•  


尹, 한동훈 長官에 “企業 위축시키는 過度한 刑罰 改善하라”|동아일보

尹, 한동훈 長官에 “企業 위축시키는 過度한 刑罰 改善하라”

  • 東亞닷컴
  • 入力 2022年 7月 26日 12時 49分


코멘트
윤석열 대통령이 26일 용산 대통령실 집무실에서 한동훈 법무부 장관으로부터 업무보고를 받고 있다. 2022.7.26 대통령실 제공
尹錫悅 大統領이 26日 龍山 大統領室 執務室에서 한동훈 法務部 長官으로부터 業務報告를 받고 있다. 2022.7.26 大統領室 提供
尹錫悅 大統領은 26日 한동훈 法務部 長官에게 “企業 活動을 위축시키는 過度한 刑罰 規定을 改善하라”고 指示했다.

尹 大統領은 이날 龍山 大統領室에서 한 長官으로부터 法務部 業務報告를 받은 뒤 “法務行政의 最優先을 經濟를 살리는 政策에 두길 바란다”며 이같이 말했다고 강인선 大統領室 代辯人이 傳했다.

尹 大統領은 또 産業現場의 人力 需要를 뒷받침하기 위한 비자 政策의 柔軟化, 글로벌 스탠다드에 符合하는 法制 整備 等도 指示했다.

그러면서 “不淨腐敗와 庶民 多衆被害 犯罪에 對한 嚴正한 對應體系를 構築해 달라”며 “이와 關聯해 檢·警 間 效率的인 協力體系를 迅速하게 完成하고 國稅廳·關稅廳·金監院·公正委 等 有關機關과의 協力體系 構築에 萬全을 期해달라”고 했다.

尹 大統領은 이어 “凶惡犯罪, 女性·兒童 犯罪를 豫防하는데 徹底하게 對備해 달라”며 “再犯 危險子 監視를 위한 法的 制度, 電子監督 시스템을 再整備해달라”고 했다. 아울러 “人權 保護 行政에도 萬全을 期해달라”며 “矯正施設 需用者 處遇 改善과 矯正公務員 處遇 改善을 竝行 推進해달라”고 注文했다.

한동훈 법무부장관이 26일 용산 대통령실 청사에서 윤석열 대통령에게 진행한 부처 업무보고 결과 브리핑을 하고 있다. 2022.07.26. 대통령실사진기자단
한동훈 法務部長官이 26日 龍山 大統領室 廳舍에서 尹錫悅 大統領에게 進行한 部處 業務報告 結果 브리핑을 하고 있다. 2022.07.26. 大統領室寫眞記者團
韓 長官은 이날 業務報告를 마친 뒤 브리핑에서 “檢察의 腐敗 犯罪에 對한 對應 力量이 國家的으로 縮小되는 部分에 어떻게 對應하느냐가 法務部의 優先 課題”라고 말했다.

그는 “只今 狀況은 犯罪 對應에 對한 對策을 세우는 게 于先”이라며 “오·남용에 對한 對策 같은 건 어떤 搜査 體制가 다 있는 것으로, 그 部分은 當然히 디폴트값으로 準備해 나가고 있다”고 했다.

韓 長官은 이날 業務報告에서 8·15 光復節 特別赦免과 關聯한 論議는 없었다고 밝혔다. 그는 “오늘 業務報告는 法務部가 政策을 어떻게 펴나갈지에 對해 槪括的 報告를 드리고, 그에 對한 大統領의 코멘트를 들은 것”이라며 “赦免에 關한 이야기는 나오지 않았다”고 말했다. 이어 “赦免은 報告 對象은 아니고 大統領의 固有 權限”이라며 “저는 審議를 遂行하는 部署로, 四面에 對한 基準이나 方向을 事前에 말하는 건 不適切하다”고 했다.

三星바이오 搜査를 指揮했던 立場에서 李在鎔 三星電子 副會長이 赦免 對象으로 擧論되는 것과 關聯해선 “제가 그분을 搜査했던 것은 맞는데 檢事로서 일했던 것”이라며 “法務長官으로서 大統領의 固有權限(赦免權)에 對한 이야기는 適切하지 않다”고 했다.

韓 長官은 이날 브리핑에서 ‘朴範界 前 法務部 長官이 前날 對政府質問에서 한 長官의 ‘티타임 復元’에 對해 檢言癒着 講和라고 말했다’는 取材陣의 물음엔 “오히려 過去 지난 政府下에 있었던 搜査에서는 果然 흘리기, 티타임이 없었느냐”며 “重要한 任務를 擔當하는 公職者는 言論으로부터 不便한 質問을 받아야 한다”고 答했다.

이혜원 東亞닷컴 記者 hyewon@donga.com
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

오늘의 推薦映像

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본