•  


“그 時節 ‘우각로’ 골목에선…” 숭의동 109番地로 떠나는 追憶 旅行|東亞日報

“그 時節 ‘우각로’ 골목에선…” 숭의동 109番地로 떠나는 追憶 旅行

  • 東亞日報
  • 入力 2022年 6月 16日 03時 00分


코멘트

仁川市立博物館 ‘골목-남겨진 記憶展’
韓國 最初 醫療宣敎師가 別莊 建立… 1950年代 ‘傳道館 區域’으로 불려
슬럼化되며 한때는 虞犯地帶 汚名… 大規模 아파트 建立 再開發 앞두고
門牌-洞네 風景 寫眞 等 無料 展示

인천시립박물관 1층 한나루갤러리를 찾은 여성들이 과거 대문에 붙어 있던 주소가 적힌 표찰을 살펴보고 있다. 김영국 채널A 스마트리포터 press82@donga.com
仁川市立博物館 1層 한나루갤러리를 찾은 女性들이 過去 大門에 붙어 있던 住所가 적힌 標札을 살펴보고 있다. 김영국 채널A 스마트리포터 press82@donga.com
仁川에서 태어나 자란 中壯年層 市民 가운데 相當數는 彌鄒忽區에 있는 ‘숭의동 109番地’를 記憶한다. 京仁電鐵 度員役 뒤便에 位置한 이 洞네 꼭대기에는 1890年 지은 西洋式 別莊이 있었다. 開港期 韓國 最初의 醫療 宣敎師로 訪韓해 駐韓 美國公使를 지낸 앨런이 지은 이 建物은 6·25戰爭을 거치며 毁損됐고, 1957年 한 敎會가 敷地를 買入해 禮拜施設人 傳道館을 建立하며 ‘傳道館 區域’으로 불렸다. 그러나 2005年부터는 빈 建物로 放置돼 왔다.

이곳은 洞네 地形이 쇠뿔을 닮아 ‘우각로’라는 呼稱도 붙었으며 1970年代 建物과 옛 情趣를 느낄 수 있는 골목길이 있었다. 洞네의 中心을 가로지르는 쇠뿔고개는 朝鮮時代 仁川과 서울을 連結하는 通路였으며 日帝强占期에는 인천부와 부천군을 나누는 境界가 됐다. 只今은 彌鄒忽區와 洞口로 行政區域을 가르는 區分이 된다.

彌鄒忽구는 이 洞네에서 ‘우각로 文化共同體 事業’을 벌이기도 했다. 文化祝祭를 열고, 壁畫 그리기 等을 통해 골목 風景을 바꾸는가 하면 빈집을 仁川地域 文化藝術人에게 作業 空間으로 빌려줬다.

하지만 오랜 期間 再開發이 이뤄지지 않아 洞네가 슬럼化되면서 한때 虞犯地帶라는 汚名을 쓰기도 했다. 結局 2020年 11月 이 洞네 一帶(面積 6萬9000餘 m²) 再開發 事業에 必要한 行政 節次가 通過되면서 1705家口가 入住하는 아파트를 짓기로 했다.

老後 住宅 撤去를 앞둔 3月 仁川市立博物館 學藝硏究員들이 延長을 들고 이 洞네를 찾았다. 洞네가 없어지기 前 住民들이 남기고 간 物件 가운데 保存 價値가 있는 遺物을 蒐集하기 위해서였다. 綠이 슨 大門에 나무와 플라스틱 等 다양한 素材로 만들어 달아 집主人의 이름을 알렸던 門牌를 收去했다. 또 촘촘하게 나눠진 길의 位置를 알려주는 住所를 적은 行政表式인 標札을 모았다. 獅子와 같은 動物 模樣의 門고리, 防犯用 쇠窓살 等도 蒐集했다. 洞네 어귀에 있던 郵遞筒과 街路燈을 거둬들였다.

再開發에 밀려 사라지는 洞네 風景을 남기기 위해 寫眞도 撮影했다. 이 洞네는 비가 내리거나 强한 바람이 불면 TV 畵面이 잘 나오지 않았다. 온 家族이 動員돼 電波 受信 狀態를 確認하며 바로잡았던 지붕 위 TV 안테나를 찍은 모습도 정겹게 寫眞에 담겼다. 成人 1名이 오르기 어려운 좁은 階段을 통해 連結되는 住宅의 屋上과 이곳에서 바라본 언덕 위 傳道館, 허름한 기와집이 다닥다닥 붙어 있는 좁은 골목길을 비롯해 中壯年層에게 익숙한 風景을 寫眞으로 남겼다.

仁川市立博物館은 8月 14日까지 1層에 있는 한나루갤러리에서 ‘골목―남겨진 記憶展’을 無料로 연다. 展示會에선 숭의동 109番地에서 蒐集한 遺物을 테마別로 展示하고 있다. 午前 9時∼午後 6時 無料로 觀覽할 수 있으며 每週 月曜日은 쉰다.

1946年 中區 송학동에 國內 첫 公立博物館으로 門을 연 仁川市立博物館은 1990年 연수구 옥련동 淸凉山 자락으로 옮겨 現在까지 이르고 있다. 先史時代부터 近現代까지의 遺物 1萬餘 點을 所藏하고 있다. 年間 觀覽客은 10萬 名이 넘는다.

배성수 仁川市立博物館 展示敎育部長은 “住民들이 떠난 자리에 남아 있는 生活의 痕跡들이 無意味하게 사라지기 前에 새로운 方式으로 記憶하기 위해 展示會를 企劃했다”고 했다.



황금천 記者 kchwang@donga.com
#仁川市立博物곤 #한나루갤러리 #숭의동
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본