•  


“地域發展과 民生回復 위해 與野 따로 없다” 全北서 協治 물꼬|東亞日報

“地域發展과 民生回復 위해 與野 따로 없다” 全北서 協治 물꼬

  • 東亞日報
  • 入力 2022年 6月 24日 03時 00分


코멘트

金寬永 野黨 所屬 廣域團體長 當選人
國民의힘 全北道黨 公式訪問 異例的
政務職 3級 政策補佐官 推薦 要請
協治 提案을 行動으로 보여줘 눈길

21일 국민의힘 전북도당을 찾은 김관영 전북도지사 당선인(왼쪽)이 정운천 도당위원장 등과 도정 협치를 위한 의견을 나누고 있다. 전북도지사직 인수위원회 제공
21日 國民의힘 全北道黨을 찾은 金寬永 全北道知事 當選人(왼쪽)李 鄭雲天 道黨委員長 等과 道政 협치를 위한 意見을 나누고 있다. 全北道知事職 引受委員會 提供
民選 8期 地方自治團體 出帆이 一週日 앞으로 다가온 가운데 全北 地域에선 與野의 協治 움직임이 本格化되고 있다.

23日 全北道知事 引受委員會에 따르면 金寬永 當選人은 21日 國民의힘 全北道黨을 찾아 鄭雲天 委員長과 道政 發展을 위한 協力을 다짐했다.

全北의 野黨 所屬 廣域團體長 當選人이 與黨 徒黨을 公式 訪問해 委員長을 만난 것은 民選 地方自治團體 出帆 後 처음이다.

金 當選人은 이 자리에서 “鄭 委員長의 地域 發展을 위한 熱情을 잘 알고 있다. 全北 發展을 위해 經驗과 助言을 듣겠다”며 “國民의힘이 全北에서는 矮小하지만 執權 與黨인 만큼 一回性 협치가 아닌 持續的인 協治를 이어가겠다”고 밝혔다. 그러면서 “全北 發展에는 與野가 따로 없다. 島民의 삶이 나아질 수 있도록 最善을 다하겠다”고 强調했다.

이에 鄭 委員長은 “全北道黨 事務室이 지어진 지 40年이 됐는데 처음으로 민주당 全北道知事 當選人이 訪問해 感慨無量하고 歡迎한다”며 “國會 豫算決算特別委員會 委員으로서 힘을 보태겠다. 金 當選人과 協治의 成果를 낼 수 있도록 努力하겠다”고 和答했다.

이날 金 當選人은 國民의힘 全北道黨을 찾아 政務職인 全北道 3級 政策補佐官을 國民의힘 全北道黨에서 推薦해 달라고 要請했다. 鄭 委員長이 “疏通을 위한 窓口가 있으면 좋겠다”고 提案한 것을 받아들인 것. 金 當選人은 이런 提案에 앞서 민주당 所屬 全北地域 國會議員들을 만나 協治의 必要性을 說明했고 議員들 亦是 支持 意思를 보냈다고 한다.

金 當選人은 앞서 15日 鄭 委員長을 招請해 引受委員을 對象으로 特講을 進行하기도 했다. 農林部 長官과 國會 豫算決算特別委員會 委員으로 活動하면서 얻은 經驗과 노하우 等을 引受委員들이 共有하기 위해서다. 地域 政治權 關係者는 “李 特講이 與野 協治의 첫 出發點이었던 것 같다”고 했다. 特히 地域 鄭哥에선 金 當選人이 그동안 强調해온 “地域 發展과 經濟·民生 回復을 위해서는 與野, 中央과 地方政府가 따로 일 수 없다”는 뜻을 行動으로 옮긴 것이란 評價가 나온다.

전주시와 國民의힘 全北道黨의 協治 움직임도 本格化되고 있다. 우범기 全州市長 當選人도 같은 날 全北道黨을 訪問해 鄭 委員長을 만났고, “전주시의 發展을 위해 陣營과 理念을 뛰어넘는 協力을 하자”며 손을 맞잡았다. 于 當選人은 全州市 懸案의 政策 方向을 說明하면서 協力을 要請했고, 鄭 委員長은 意見과 아이디어를 傳하며 協力 意志를 다졌다.

于 當選人은 “地域 發展을 信念으로 삼고 全州市 發展을 使命으로 여기며 果敢하고 迅速하게 일하겠다”며 “全州 發展을 위해 鄭 委員長을 비롯한 國民의힘도 積極的으로 힘을 실어 달라”고 要請했다. 鄭 委員長은 “協治를 통해 全州의 새로운 歷史를 써갈 機會를 맞이했다”면서 “政治를 넘어 한뜻으로 全州의 發展을 위해 獻身瑕疵”고 말했다.

박영민 記者 minpress@donga.com
#金寬永 #全北道知事 #國民의힘 全北道黨 #協治 물꼬
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본