한국   대만   중국   일본 
三國 干涉 - 위키百科, 우리 모두의 百科事典

三國 干涉

日本의 랴오둥 半도 領有에 反對하는 러시아, 프랑스, 獨逸의 干涉

三國 干涉 (三國干涉, 러시아語 : Тройственная интервенция , 獨逸語 : Triple-Intervention, Intervention von Shimonoseki , 프랑스語 : L'intervention tripartite, Triple intervention , 日本語 : 三?干? , 英語 : Tripartite Intervention, Triple Intervention )은 淸日 戰爭 에서 勝利한 日本 帝國 1895年 4月 23日 講和 條約인 시모노세키 條約 署名을 통해 遼東半島 를 차지하게 되자, 러시아 , 獨逸 , 프랑스 가 外交的 介入을 통해 日本 帝國의 撤收를 要求하여 貫徹한 事件이다. 3國 干涉에 對한 日本의 反應은 이어진 러日 戰爭 의 根本的인 原因 中 하나가 된다. [1]

遼東半島를 返還한다는 會談錄, 1895年 11月 8日

背景

編輯

시모노세키 條約

編輯
 
시모노세키 條約 , 1895年 4月 17日
淸日戰爭 以後 淸日間 講和條約이다.

淸日 戰爭 에서 勝利한 日本 帝國 은 淸日 戰爭을 종식시키기 위한 講和 條約인 시모노세키 條約 締結을 推進한다. [2]

  • 청은 朝鮮 의 "完全한 自立"을 承認한다. [註解 1]
  • 청은 遼東半島 , 타이완 , 펑후 諸島 를 日本에 割讓한다.
  • 청은 賠償金 2億量(日本 貨幣 3億엔)을 支拂한다.
  • 從來에 龜尾 各國이 갖고 있던 通商特權을 日本에게도 附與한다.

日本은 시모노세키 條約을 통해 뤼순 項 이 包含된 遼東半島 를 確保하려 했다. 그러나 條約의 內容이 公開되자 淸나라에 對한 構成과 影響力을 가지고 있었던 러시아 는 日本의 遼東半島 習得에 對한 憂慮를 표하고, 그 條約이 가져올 淸나라에서의 外交的 安定을 걱정하였다. 그리하여 러시아는 프랑스와 獨逸을 부추겨 淸나라에서 더 큰 領土 補償을 받는 代價로 日本에 對한 外交的 壓力을 行使하게 했다. [1]

유럽 列强

編輯

시모노세키 條約 이 締結된 뒤 6日이 지난 1895年 4月 23日 日本에 主宰하고 있던 러시아 , 프랑스 , 獨逸 의 大使들은 日本의 外務次官 다다스를 訪問하여 "遼東半島를 日本이 所有하는 것은 廳의 首都에 對한 恒久的인 威脅일 뿐만 아니라 朝鮮의 獨立을 有名 무실하게 만드는 것"이라 主張하면서 搖動의 返還을 要求하였다. [2]

日本은 혼자 세 나라와 對決할 수 없었으므로 그 要求를 받아들여야만 했다. [3] 以後 이어진 實務 協商 끝에 5月 5日 日本은 3千萬兩 追加 賠償金을 條件으로 遼東半島를 返還하는 修正 條約을 締結하였다. [4] 5月 5日 , 日本 外務省은 遼東半島 患部回答書를 日本 駐在 三國 公使에게 傳達했다. 日本은 遼東半島를 抛棄하는 代身 淸國으로부터 賠償金 3千萬 輛(藥 4405萬 엔)을 追加로 받기로 했다. [5]

各國의 立場

編輯

러시아

編輯

러시아는 極東 進出을 위해 不凍港 이 必要했으며, 南下 政策으로 滿洲 의 權益 擴大를 圖謀했다. 러시아는 遼東半島 를 日本에 빼앗겨 남만의 바다에 出口를 잃을까봐 日本의 滿洲 進出 沮止를 노리고 있었다. 當初 日本이 朝鮮 의 獨立을 尊重한다면, 遼東半島 는 日本에 割讓되어도 좋다고 생각했지만, 세르게이 비테 의 登場으로 極東 艦隊 를 派遣하는 等 干涉에 나섰다.

