're afraid to make a blunder
|
|
|
Ja, mensen, doe gewoon
|
Yes, people, just act normal
|
We doen al gek genoeg
|
We're crazy enough as it is
|
Vooral als het om liefde gaat
|
Especially when it's about love
|
|
|
Na nana nanana nana...
|
Na nana nanana nana...
|
Wat zal ik doen
|
What shall I do
|
Om nog vandaag van jou te zijn?
|
To be yours today already?
|
Na nana nanana nana...
|
Na nana nanana nana...
|
Nana nana...
|
Nana nana...
|
Nana nanana nanana...
|
Nana nanana nanana...
|
|
|
Na nana nanana nana...
|
Na nana nanana nana...
|
Nana nana...
|
Nana nana...
|
Nana nanana nanana...
|
Nana nanana nanana...
|
Nana nananana nanana...
|
Nana nananana nanana...
|
Hey!
|
Hey!
|