•  


르베이지, ‘컬렉션 라벨’ 라인 出市… “가장 韓國的인 아름다움 담았다”|동아일보

르베이지, ‘컬렉션 라벨’ 라인 出市… “가장 韓國的인 아름다움 담았다”

  • 동아經濟
  • 入力 2020年 2月 20日 15時 51分


코멘트
三星物産 패션部門은 하이엔드 브랜드 ‘르베이지(LEBEIGE)’가 새로운 라인 ‘컬렉션 라벨(Collection Label)’을 出市하고 本格的인 販賣에 들어갔다고 20日 밝혔다.

컬렉션 라벨은 韓國的인 아름다움을 現代的이면서 세련되게 再解釋한 ‘클래식 모더니즘’을 土臺로 르베이지 브랜드 特有의 正體性을 담은 것이 特徵이라고 說明했다. 올해 봄·여름 시즌 브랜드 콘셉트 ‘프롬 더 뮤지엄(From the Museum)’을 바탕으로 藝術 作品에서 靈感을 받은 페인팅과 오브제 커브 및 라인 等을 디자인에 椄木해 韓國的인 節制美를 具現했다고 强調했다. 오간자와 시폰 等 비치는 素材를 使用해 女性스러운 느낌을 極大化했고 레이어링 效果를 통해 볼륨感을 살렸다.
主要 製品으로는 立體 패턴으로 曲線의 美를 表現한 티셔츠와 스커트, 節制된 실루엣의 실크 混紡코트, 실크 오간자 만다린 칼라 셔츠, 稅米 排氣 와이드 팬츠 等을 提案한다. 액세서리로는 짚신과 褓짐 等 韓國的인 모티브를 活用한 샌들과 버킷백 等을 準備했다.

特히 르베이지는 브랜드 位相을 强化하기 위해 이番 시즌 뮤즈로 世界的인 모델 ‘사스키아 드 브로禹(Saskia de Brauw)’를 拔擢했다고 傳했다. 사스키아 드 브로우는 셀린느와 샤넬, 루이비통 等 名品 브랜드 글로벌 뮤즈로 活動해온 모델이다.

유중규 르베이지 팀長은 “르베이지가 10年 넘게 쌓아온 헤리티지를 더욱 견고히 다지고자 브랜드 正體性을 가장 穩全히 담은 컬렉션 라벨 라인을 선보이게 됐다”며 “韓國的인 아름다움을 담은 商品들을 持續 선보일 것”이라고 말했다.

東亞닷컴 김민범 記者 mbkim@donga.com
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본