러시아 는 淸日 戰爭에서 日本이 主導權을 쥐기 始作한 때부터 東아시아 地域에서 日本이 膨脹 政策을 追求하는 것을 警戒하였다. 러시아 帝國이 特히 警戒한 것은 日本의 膨脹主義로 인해 韓半島와 南滿洲가 日本의 植民地가 될 境遇 淸과 日本 帝國이 聯合하여 러시아에 對抗할 수 있다는 點이었다. 러시아는 淸日 戰爭의 結果에 對한 特別會議를 열고 다음과 같은 結論을 내렸다. [6]

러시아는 北中國의 現象을 以前의 狀況으로 회복시키는 데 努力한다. 日本에게 南滿洲를 倂合할 意圖를 斷念하도록 提議한다. 日本이 意圖를 斷念하지 않을 境遇 러시아는 自國의 利害에 따라 자유롭게 行動할 것이라는 點을 주지시킨다.
 
? 1895年 4月 11日 러시아 閣僚會議

러시아는 이와 같은 閣僚會議의 結果에 따라 프랑스 獨逸 , 英國 에 共同 行動을 要請하였다.

프랑스

編輯

프랑스는 러佛 同盟 에 依해 러시아를 支持할 수밖에 없었다. 또한 러시아와 獨逸의 緊張 緩和는 自國의 安全에도 도움이 된다고 생각했다.

獨逸

編輯

獨逸은 開戰 初期 極東 에 消極的이었지만, 全國의 推移와 列强 同鄕의 變化에 따라 極東에 自國의 據點을 얻을 수 있는 機會가 왔다고 認識하게 되었다. 4月 6日 時點에서는 强化 條件에 異議 없다고 日本에 傳達했으나, 總理 號엔로헤나 外傷 마샬은 列强과의 共同 步調를 提案했고, 結局 元來 株 淸나라 工事 막스 폰 브란트 의 意見書(4月 8日)를 皇帝 빌헬름 2歲 가 받아 들여 러시아와 함께 干涉에 同參하게 되었다.

意見書에 따르면 러시아와 共同 補助를 하는 것이 빚을 진 淸나라로부터 艦隊와 石炭 貯藏所의 量도 또는 租借를 할 수 있는 唯一한 可能性을 주는 것이라고 認識하고 있었다. 獨逸의 參與 理由는 러시아-프랑스의 接近을 妨害하는 것과 러시아의 注意를 東쪽으로 向하게 해서 유럽의 威脅을 줄이고, 獨逸도 極東에 野心을 가졌으며, 또한 皇帝가 主張했다 黃禍論 等에 根據하고 있었다.

英國, 美國

編輯

한便, 러시아와 獨逸은 英國에게도 共同 行步를 提案했지만, 英國 은 러시아의 南進을 막는 데 日本이 有用할 것이란 點과 淸日 戰爭 結果 淸나라가 開放한 市場에 介入할 수 있다는 點 때문에 干涉에 反對하였다. [6] 美國 또한 日本에 好意的이었지만 國外 中立을 굽히지 않았다.

結果

編輯

西洋 列强은 淸나라에 對日賠償金에 對한 借款 供與를 申請하여, 그 代價로 續續 租借地 와 鐵道 敷設權 等의 利權이나 特定 範圍를 他國에 조차, 讓渡하지 않는 等의 條件을 獲得해 갔다.

