•  


“和父母壹起生活”,因就業難2030壹代中有77%是“袋鼠族” | 東亞日報

“和父母壹起生活”,因就業難2030壹代中有77%是“袋鼠族”

“和父母壹起生活”,因就業難2030壹代中有77%是“袋鼠族”

Posted April. 16, 2024 08:12   

Updated April. 16, 2024 08:12

韓國語

上個月某網絡社區上傳了“從女兒那裏收取生活費?奇怪?”的帖子。自稱是50多歲女性的發帖人表示:“壹起生活的女兒最近就業,月薪?190萬韓元。”?說:“我厭倦了打掃女兒房間或洗衣服”,“我要求女兒每月交30萬韓元的生活費,結果女兒的嘴都?起來了。”相關社區中出現了兩種不同的反應,壹種是“就業了當然要交生活費了”,?壹種則是“剛開始?錢,父母應該?助?錢”。

最近,網絡社區經常出現吐露類似苦惱的文章。據分析,隨著沒能就業或就業後?了節省生活費而和父母壹起生活的所謂“袋鼠族”?年增加,與父母發生矛盾的事例也隨之增加。

15日,據招聘內容平臺Catch透露,本月1日至5日以1903名20、30多歲?年?對象進行了在線問卷調?,結果顯示77%的受訪者表示“在經濟上依賴父母”。在父母家裏壹起生活的人比率?43%,從父母那裏領月租或零用錢的回答也達到了41%。有7%的受訪者回答說,和父母壹起生活,還能得到零花錢。

20、30多歲的?年不能獨立於父母的最大理由是“沒有穩定的收入”(56%)。據分析,由於就業難,?不到正常的工作,如果沒有父母的?助,?難維持生活。此外還有“因?生活費負擔”(17%),“感覺不到獨立的必要性”(13%),“因?父母經濟寬裕”(7%)等回答。

87%的受訪者表示,在經濟上依賴父母,如果以後條件允許,有獨立的計劃。考慮獨立的時期是“就業後”最多,占53%。緊隨其後的是“就業1~3年後”(28%)和“就業3~5年後”(13%)等。回答“結婚之前沒有獨立的想法”的人也占6%。

升學社Catch部門負責人金正賢(音)解釋稱,“雖然20、30多歲的?年多數在經濟上仍然依賴父母,但是他們大部分都有就業後獨立的計劃”,“這表明,與其說最近?年們的獨立意誌不足,不如說是因?就業難導致收入不穩定而成?袋鼠族的事例?多。”


周愛眞 jaj@donga.com
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본