[앵커]
英國 런던 템즈江에는 巨大한 臺 觀覽次가 눈길을 끌죠.
漢江邊에 런던아이보다 큰 假稱 '서울아이'가 設置됩니다.
서울市는 漢江에 觀光客 3千萬 名을 모으겠다는 計劃인데, 또 어떤 變化가 생기는지 金睿智 記者가 報道합니다.
[記者]
높이 135미터, 타워브릿지와 템즈강이 한 눈에 내려다보이는 大觀覽車 '런던아이'.
바퀴에는 32個의 觀覽用 캡슐이 設置돼 있고, 한 바퀴 回轉하는 데 約 30分이 걸립니다.
싱가포르에는 食事까지 할 수 있는 大觀覽車 '싱가포르 플라이어'가 있습니다.
런던아이보다 높은 165미터입니다.
各 都市의 랜드마크로 자리잡은 大觀覽車가 서울에도 들어섭니다.
[吳世勳 / 서울市長(지난 1日, 싱가포르)]
"大觀覽車 亦是 世界的인 大都市에 거의 하나씩 다 設置가 돼 있을 程度로 어떤 觀光客을 끌어모으는 아주 代表的인 政策手段으로 이미 자리를 잡았습니다."
世界 最大 規模로 建設되는데, 場所로는 마포구 상암동 一帶, 뚝섬 삼표 레미콘 敷地 等이 檢討됩니다.
受賞藝術舞臺와 水邊 客席도 만듭니다.
케이팝 콘서트부터 뮤지컬·오페라 公演 等이 可能한 3萬 席 規模로, 接近性이 좋은 汝矣島나 頒布가 有力합니다.
上岩에서 蠶室까지 이어지는 韓江의 夕陽 名所를 造成해 서울 訪問客 3千萬 名 時代를 열겠다는 最長 10年짜리 프로젝트입니다.
[이연택 / 한양대 觀光學部 名譽敎授]
"'런던아이'처럼 '서울아이'를 갖는다는 것은 觀光都市의 象徵化라는 意味를 普遍的으로 갖게 되죠. 다만 서울의 象徵의 固有性이 있겠느냐 苦悶을 남겨주고 있어요."
潛水橋度 色다른 夕陽 名所로 탈바꿈할 豫定입니다.
오는 28日부터 10月末까지 每週 日曜日을 '車 없는 다리'로 轉換해 버스킹과 푸드트럭 等을 運營할 計劃입니다.
채널A 뉴스 金睿智입니다.
映像編輯 : 이혜진