  • 獨逸은 1897年에 宣敎師 殺害를 理由로 자오저우 萬 을 占領하여 이듬해 租借했다.
  • 러시아는 三國 干涉의 代價로 滿洲 동청 鐵道 敷設權을 따내고, 1898年 旅順, 大連의 租借權을 얻어 第2의 不凍港 을 確保하게 된다. [7] 總理大臣이었던 리홍장 이 50萬 루블, 副總理였던 腸윈厚顔이 25萬 루블의 賂物을 받고, 1896年 에 祕密協定人 李鴻章 - 로바노프 協定 을 맺고 1898年 , 遼東半島 南端의 뤼순, 다롄의 潮差에 成功한다. 그리고 萬里長城 以北과 滿洲에 勢力圈을 擴大하고 極東의 野望을 現實化시켜 나갔다.
  • 英國은 1898年 1月에 長杠 流域에서 버마 에 이르는 鐵道 敷設과 長江 流域을 他國에 移讓하지 않을 것을 確認하고, 홍콩 代案의 新溪 를 租借시켰다.
  • 상하이는 淸나라官吏下에 顯性區域, 英國 中心의 공空調械, 프랑스 讀者管理下에 프랑스租界로 3分되었다.
  • 日本도 防衛에서 最小限의 要求로 新規獲得한 타이완 섬 바로 옆에 있는 푸젠성 을 他國에조차 割讓할 수 없다는 趣旨의 約束을 받아 냈다.
  • 日本은 아시아에서 차지하던 地位를 威脅받게 되었고, 그만큼 朝鮮에 對한 影響力도 줄어들게 되었다. [3] 朝鮮에 對한 日本의 影響力도 減少되었고 러시아의 影響力이 增大되었다. 이를 틈타 高宗 俄館播遷 을 통해 러시아의 힘을 빌어 日本을 떨쳐내고자 하였다. 한때 親日로 기울던 閔氏 一派는 態度를 바꾸어 러시아에 接近하였다. 그리하여 日本 侵略者의 內政 干涉에 抵抗하고, 1895年 尹5月(陽曆 7月)에 박영효 를 비롯한 많은 親日派를 몰아냈다. 朴泳孝 等은 다시 日本으로 亡命했고, 이노우에는 事態에 責任을 지고 日本으로 召喚되었다. [8]

日本의 反應

編輯

한便 日本 內에서는 列强의 干涉으로 인해 自身들의 戰利品을 빼앗겼다는 輿論이 澎湃하였다. 當時 雜誌 《日本人》을 發行하던 미야케 세츠레이 는 다음과 같이 吐露하였다.

結果的으로 모든 것은 國力의 問題로 歸着된다. 國力이 다른 나라의 干涉을 물리칠 수 있다면 어떠한 屈從度 甘受할 必要가 없다. 이제부터 우리는 臥薪嘗膽하여 하루 速히 國力을 培養하지 않으면 안된다.
 
? 미야케 세츠레이 [9]

日本의 이와 같은 認識은 結局 軍國主義 의 實行으로 이어졌다. ‘ 66 艦隊 計劃 ’을 비롯한 軍備 擴張에 拍車를 加했다. 結局 三國 干涉은 러日 戰爭 이 勃發하는 契機로 直接的으로, 間接的으로 影響을 주었다.

같이 보기

編輯

註解

編輯
  1. 日本이 朝鮮의 獨立을 主張한 것은 丙子胡亂 以後부터 展開되어 온 傳統的인 靑-朝鮮 間의 事大 關係를 종식시킴으로써 朝鮮에 對한 日本의 立地를 强化하려는 意圖에서 비롯된 것이다.

各州

編輯
  1. 로템 코우너 , Historical Dictionary of the Russo-Japanese War , p. 375.
  2. 강창일, 近代 日本의 朝鮮 侵略과 大아시아 注意, 역사비평사, 2008, 107 - 108쪽, ISBN  89-7696-702-X
  3. 歷史學硏究所 (2004). 《함께 보는 韓國近現代史》. 서해문집. 60쪽. ISBN  89-7483-208-9 .  
  4. 이영관, 朝鮮과 獨逸, 국학자료원, 2006, 153쪽, ISBN  89-8206-673-X
  5. 이종각 (2009). 《明成皇后 復水器》. 16쪽. ISBN  978-89-7090-730-7 .  
  6. 송금영, 러시아의 東北亞 進出과 韓半島 政策(1860-1905), 새미, 2006, 195-199쪽, ISBN  89-541-0241-7
  7. 강성현 (2005). 《21世紀 韓半島와 周邊 4强大國》. 嘉藍企劃. 257쪽. ISBN  89-8435-224-1 .  
  8. 이은직 (2005). 《朝鮮名人傳》. 정홍준 驛. 일빛. 272쪽. ISBN  89-5645-088-9 .  
  9. 한상일, 아시아 連帶와 日本帝國主義, 오름, 2006, 93쪽, ISBN  89-7778-148-5