•  


初步 歸農人에 栽培技術-農業 經營 맞춤型 컨설팅|東亞日報

初步 歸農人에 栽培技術-農業 經營 맞춤型 컨설팅

  • 東亞日報
  • 入力 2022年 5月 24日 03時 00分


코멘트

專門家와 一對一 相談 프로그램
京畿歸農歸村센터, 100名 隨時募集

歸農과 歸村에 關心 있는 都市 住民들과 初步 歸農人이 專門家와 一帶一路 相談을 받을 수 있는 프로그램이 運營된다. 京畿道弄水産振興院이 運營하는 京畿道歸農歸村支援센터는 ‘歸農·歸村 幸福멘토·멘티 事業’에 參與할 初步 歸農人을 올해 11月까지 隨時로 募集한다고 23日 밝혔다.

募集 對象은 △都市民 中 農業으로 轉業했거나 關聯業을 兼業하기 위해 農村 地域으로 移住한 歸農·歸村 希望者 △技術力과 經驗 不足으로 營農 現場에서 어려움을 겪고 있는 初期 歸農人 △歸農·歸村 準備 段階인 都市民 또는 初期 定着에 어려움을 겪고 있는 農村 居住 5年 以內(轉入日 基準) 歸農人 等이다. 올해 最大 100餘 名의 申請者를 받을 豫定이다.

센터에 登錄돼 있는 農業 마이스터와 新知識農業人, 農村융複合産業 事業者 等 25名의 專門家가 申請者를 對象으로 歸農 準備와 品目別 栽培 技術, 農業 經營 等 맞춤型 컨설팅을 進行할 計劃이다. 必要하면 專門家와 함께 歸農 現場을 訪問하고 商品과 製品 開發을 함께 進行한다.

京畿道歸農歸村志願센터 누리집에서 申請할 수 있다. 박영주 京畿道弄水産振興院 本部長은 “歸農·歸村 希望者의 安定的인 地域社會 關係網 形成과 初步 歸農人의 成功的인 定着을 積極 도울 것”이라고 말했다.


이경진 記者 lkj@donga.com
#初步 歸農人 #栽培技術 #農業 경업 #컨설팅
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본